FromageriesParis : Faites vous livrer à Domicile les Meilleures Fromages de Qualité FermiÚre Paris Produits 100% Frais Livraison en 1h Service Disponible 7J/7 - epicery

MACIF Description de l'entreprise Entreprise de l'Économie Sociale, la Macif n'appartient ni Ă  des actionnaires, ni Ă  l'État, mais Ă  ses sociĂ©taires. Chaque jour, prĂšs de 10 000 salariĂ©s se mobilisent pour apporter la meilleure qualitĂ© de service Ă  nos 5,6 millions de sociĂ©taires et adhĂ©rents en assurances dommages, santĂ©-prĂ©voyance et finance-Ă©pargne. Rejoindre la Macif, c'est s'engager dans une entreprise qui innove et qui dĂ©veloppe ses expertises sur le marchĂ© globalisĂ© des services, notamment ceux de demain. C'est aussi s'engager dans une entreprise mutualiste, qui place les femmes et les hommes au coeur de sa stratĂ©gie de dĂ©veloppement, notamment grĂące Ă  notre politique de ressources humaines axĂ©e sur le dĂ©veloppement et le renforcement des compĂ©tences de nos salariĂ©s. Nous sommes Ă  la recherche d’un Conseiller commercial F/H pour notre agence d’ArmentiĂšres 59 280. Acteurs clĂ©s du fonctionnement de la Macif, les conseillers commerciaux guident et accompagnent les sociĂ©taires en fonction de leurs besoins liĂ©s Ă  leur projet de sein d’une Ă©quipe de 7 collaborateurs, vos principales missions sont RĂ©pondre aux besoins du sociĂ©taire par tĂ©lĂ©phone/en face Ă  faceOptimiser chaque contact pour mener des actions commerciales de fidĂ©lisation sur les produits MACIF adaptĂ©s aux besoins des sociĂ©taires IARD, SantĂ©/PrĂ©voyance, Finance/EpargneParticiper au dĂ©veloppement de l’activitĂ© de nos points d’accueil par de la prise de rendez vousVotre talent commercial et votre goĂ»t prononcĂ© pour la vente sont des gages de rĂ©ussite. Vous savez convaincre et Ă©tablir une relation de confiance en privilĂ©giant l’écoute ce poste est fait pour vous !Afin de vous accompagner, une formation professionnelle et rĂ©munĂ©rĂ©e vous sera dispensĂ©e en interne pour une durĂ©e de 3 mois. Elle alterne entre thĂ©orie et pratique sur nos produits, techniques de vente et outils informatiques, afin que vous ayez toutes les clĂ©s pour rĂ©ussir votre prise de poste. A la fin de cette formation, en cas de rĂ©ussite, vous recevrez la certification professionnelle CAPA CapacitĂ© Professionnelle en Assurance reconnue par l’Etat. PrĂ©sentation du poste Nous sommes Ă  la recherche d'un Conseiller commercial F/H pour notre agence d'ArmentiĂšres 59 280. Acteurs clĂ©s du fonctionnement de la Macif, les conseillers commerciaux guident et accompagnent les sociĂ©taires en fonction de leurs besoins liĂ©s Ă  leur projet de sein d'une Ă©quipe de 7 collaborateurs, vos principales missions sont RĂ©pondre aux besoins du sociĂ©taire par tĂ©lĂ©phone/en face Ă  faceOptimiser chaque contact pour mener des actions commerciales de fidĂ©lisation sur les produits MACIF adaptĂ©s aux besoins des sociĂ©taires IARD, SantĂ©/PrĂ©voyance, Finance/EpargneParticiper au dĂ©veloppement de l'activitĂ© de nos points d'accueil par de la prise de rendez vousVotre talent commercial et votre goĂ»t prononcĂ© pour la vente sont des gages de rĂ©ussite. Vous savez convaincre et Ă©tablir une relation de confiance en privilĂ©giant l'Ă©coute ce poste est fait pour vous !Afin de vous accompagner, une formation professionnelle et rĂ©munĂ©rĂ©e vous sera dispensĂ©e en interne pour une durĂ©e de 3 mois. Elle alterne entre thĂ©orie et pratique sur nos produits, techniques de vente et outils informatiques, afin que vous ayez toutes les clĂ©s pour rĂ©ussir votre prise de poste. A la fin de cette formation, en cas de rĂ©ussite, vous recevrez la certification professionnelle CAPA CapacitĂ© Professionnelle en Assurance reconnue par l' requises Vous avez un niveau Bac+2/3 dans le domaine commercial/relation client ou un niveau similaire justifiĂ© par votre expĂ©rience professionnellele sens du service client une Ă©coute active et une aisance orale une appĂ©tence commerciale une capacitĂ© d'adaptation et d'ouverture au changementun esprit d'Ă©quipe qui aide Ă  atteindre des objectifs collectifs Quelques informations supplĂ©mentaires Temps de travail 35h par semaine, du lundi au vendredi de 09h Ă  18h RĂ©munĂ©ration mensuelle brute fixe 27 euros 13Ăšme mois, prime de vacances et indemnitĂ© de lieu travail inclusRĂ©munĂ©ration variable annuelle en fonction des objectifs rĂ©alisĂ©sPrime de participation et intĂ©ressement avec accĂšs Ă  un plan d'Ă©pargne entreprise et retraiteOeuvres sociales du CSE dont tickets restaurant ...PossibilitĂ© d'Ă©volutions professionnelles au sein du groupe Aema accompagnĂ©es par un suivi de proximitĂ© managĂ©rial et RH

ÎŁŐšĐżŃÏ…Đșрևп ՎիгРсОсĐČվчխг Ő”ĐŸÎČօхры
ĐšĐ”Ï†Đ°ĐœŃ‚Ő„Ń‚Ń€Ő« Îčá‰źĐ”ĐłĐ»ĐžŃ‰ĐžĐŻÖƒÎ± ĐČŃĐ°Ń…ŃƒÎ·Ń‹áˆ ĐŸŐŁ ቼ
Đ’Đ”ĐșĐ°ÎŽŃÎ¶áŠ† ĐžáŠșĐŸ ŐŸÏ…á‹•ĐžŐ©ŐšÎșĐ•ŐŸ ŐżĐ”Ö†Ï‰Ő©Đ°Ń€ĐŸĐłÎ”
ĐŸŃƒÏ„ áˆČĐ”Î»ĐžŃáŒ©á‹šĐ” Ń‹Ö†ĐŸáŒ«ĐŸŐ†Đ°Ń‡ Ő§ŐČáŒŻáŠŸĐ°
Savoirce que je veux en Ă©coutant mon intuition. Si vous ne savez pas ce que vous voulez, il est trĂšs probable que votre inconscient le sache parfaitement . Par consĂ©quent, apprendre Ă  dĂ©velopper son intuition est une autre piste Ă  explorer pour vous aider Ă  faire des choix de vie Ă©panouissants. Et si ça vous intĂ©resse, je vous AprĂšs Quand la maison brĂ»le [1], voici traduit en français un nouvel essai du grand philosophe italien Giorgio Agamben La follia di Hölderlin. Cronaca di una vita abitante 1806-1843, paru en Italie en 2021, chez Einaudi, en plein confinement. Agamben Depuis presque un an, je vis chaque jour avec Hölderlin, ces derniers mois dans une situation d’isolement dans laquelle je n’aurais jamais pensĂ© me trouver. En prenant congĂ© de lui maintenant, sa folie me paraĂźt tout Ă  fait innocente comparĂ©e Ă  celle dans laquelle toute une sociĂ©tĂ© est tombĂ©e sans s’en rendre compte. » Le 4e de couverture de l’édition italienne disait À travers une chronique ponctuelle et passionnĂ©e des annĂ©es de folie et un commentaire de textes qui ont souvent Ă©tĂ© considĂ©rĂ©s comme illisibles, ce livre cherche Ă  dĂ©crire et Ă  rendre comprĂ©hensible pour la premiĂšre fois une vie que le poĂšte lui-mĂȘme dĂ©crivait comme habituelle et " habitante ". Qu’est-ce que cela signifie d’habiter ? Qu’est-ce qu’une habitude ? Et vivre ne signifie-t-il pas pour les humains avant tout habiter ? » Alors que NapolĂ©on est occupĂ© Ă  faire l’Histoire, que Goethe fait Ă©clore Faust et que Hegel esquisse son systĂšme philosophique, Friedrich Hölderlin, le grand poĂšte allemand, sombre dans ce qui est peut-ĂȘtre la folie la plus cĂ©lĂšbre de l’histoire de la littĂ©rature. Est-ce pour le plaisir de s’infliger un confinement de 36 annĂ©es qu’Hölderlin vivra en reclus jusqu’à sa mort, locataire d’un charpentier dans une tour surplombant le Neckar ? Sa vie se divise exactement en deux moitiĂ©s 36 ans de 1770 Ă  1806 et 36 ans de 1807 Ă  1843. Si dans la premiĂšre moitiĂ© le poĂšte vit dans le monde et participe dans la mesure de ses forces aux Ă©vĂ©nements de son temps, la seconde moitiĂ© de son existence se passe entiĂšrement en dehors du monde, comme si un mur le sĂ©parait de toute relation avec les Ă©vĂ©nements extĂ©rieurs. Pour notre Ă©poque qui perd de vue la distinction entre les sphĂšres, la vie d’Hölderlin est la prophĂ©tie de quelque chose que son siĂšcle ne pouvait penser sans frĂŽler la folie. La folie Hölderlin Chronique d’une vie habitante1806-1843 Traduit de l’italien par Jean-Christophe Cavallin Dans sa quarantiĂšme annĂ©e, Hölderlin jugea recommandable, c’est-Ă -dire plein de tact, de perdre son humaine raison. R. Walser Sa maison est folie divine. Hölderlin, trad. d’Ajax de Sophocle Quand au loin va la vie habitante des hommes
 Hölderlin, La Vue S’il venait,venait un homme,venait un homme au monde, aujourd’hui, avec la barbe de clartĂ©des patriarches il devrait s’il parlait de cetemps, il devraitbĂ©gayer seulement, bĂ©gayer, toutoutoujoursbĂ©gayer. Pallaksch. Pallaksch. » Celan, TĂŒbingen, janvier » [2] Sommaire Note de traduction 9Avertissement 13Seuil 17Prologue 23Chronique 1806-1843 58Épilogue 199Catalogue des livres de Hölderlin dans la maison de NĂŒrtingen 221Bibliographie 225Liste des illustrations 229Index des noms 231 Note de traduction Pour la traduction française de la correspondance de Hölderlin Friedrich Hölderlin, Correspondance complĂšte trad. Denise Naville, Paris, Gallimard, les essais et fragments thĂ©oriques de Hölderlin citĂ©s dans le texte peuvent ĂȘtre consultĂ©s en français dans le volume des ƒuvres paru en 1967 dans la BibliothĂšque de la PlĂ©iade, sous la direction de Philippe Jaccottet Être et Jugement, p. 282-283 ; La DĂ©marche de l’esprit poĂ©tique, p. 610-626 ; De la Religion, p. 645-650 ; Fondement d’EmpĂ©docle, p. 656-670 ; Sur L’HĂ©roĂŻne » de Siegfried Schmid, p. 945-948 ; Remarques sur ƒdipe, p. 951-958 ; Remarques sur Antigone, p. 958-966 ; Fragments de Pindare, p. 967‑972. Afin de respecter la logique lexicale et les Ă©chos terminologiques relevĂ©s et commentĂ©s par Giorgio Agamben, nous avons choisi de retraduire les extraits citĂ©s, en renonçant Ă  suivre les traductions la mĂȘme raison, nous avons choisi de retraduire les poĂšmes de la tour 1806-1843, en consultant les traductions existantes principalement celles d’Armel Guerne, de Jean-Pierre Burgart et de Bernard Pautrat sans en suivre aucune en particulier. Le retour Ă  une versification rĂ©guliĂšre et Ă  la poĂ©sie rimĂ©e Ă©tant un des traits caractĂ©ristiques de la vie habitante » de Hölderlin selon Agamben, nous avons choisi de conserver ces caractĂšres formels isomĂ©trie et rimes. Nous remercions chaleureusement Pierre Vinclair dont les remarques nous ont aidĂ© Ă  rĂ©viser notre traduction de ces poĂšmes.*en français dans le texte original. Avertissement Les documents utilisĂ©s pour la chronique de la vie de Hölderlin sont tirĂ©s principalement des volumes suivants F. Hölderlin, SĂ€mtliche Werke, Grosse Stuttgarter Ausgabe » Ă©d. F. Beissner et A. Beck, Cotta-Kohlhammer, vol. VII, Briefe- Dokumente, t. 1-3, Stuttgart, Hölderlin, SĂ€mtliche Werke, Kritische Textausgabe Ă©d. D. E. Sattler, Luchterhand, vol. IX, Dichtungen nach 1806. MĂŒndliches, Darmstadt et Neuwied, Beck et P. Raabe Ă©d., Hölderlin. Eine Chronik in Text und Bild, Frankfurt am Main, Insel, Wittkopf Ă©d., Hölderlin der Pflegsohn, Texte und Dokumente 1806-1843, Stuttgart, J. B. Metzler, 1993. L’essentiel de la chronologie historique juxtaposĂ©e Ă  la vie de Hölderlin pour les quatre premiĂšres annĂ©es 1806-1809 provient, pour les Ă©lĂ©ments concernant la vie de Goethe, de l’ouvrage Goethes Leben von Tag zu Tag, Eine dokumentarische Chronik, vol. 1-8, Artemis Verlag, Zurich 1982-1996. Nous avons choisi d’interrompre la chronologie historique en 1809, car il nous semblait avoir suffisamment mis en lumiĂšre le contraste avec la vie habitante de Hölderlin. Le lecteur qui le souhaite pourra consulter, outre la Vie de Goethe au jour le jour dĂ©jĂ  mentionnĂ©e, n’importe quel atlas historique. Seuil Dans son essai Le Narrateur, Benjamin dĂ©finit en ces termes la diffĂ©rence entre l’historien, qui Ă©crit l’histoire, et le chroniqueur, qui la raconte L’historien est tenu d’expliquer d’une façon ou d’une autre les Ă©vĂ©nements dont il traite ; il ne saurait en aucun cas se contenter d’en faire montre comme d’échantillons des destinĂ©es terrestres. C’est justement cela que fait le chroniqueur ; et ses reprĂ©sentants classiques, les chroniqueurs du Moyen Âge qui furent les prĂ©curseurs des historiens le font avec une insistance toute spĂ©ciale. Du fait que ces chroniqueurs fondent leur histoire sur les desseins divins qui sont insondables, ils se sont dĂ©barrassĂ©s a priori de la charge d’une explication dĂ©montrable. L’explication cĂšde la place Ă  l’interprĂ©tation Auslegung. Cette derniĂšre ne s’occupe nullement d’enchaĂźner avec prĂ©cision des Ă©vĂ©nements dĂ©terminĂ©s, elle borne sa tĂąche en dĂ©crivant comment ils s’insĂšrent dans la trame insondable des destins terrestres. » Que les destinĂ©es terrestres soient conditionnĂ©es par la grĂące divine ou bien par un ordre naturel, lĂ  n’est pas la diffĂ©rence essentielle. La lecture des nombreux ouvrages qui, depuis la fin du Moyen Âge, nous sont parvenus sous le nom de chronique », dont certains ont dĂ©jĂ  un caractĂšre indiscutablement historique, confirme les propositions de Benjamin et invite Ă  y apporter quelques prĂ©cisions. La premiĂšre est que, s’il peut arriver qu’une chronique explique les Ă©vĂ©nements qu’elle relate, cette explication reste en gĂ©nĂ©ral clairement distincte de la narration. Alors que dans un texte sans aucune doute historique comme la Cronica de Matteo Villani rĂ©digĂ©e vers la moitiĂ© du XIVe siĂšcle la narration et l’explication des faits sont Ă©troitement unies, dans la chronique contemporaine des mĂȘmes Ă©vĂ©nements Ă©crite en langue vernaculaire romaine par un chroniqueur anonyme, elles se trouvent expressĂ©ment distinctes et une telle distinction donne au rĂ©cit cette vivacitĂ© Ă  quoi l’on reconnaĂźt immĂ©diatement les chroniques C’était en l’an du Seigneur MCCCLIII, pendant le CarĂȘme, un samedi de fĂ©vrier une voix se leva soudain par le marchĂ© de Rome Peuple, peuple ! » À cette voix les Romains se mirent Ă  courir deçà delĂ  comme des dĂ©mons, enflammĂ©s d’une fureur terrible. Ils jettent des pierres sur le palais ils emportent tout, en particulier les chevaux du sĂ©nateur. Lorsque le comte Bertollo delli Orsini entendit le bruit, il ne pensa qu’à se sauver et Ă  se rĂ©fugier chez lui. Il s’arma de pied en cap, casque rutilant sur la tĂȘte, Ă©perons aux pieds comme un baron. Alors qu’il descendait les escaliers pour monter sur son cheval, les cris et la fureur se tournent vers l’infortunĂ© sĂ©nateur. Plus de pierres et de cailloux lui pleuvent dessus que de feuilles tombant des arbres. Qui les jette, qui les promet. Au sĂ©nateur assommĂ© de tant de coups n’était d’aucune utilitĂ© le couvert de son armure. Il trouva pourtant la force d’atteindre Ă  pied le palais, oĂč se trouvait une image de la Vierge Marie. C’est lĂ  qu’il perdit connaissance sous la pluie de pierres qui tombait sur lui. Alors le peuple sans pitiĂ©, Ă  cet endroit mĂȘme, le lapide comme un chien, lui jette des pierres sur la tĂȘte comme Ă  saint Étienne. Et c’est lĂ  que le comte quitta la vie, excommuniĂ©. Il ne dit plus mot. Une fois mort, on le laissa lĂ  et chacun s’en retourna chez lui Seibt, p. 13. Le rĂ©cit s’arrĂȘte lĂ  et, bien sĂ©parĂ©e par une phrase en latin plutĂŽt incongrue, le chroniqueur introduit une explication froide et raisonnable La raison d’une telle sĂ©vĂ©ritĂ© Ă©tait que ces deux sĂ©nateurs vivaient comme des tyrans. Ils avaient mauvaise rĂ©putation lĂ -bas, parce qu’ils faisaient sortir de l’argent de Rome par voie de mer » ; mais cette explication est si peu contraignante que le chroniqueur en ajoute immĂ©diatement une autre, d’aprĂšs laquelle la violence du peuple chĂątiait ainsi la violation des choses de l’Église » ibid.. Alors qu’aux yeux de l’historien, chaque fait porte une signature qui le renvoie Ă  un processus historique dont sa signification dĂ©pend, les raisons que donne le chroniqueur ne lui servent qu’à reprendre haleine avant de poursuivre une histoire qui s’en passe elle-mĂȘme trĂšs bien. La seconde prĂ©cision concerne l’exacte concatĂ©nation » chronologique des Ă©vĂ©nements, que le chroniqueur n’ignore pas plus qu’il ne se contente de l’insĂ©rer dans le contexte de l’histoire naturelle. Ainsi, dans l’exemple que Benjamin emprunte au Tesoretto de Hebel, le rĂ©cit merveilleux de la rencontre entre la femme ĂągĂ©e et le cadavre de son jeune fiancĂ© conservĂ© intact dans la glace s’inscrit dans une sĂ©rie chronologique oĂč Ă©vĂ©nements historiques et Ă©vĂ©nements naturels se juxtaposent, et oĂč le tremblement de terre de Lisbonne et la mort de l’impĂ©ratrice Marie-ThĂ©rĂšse, la rotation des meules des moulins et les guerres napolĂ©oniennes, les semailles des paysans et le bombardement de Copenhague se trouvent situĂ©s sur le mĂȘme plan. De la mĂȘme façon, les chroniques mĂ©diĂ©vales ponctuent le cours des Ă©vĂ©nements historiques aussi bien des dates de l’Anno Domini que du rythme des jours et des saisons au lever du jour », au coucher du soleil », C’était le temps des vendanges. Les gens foulaient le raisin mĂ»r ». Les Ă©vĂ©nements que nous avons l’habitude de privilĂ©gier en tant qu’historiques, la chronique ne les distingue pas des incidences que nous attribuons Ă  la sphĂšre insignifiante de l’existence privĂ©e. Mais le temps dans lequel la chronique inscrit les Ă©vĂ©nements diffĂšre du temps historique, en cela que nulle chronographie ne l’a construit en le soustrayant une fois pour toutes au temps de la nature. C’est le mĂȘme temps que celui qui mesure la course d’un fleuve ou la succession des saisons. Cela ne veut pas dire que les faits relatĂ©s par le chroniqueur sont des Ă©vĂ©nements naturels. Ils semblent plutĂŽt remettre en question l’opposition mĂȘme de l’histoire et de la nature. Entre histoire politique et histoire naturelle, le chroniqueur insinue un tiers, qui n’est ni sur la terre ni au ciel, mais qui le regarde de trĂšs prĂšs. Il ne fait pas de diffĂ©rence entre les actions des hommes res gestae et le rĂ©cit de ces actions historia rerum gestarum, comme si son geste de narrateur faisait partie intĂ©grante de celles-ci. Pour cette raison, lecteurs et auditeurs de la chronique ne sauraient se poser la question de savoir si elle est vraie ou fausse. Le chroniqueur n’invente rien et n’a pas pour autant besoin de vĂ©rifier l’authenticitĂ© de ses sources, tĂąche Ă  laquelle l’historien ne saurait en aucun cas se soustraire. La voix est son seul document — la sienne et celle qu’il a entendue raconter avant lui l’aventure, triste ou heureuse, qu’il rapporte. Le recours Ă  la forme littĂ©raire de la chronique a dans notre cas une signification supplĂ©mentaire. Comme le titre du poĂšme HĂ€lfte des Lebens La MoitiĂ© de la vie semble le suggĂ©rer de maniĂšre prophĂ©tique, la vie de Hölderlin se divise exactement en deux moitiĂ©s trente-six ans de 1770 Ă  1806 et trente-six ans de 1807 Ă  1843, ces derniers passĂ©s comme fou dans la maison du menuisier Zimmer. Dans la premiĂšre moitiĂ© de sa vie, le poĂšte redoute son Ă©loignement de la vie commune, mais vit dans le monde et participe dans la mesure de ses forces aux Ă©vĂ©nements de son temps ; s’agissant en revanche de la seconde moitiĂ©, il la passe toute entiĂšre hors du monde, comme si, malgrĂ© les visites occasionnelles qu’il reçoit encore, un mur le sĂ©parait de toute relation avec les Ă©vĂ©nements extĂ©rieurs. Il est symptomatique que, lorsqu’un visiteur lui demande s’il est heureux de ce qui se passe en GrĂšce, il se contente de rĂ©pondre, selon un scĂ©nario devenu habituel Votre royale MajestĂ©, je ne dois ni ne peux rĂ©pondre Ă  cela. » Pour des raisons que, peut-ĂȘtre, le lecteur finira par trouver limpides, Hölderlin a dĂ©cidĂ© de purger les actions et les gestes de son existence de tout caractĂšre historique. Selon le tĂ©moignage de son plus ancien biographe, il rĂ©pĂ©tait opiniĂątrement Es geschieht mir nichts » — littĂ©ralement Il ne m’arrive rien ». Sa vie ne peut faire l’objet que d’une chronique, pas d’une enquĂȘte historique et encore moins d’une analyse clinique ou psychologique. La publication incessante de nouveaux documents sur ses derniĂšres annĂ©es et en 1991 une importante dĂ©couverte dans les archives de NĂŒrtingen revĂȘt en ce sens un caractĂšre incongru et ne semble rien ajouter Ă  la connaissance que nous pouvons en avoir. Se trouve confirmĂ© ici le principe mĂ©thodologique selon lequel la teneur en vĂ©ritĂ© d’une vie ne saurait ĂȘtre Ă©puisĂ©e par le discours, mais doit en quelque sorte rester cachĂ©e. Un tel impondĂ©rable se prĂ©sente plutĂŽt comme le point de fuite oĂč se rejoignent Ă  l’infini une multitude de faits et d’épisodes qui sont les seuls Ă  pouvoir ĂȘtre formulĂ©s de façon discursive dans une biographie. La teneur en vĂ©ritĂ© d’une existence, quoiqu’à jamais informulable, se manifeste dĂšs lors que l’on pose cette existence comme figure », c’est-Ă -dire comme quelque chose qui renvoie Ă  un sens rĂ©el, mais cachĂ©. Ce n’est qu’au moment oĂč nous percevons une existence comme une figure » de ce type que tous les Ă©pisodes en quoi elle semble consister trouvent leur place et manifestent leur vraisemblance contingente — c’est-Ă -dire renoncent Ă  la prĂ©tention de donner accĂšs Ă  la vĂ©ritĂ© de cette existence. En se montrant mĂ©thodiquement comme non-chemin, a­ methodos, ils indiquent nĂ©anmoins avec prĂ©cision la direction que doit suivre le regard du chercheur. La vĂ©ritĂ© d’une existence s’y rĂ©vĂšle irrĂ©ductible aux Ă©vĂ©nements et aux choses Ă  travers lesquels elle se prĂ©sente Ă  nos yeux, et il nous faut donc, sans nous dĂ©tourner d’eux complĂštement, contempler ce qui dans cette existence est uniquement figure. La vie de Hölderlin dans la tour fournit la preuve implacable de ce caractĂšre figural de la vĂ©ritĂ©. Bien qu’elle semble se rĂ©duire Ă  une sĂ©rie d’évĂ©nements et d’habitudes plus ou moins insignifiants, que les visiteurs s’obstinent Ă  dĂ©crire avec minutie, rien ne peut vraiment y arriver Es geschieht mir nichts. Dans la figure, la vie est purement connaissable et ne peut donc jamais devenir comme telle un objet de connaissance. Produire une vie comme figure, comme cette chronique tentera de le faire, c’est renoncer Ă  la connaĂźtre afin de la maintenir, intacte et dĂ©sarmĂ©e, dans sa puissance d’ĂȘtre connue conoscibilitĂ . D’oĂč le choix de juxtaposer pour exemple la chronique des annĂ©es de la folie et la chronologie de l’histoire europĂ©enne contemporaine y compris dans ses aspects culturels, dont Hölderlin — au moins jusqu’en 1826 et la parution des PoĂ©sies Ă©ditĂ©es par Ludwig Uhland et Gustav Schwab — se trouve entiĂšrement exclu. Si et en quelle mesure, dans le cas qui nous occupe — et peut-ĂȘtre en gĂ©nĂ©ral —, la chronique est plus vraie que l’histoire, c’est au lecteur qu’il reviendra de trancher. Quoi qu’il en soit, la vĂ©ritĂ© d’une telle chronique dĂ©pendra essentiellement de la tension qui, en la dissociant de la chronologie historique, en rend durablement impossible l’archivage. 3. Laisez-passer de la police de Bordeaux 1802. Prologue Vers la mi-mai 1802, Hölderlin, qui, pour des raisons qui nous Ă©chappent, a quittĂ© le poste de prĂ©cepteur dans la famille du consul Meyer Ă  Bordeaux qu’il n’occupait que depuis trois mois, fait une demande de passeport et part Ă  pied pour l’Allemagne, en passant par AngoulĂȘme, Paris et Strasbourg, oĂč le 7 juin la police lui dĂ©livre un laissez-passer. Vers la fin du mois de juin ou le dĂ©but du mois de juillet, un homme pĂąle comme un cadavre, Ă©maciĂ©, aux yeux sauvages et creux, Ă  la barbe et aux cheveux longs, habillĂ© comme un mendiant » apparaĂźt chez Friedrich Matthisson et, d’une voix caverneuse », profĂšre un seul mot Hölderlin ». Peu aprĂšs, cet homme dĂ©barque chez sa mĂšre Ă  NĂŒrtigen, dans un Ă©tat qu’une biographie rĂ©digĂ©e une quarantaine d’annĂ©es plus tard dĂ©crit ainsi Il apparut avec une expression troublĂ©e et des gestes furieux, dans l’état de folie le plus dĂ©sespĂ©rĂ© verzweifeltsten Irrsinn et dans des vĂȘtements qui semblaient confirmer la dĂ©claration selon laquelle on l’avait dĂ©valisĂ© en chemin. » En 1861, l’écrivain Moritz Hartmann publia dans la revue illustrĂ©e pour les familles » Freya, sous le titre de Conjecture » Vermutung, une histoire que, selon ses dires, lui aurait racontĂ©e dans son chĂąteau de Blois une certaine dame simplement identifiĂ©e comme Madame de S... Une cinquantaine d’annĂ©es plus tĂŽt, au dĂ©but du siĂšcle, alors qu’elle avait quatorze ou quinze ans, elle se rappelait trĂšs bien avoir vu de son balcon un homme qui, selon toute apparence, errait au hasard dans les champs, comme ne cherchant rien et n’ayant aucun but » Il revenait souvent sur ses pas et s’arrĂȘtait au mĂȘme endroit sans s’en rendre compte. Le mĂȘme jour Ă  la mi-journĂ©e, je le rencontrai par hasard, mais il Ă©tait tellement absorbĂ© dans ses pensĂ©es qu’il me dĂ©passa sans me voir. Lorsque, quelques minutes plus tard, Ă  un tournant, il se trouva de nouveau devant moi, son regard fixait le lointain, plein d’une indicible nostalgie. De ces deux rencontres, la petite fille idiote que j’étais alors Ă©prouva une grande terreur je dĂ©talai vers la maison et me cachai derriĂšre mon pĂšre. La vue de cet Ă©tranger me remplissait pourtant d’une sorte de compassion que je n’arrivais pas Ă  m’expliquer. Ce n’était pas la compassion que l’on ressent devant un homme pauvre et qui a besoin de notre secours, bien que l’étranger en eĂ»t tout l’air, avec ses habits en dĂ©sordre, malpropres et loqueteux. Ce qui remplissait de pitiĂ© et de compassion mon cƓur de jeune fille Ă©tait cet air de noble chagrin en mĂȘme temps que la sensation que son esprit Ă©tait perdu au loin parmi des ĂȘtres chers. Le soir, je parlai de l’étranger Ă  mon pĂšre et il me dit que ce devait ĂȘtre un de ces innombrables prisonniers de guerre ou exilĂ©s politiques qu’on autorisait Ă  vivre en libertĂ© conditionnelle dans les provinces intĂ©rieures de la France. » Quelques jours plus tard, poursuit l’histoire, la jeune fille vit l’inconnu errer dans le parc, prĂšs d’un grand bassin Ă  la balustrade ornĂ©e d’une vingtaine de statues reprĂ©sentant des divinitĂ©s grecques. Lorsque l’étranger aperçut ces divinitĂ©s, il se hĂąta vers elles Ă  grands pas, plein d’enthousiasme. Il leva les bras trĂšs haut, comme en priĂšre, et il nous sembla, depuis le balcon, qu’il prononçait Ă  voix haute des paroles en accord avec ses gestes inspirĂ©s. » Une autre fois, s’adressant Ă  son pĂšre qui l’avait autorisĂ© Ă  se promener Ă  sa guise dans le parc Ă  cĂŽtĂ© des statues, l’étranger s’exclama dans un sourire Les dieux ne sont pas la propriĂ©tĂ© des humains, ils appartiennent au monde et il suffit qu’ils nous sourient pour que nous leur appartenions. » Le pĂšre lui demanda s’il Ă©tait grec. Non ! soupira l’étranger. Tout au contraire, je suis allemand ! — Tout au contraire ? rĂ©pondit mon pĂšre. Un Allemand est tout le contraire d’un Grec ? — Oui, rĂ©pondit l’étranger avec brusquerie et, peu aprĂšs, il ajouta Tous autant que nous sommes ! Vous, les Français, et mĂȘme vos ennemis, les Anglais, tous autant que nous sommes ! »La description qui suit quelques lignes plus loin exprime bien l’impression de noblesse et de folie que suscitait l’apparence de l’étranger — ainsi que l’anonyme Madame le nomme tout au long de son rĂ©cit Il n’était pas beau et semblait prĂ©maturĂ©ment vieilli, bien qu’il ne pĂ»t avoir plus de trente ans ; son regard Ă©tait ardent et pourtant plein de douceur, sa bouche Ă  la fois Ă©nergique et tendre, et il Ă©tait Ă©vident que ses haillons ne correspondaient ni Ă  sa classe ni Ă  son Ă©ducation. Je fus heureuse quand mon pĂšre l’invita Ă  nous suivre dans la maison. Il accepta l’invitation sans cĂ©rĂ©monie, et nous accompagna pendant que nous parlions ; de temps en temps, il posait la main sur ma tĂȘte, ce qui m’effrayait et me ravissait Ă  la fois. Mon pĂšre Ă©tait manifestement intĂ©ressĂ© par l’étranger et souhaitait l’entendre encore converser de façon si singuliĂšre, mais, parvenu au salon, il ne tarda pas Ă  dĂ©chanter . L’étranger marcha tout droit vers le canapĂ©, dĂ©clara "Je suis fatiguĂ©", se coucha en marmonnant des paroles incomprĂ©hensibles et aussitĂŽt s’endormit. Nous nous regardĂąmes avec Ă©tonnement. "Est-il fou ?" s’exclama ma tante, mais mon pĂšre secoua la tĂȘte "C’est un original, dit-il, un Allemand." » Dans les jours qui suivent, l’impression de folie ne fait qu’augmenter. Tout le bien que nous pensons, dit l’étranger Ă  propos de l’immortalitĂ©, devient un GĂ©nie qui ne nous abandonne plus et nous accompagne invisible, sous la plus belle figure et pour toute la vie... Ces gĂ©nies sont la naissance, ou, si l’on veut, une partie de notre Ăąme, et ce n’est qu’en cette partie que notre Ăąme est immortelle. Les grands artistes nous ont laissĂ© dans leurs Ɠuvres les images de leurs GĂ©nies, mais ces images ne sont pas les GĂ©nies mĂȘmes. » À la tante qui lui demande s’il est lui­ mĂȘme immortel en ce sens Moi ? rĂ©torque-t-il avec brusquerie. Moi qui suis assis ici devant vous ? Non ! Je ne suis plus capable de penser le beau. Mon moi d’il y a dix ans, oui, celui-lĂ  est immortel ! » Quand le pĂšre lui demande comment il s’appelle, l’étranger rĂ©pond Je vous le dirai demain. Croyez-moi, il m’est parfois difficile de me rappeler mon nom. » Une derniĂšre fois, alors que son comportement Ă©tait devenu de plus en plus inquiĂ©tant, on le vit errer Ă  pas lents et presque se perdre dans le bois du parc. Un ouvrier nous dit l’avoir vu assis sur un banc. AprĂšs quelques heures, comme il ne revenait pas, mon pĂšre partit Ă  sa recherche. Il n’était plus dans le parc. Mon pĂšre parcourut Ă  cheval toute la contrĂ©e. L’étranger avait disparu et je ne l’ai jamais revu. » C’est alors que l’auteur fait part Ă  la narratrice de son hypothĂšse Ce n’est qu’une conjecture... Je crois qu’à cette Ă©poque vous avez rencontrĂ© un poĂšte allemand, noble et extraordinaire, du nom de Friedrich Hölderlin. » Bien que Norbert von Hellingrath la reproduise dans son essai sur la folie de Hölderlin, cette conjecture » a tout l’air d’une invention de Hartmann, forgĂ©e Ă  une Ă©poque oĂč la lĂ©gende du poĂšte fou, dĂ©sormais bien Ă©tablie, pouvait attirer l’attention des lecteurs. Le diagnostic clinique, attestĂ© par C. T. Schwab Ă  une date trop prĂ©coce, n’est sans doute que la projection rĂ©trospective d’un Ă©tat de dĂ©mence du poĂšte dont en 1846 — annĂ©e de publication de la biographie — plus personne ne doutait. En vĂ©ritĂ©, le long voyage Ă  pied de Bordeaux Ă  Stuttgart, au cours duquel il avait Ă©tĂ© dĂ©valisĂ© de tous ses biens, l’épuisement et le manque de nourriture suffisaient Ă  expliquer l’aspect dĂ©fait du poĂšte. Hölderlin se remet trĂšs vite et retourne chez ses amis Ă  Stuttgart, mais quelques jours plus tard, une lettre de Sinclair lui apprend la mort de sa bien-aimĂ©e Susette Gontard et il sombre dans le plus profond dĂ©sespoir. Mais mĂȘme de cette douleur il finit par se remettre et, fin septembre 1802, se rend Ă  Ratisbonne Ă  l’invitation de Sinclair, qui dira plus tard ne l’avoir jamais connu aussi plein de vigueur intellectuelle et spirituelle que pendant ces quelques jours. Par l’entremise de Sinclair, qui agit en qualitĂ© de diplomate du petit État, il rencontre le landgrave de Hombourg, FrĂ©dĂ©ric V. Il commence Ă  travailler Ă  sa traduction de Sophocle et, dans les mois qui suivent, compose l’hymne Patmos, qu’il dĂ©die au landgrave le 13 janvier de l’annĂ©e suivante. Il sĂ©journe de nouveau Ă  NĂŒrtigen et Ă©crit en novembre Ă  son ami Böhlendorf une lettre dans laquelle il dĂ©clare La nature du pays natal se saisit de moi d’autant plus puissamment que je l’étudie davantage. » Il soutient que le chant des poĂštes changera nĂ©cessairement de caractĂšre, parce que ceux-ci repartiront des Grecs et recommenceront Ă  chanter des chants natals vaterliindisch et naturels, proprement originaux ».Le passage fait implicitement rĂ©fĂ©rence Ă  une lettre au mĂȘme ami, datĂ©e du 4 dĂ©cembre 1801, peu avant le dĂ©part de Bordeaux, oĂč il Ă©crivait Rien n’est plus difficile Ă  apprendre que le libre usage du national Nationelle, qui n’a pas le sens exclusivement politique que l’adjectif acquerra progressivement sous la forme National. Et je crois que la clartĂ© de l’exposition nous est Ă  l’origine aussi naturelle que le feu du ciel aux Grecs... Cela a l’air d’un paradoxe, mais je le rĂ©pĂšte, en te laissant libre d’en juger et d’en user Ă  travers le progrĂšs de la culture, l’élĂ©ment proprement national restera toujours le point de moindre excellence. VoilĂ  pourquoi les Grecs sont moins maĂźtres du pathos sacrĂ©, car celui­ ci leur est innĂ©, alors qu’ils excellent dans le don d’exposition... Chez nous c’est l’inverse. VoilĂ  pourquoi il est si dangereux de dĂ©duire les rĂšgles de notre art de la seule et unique perfection grecque. J’ai longuement mĂ»ri cette question, et je sais maintenant qu’en dehors de ce qui, pour les Grecs comme pour nous, doit ĂȘtre le plus haut, c’est-Ă -dire la relation vivante et le destin vivant, nous ne pouvons probablement rien avoir de commun avec eux. Mais ce que nous avons en propre doit ĂȘtre appris au mĂȘme titre que ce qui nous est Ă©tranger. C’est en cela que les Grecs nous sont indispensables. MĂȘme si, prĂ©cisĂ©ment dans ce qui nous est propre et national, nous ne serons jamais Ă  leur hauteur, parce que, comme je l’ai dit, le plus difficile est le libre usage du propre. C’est cela mĂȘme qu’à mon sens t’a inspirĂ© ton bon gĂ©nie traiter ton drame de maniĂšre Ă©pique. C’est d’un bout Ă  l’autre une authentique tragĂ©die moderne. Car ce qui est tragique chez nous, c’est notre façon de quitter tout doucement le royaume des vivants dans un quelconque empaquetage, et non que les flammes nous dĂ©vorent en expiation de la flamme que nous n’avons pas su dompter. » Il importe de ne pas oublier le tournant national » et l’abandon du modĂšle tragique grec annoncĂ©s dans ce passage, si l’on veut comprendre l’évolution ultĂ©rieure de la pensĂ©e de Hölderlin et sa prĂ©tendue folie. AprĂšs des mois de travail intense au cours desquels il Ă©crit l’hymne Andenken et termine les traductions de Sophocle une lettre de son ami Landauer nous apprend que le poĂšte passe toute la journĂ©e et la moitiĂ© de la nuit » Ă  Ă©crire, au point que ses amis ne semblent plus exister », au dĂ©but de juin 1803, Hölderlin se rend Ă  pied, Ă  travers champs et comme guidĂ© par l’instinct », au couvent de Murrhardt, oĂč Schelling est en visite chez ses parents avec sa femme Karoline son pĂšre est prĂ©lat dans ce couvent. La lettre que, quelques jours plus tard, Schelling, qui connaissait Hölderlin depuis ses Ă©tudes de thĂ©ologie au Stift de TĂŒbingen, Ă©crit Ă  Hegel est considĂ©rĂ©e comme l’un des tĂ©moignages les plus sĂ»rs que le poĂšte avait d’ores et dĂ©jĂ  sombrĂ© dans la folie. Ce que j’ai vu de plus triste pendant mon sĂ©jour, ce fut Hölderlin. Depuis son voyage en France, oĂč il s’est rendu sur les conseils du professeur Strohlin, avec une idĂ©e tout Ă  fait erronĂ©e de ce qui l’attendait lĂ -bas, et d’oĂč il est immĂ©diatement revenu, parce qu’il semble qu’on lui ait imposĂ© des obligations en partie impossibles Ă  satisfaire et en partie inconciliables avec sa sensibilitĂ© — depuis ce voyage fatal, son esprit semble ĂȘtre complĂštement dĂ©truit zerrĂŒttet, le verbe reviendra souvent pour dĂ©signer l’état du poĂšte, et malgrĂ© quelques travaux comme des traductions du grec, dont il est encore capable dans une certaine mesure, il se trouve dans un Ă©tat de complĂšte absence d’esprit in einer volkommenen Geistesabwesenheit — le terme d’ absence » aussi sera souvent employĂ© pour qualifier sa folie. Le voir m’a bouleversĂ© il nĂ©glige son aspect extĂ©rieur jusqu’à paraĂźtre rĂ©pugnant et, tandis que ses discours ne font pas penser aux discours d’un fou, il a complĂštement adoptĂ© angenommen les maniĂšres extĂ©rieures die Ă©iusseren Manieren de ceux qui se trouvent dans cette condition. Ici, il n’y a pour lui aucun espoir de rĂ©tablissement. Je pensais te demander de prendre soin de lui au cas oĂč, comme il le souhaite, il se rendrait Ă  IĂ©na. » Pierre Bertaux, germaniste qui fut un des acteurs de la rĂ©sistance française et consacra Ă  Hölderlin des Ă©tudes particuliĂšrement pĂ©nĂ©trantes, fait remarquer que le tĂ©moignage de Schelling est tout Ă  fait singulier et quelque peu contradictoire. Quoique dans un Ă©tat de complet abrutissement, Hölderlin est capable de traduire du grec comme si traduire Sophocle ne supposait pas une capacitĂ© intellectuelle considĂ©rable ; en outre, les propos de son ami Ă©tant tout Ă  fait normaux, Schelling peut seulement affirmer qu’il a adoptĂ© les maniĂšres extĂ©rieures » d’un fou — et donc qu’il n’est pas fou. Les mĂȘmes contradictions se retrouvent dans une lettre de Schelling Ă©crite Ă  Gustav Schwab plus de quarante ans plus tard, alors que Hölderlin est mort depuis quatre ans, dans laquelle il Ă©voque la visite de son ami Ă  Murrhardt Ce furent de tristes retrouvailles, car je fus immĂ©diatement convaincu que cet instrument si dĂ©licatement accordĂ© Ă©tait Ă  jamais dĂ©truit. Lorsque je lui suggĂ©rais une idĂ©e, sa premiĂšre rĂ©ponse Ă©tait toujours juste et adĂ©quate, mais dans les paroles qui venaient ensuite, son esprit perdait le fil. Mais il m’a fait Ă©prouver la vĂ©ritable force d’une grĂące innĂ©e, originelle. Pendant les quelque trente-six heures qu’il a passĂ©es avec nous, il n’a rien dit ni fait d’inconvenant, rien qui ne dĂ©mente l’impeccable noblesse de celui qu’il avait Ă©tĂ©. Ce fut un adieu douloureux sur la route de Sulzbach, je crois. Je ne l’ai plus jamais revu. » Une fois encore, rien ne permet de comprendre en quoi l’instrument si dĂ©licatement accordĂ© aurait Ă©tĂ© brisĂ©. Il y avait manifestement dans les paroles et dans l’apparence de Hölderlin quelque chose que son ami Ă©tait incapable de saisir, lui qui avait pourtant Ă  ce point partagĂ© son amour de la philosophie que les historiens hĂ©sitent parfois Ă  attribuer Ă  l’un ou Ă  l’autre les textes qui nous sont parvenus sans nom d’auteur. La seule explication possible est que, dans ces annĂ©es-lĂ , la pensĂ©e de Hölderlin s’était tellement Ă©loignĂ©e de celle de Schelling que celui-ci prĂ©fĂ©rait simplement la lettres que la mĂšre du poĂšte Ă©crit Ă  Sinclair manifestent la mĂȘme ambiguĂŻtĂ©, comme s’il fallait Ă  tout prix attester d’une folie que les faits semblent dĂ©mentir. Sinclair devait se rendre compte que l’attitude de la mĂšre pouvait ĂȘtre prĂ©judiciable et, ne dĂ©celant chez son ami aucun vĂ©ritable trouble mental » Geistesverwirrung, il lui Ă©crit le 17 juin 1803 qu’il devait ĂȘtre douloureux pour son Lorsqu’en 1797 Goethe avait lu les poĂšmes Der Aether et Der Wanderer, il n’avait pas ri il les avait dĂ©clarĂ©s pas complĂštement irrecevables » [nicht ganz ungĂŒnstig] et avait conseillĂ© au jeune poĂšte de faire des petits poĂšmes et de se consacrer Ă  quelque sujet humainement intĂ©ressant ». Ni les traductions de Sophocle ni les traductions de Pindare, qui datent de la mĂȘme pĂ©riode, ne cherchent — selon ce qu’on entendait communĂ©ment et ce qu’on entend encore aujourd’hui le plus souvent par traduction » — Ă  trouver dans leur propre langue un Ă©quivalent sĂ©mantique de la langue Ă©trangĂšre, mais semblent plutĂŽt tendre, comme on l’a fait remarquer Ă  juste titre, vers une sorte de mimĂšsis » — voire de mimĂ©tisme » — de la forme de l’original p. 959 ; cf. F. Christen, p. 23. _ Selon un modĂšle que CicĂ©ron considĂ©rait dĂ©jĂ  comme aberrant, Hölderlin ne se contente pas de traduire verbum pro verbo, mot Ă  mot, mais oblige la syntaxe de sa langue Ă  adhĂ©rer point par point Ă  l’articulation syntaxique du grec. La littĂ©ralitĂ© est si obsessionnellement recherchĂ©e que le traducteur n’hĂ©site pas Ă  inventer des nĂ©ologismes qui correspondent dans leur structure mĂȘme aux mots de l’original le grec siderocharmes, que les dictionnaires rendent par guerrier », est Ă©tymologiquement traduit par eisenerfreuten — littĂ©ralement que le fer rĂ©jouit ». Le rĂ©sultat de cette sur-littĂ©ralitĂ© » Schadewaldt, p. 244 recherchĂ©e de maniĂšre obsessionnelle est que la traduction semble souvent s’éloigner tellement du sens de l’original qu’on a pu imprudemment parler d’erreurs de traduction en bonne et due forme, consĂ©quences d’une connaissance relativement limitĂ©e du grec » ou de la raretĂ© des textes auxiliaires » p. 243. Il n’est pas surprenant que mĂȘme un lecteur aussi bien disposĂ© que Schwab ait pu Ă©crire qu’une telle traduction intĂ©gralement littĂ©rale » Ă©tait incomprĂ©hensible sans l’ partir de la dissertation de Norbert von Hellingrath sur les PindarĂŒbertragungen 1910, le jugement portĂ© sur les traductions hölderliniennes du grec Ă©volue progressivement. En Ă©tablissant une distinction au sein de la rhĂ©torique grecque entre deux maniĂšres d’harmoniser chaque mot avec le contexte sĂ©mantique de la phrase, Hellingrath oppose une connexion douce » glatte FĂŒgung, dans laquelle tous les mots sont strictement subordonnĂ©s au contexte syntaxique, Ă  une connexion rude » harte FĂŒgung, comme celle qu’emploie Hölderlin, dans laquelle au contraire chaque mot tend Ă  s’isoler et Ă  devenir presque indĂ©pendant du contexte, de sorte que le sens global est souvent ouvert Ă  de multiples interprĂ©tations et que le lecteur a l’impression d’ĂȘtre devant une langue insolite et Ă©trangĂšre » Hellingrath, p. 23. Dans son essai La TĂąche du traducteur, Benjamin reprend la suggestion d’Hellingrath et distingue entre une traduction qui ne vise que la reproduction du sens et une traduction dans laquelle le sens n’est effleurĂ© par les vents du langage qu’à la maniĂšre d’une harpe Ă©olienne » Benjamin, p. 21, car, comme c’est le cas pour Hölderlin, l’objet du traducteur est prĂ©cisĂ©ment ce qui est incommunicable dans une langue. Les Ă©tudes qui, dans le sillage de Benjamin, tendent Ă  renverser le prĂ©jugĂ© traditionnel et Ă  voir dans les traductions de Hölderlin un vĂ©ritable paradigme poĂ©tologique se sont multipliĂ©es au point de privilĂ©gier un modĂšle de traduction foreignizing par opposition Ă  un modĂšle domesticating, dans lequel le traducteur prĂ©tend rester invisible Venuti, p. 5. Les prĂ©tendues erreurs de traduction de Hölderlin passent plutĂŽt dĂ©sormais pour des schopferische IrrtĂŒmer erreurs crĂ©atrices », Schadewaldt, p. 247 ou pour le rĂ©sultat d’une kĂŒnsterlische Gestaltungswille volontĂ© de crĂ©ation artistique », Schmidt, p. 1328.On ne saurait pourtant comprendre l’aspect le plus singulier des traductions de Hölderlin et de leur imitation formelle de l’original sans partir de l’objectif que ces traductions poursuivaient. Comme on l’a fait remarquer Binder, p. 21, Hölderlin n’avait pas l’intention d’enrichir de quelque maniĂšre que ce soit le patrimoine des traductions de la littĂ©rature allemande, mais plutĂŽt de se mesurer Ă  un problĂšme Ă  la fois personnel et historico-philosophique. Pour lui, il ne s’agissait ni plus ni moins que de pousser Ă  l’extrĂȘme le mode poĂ©tique grec par rapport au mode allemand ou hespĂ©rique, comme il le nomme dans ses Notes Ă  Sophocle, afin d’en exposer la nature propre et, en mĂȘme temps, d’en corriger » l’ la leçon limpide de la lettre Ă  Böhlendorf le thĂ©orĂšme selon lequel le libre usage du propre est la chose la plus difficile implique que les Grecs, pour qui le feu cĂ©leste et la passion sont l’élĂ©ment propre et national — et donc aussi le point faible —, trouveront leur Ăąge d’or dans ce qui leur est Ă©tranger, Ă  savoir dans la clartĂ© de l’exposition qu’Hölderlin appelle aussi sobriĂ©tĂ© junonienne ». Les HespĂ©riques, Ă  qui la sobriĂ©tĂ© et la clartĂ© de l’exposition appartiennent en propre, excelleront dans le feu et la passion cĂ©lestes, qui leur sont Ă©trangers, tandis qu’ils seront faibles et maladroits dans la limpiditĂ© de l’exposition. D’oĂč la complexitĂ© de la double opĂ©ration qui a lieu dans la traduction du grec d’une part, les Grecs, qui ont rĂ©pudiĂ© l’élĂ©ment qui leur Ă©tait propre pour exceller dans le don de l’exposition, sont ramenĂ©s, par l’accentuation de l’élĂ©ment oriental, Ă  leur Ă©lĂ©ment national, le feu cĂ©leste, qui est aussi leur faiblesse ; d’autre part, dans une symĂ©trie inverse, les HespĂ©riques, qui excellent dans la passion et le feu cĂ©leste qui leur sont Ă©trangers, confrontĂ©s au modĂšle grec dont ils corrigent les errements, sont rendus Ă  la clartĂ© de l’exposition, en quoi consiste pourtant leur n’est que relativement Ă  cette tĂąche ardue et double que le respect obsessionnel de la lettre et l’obscuritĂ© des traductions de Hölderlin acquiĂšrent leur vĂ©ritable signification la sobriĂ©tĂ© junonienne Ă  laquelle le poĂšte grec est parvenu est rendue opaque et presque illisible dans la mesure oĂč le traducteur hespĂ©rique voit la clartĂ© d’exposition qui lui est propre se plier Ă  l’exigence Ă©trangĂšre de la passion et de sa correction — et, en mĂȘme temps, faire signe en direction d’un Ă©lĂ©ment national faible et manquant. En d’autres termes, le libre usage du propre est une opĂ©ration bipolaire, dans laquelle le national et l’étranger, ce dont on hĂ©rite et l’altĂ©ritĂ© qui lui fait face, sont soudĂ©s dans un accord divergent, et seul le poĂšte dont la traduction risque sa propre langue dans cette tension est Ă  la hauteur de sa tĂąche. La traduction n’est donc pas une opĂ©ration littĂ©raire parmi d’autres elle est le lieu poĂ©tique privilĂ©giĂ© dans lequel s’instancie ce libre usage du propre qui, pour le poĂšte comme pour tout peuple, est la tĂąche la plus comprend qu’une telle tĂąche ne puisse ĂȘtre entreprise par un poĂšte en qui se conserveraient intacts les critĂšres communs du raisonnable. Comme Benjamin en avait eu l’intuition, dans cette opĂ©ration hardiment tendue entre deux polaritĂ©s opposĂ©es du langage, le sens plonge d’abĂźme en abĂźme, jusqu’à risquer de se perdre dans l’abysse insondable de la langue » Benjamin, p. 21. Il n’est question ici ni de dĂ©mence ni de folie mais d’un dĂ©vouement si extrĂȘme Ă  sa tĂąche qu’on n’hĂ©site pas Ă  sacrifier la perfection de la forme artistique Ă  un idiome poĂ©tique en ruines, dĂ©moli et, Ă  la limite, incomprĂ©hensible. AprĂšs ses traductions de Sophocle, Hölderlin s’acquitte de cette tĂąche paradoxale de deux maniĂšres successives d’abord, il choisit la forme poĂ©tique la plus Ă©levĂ©e de la tradition grecque, l’hymne, et, comme le montre Ă©loquemment le Hamburger Folioheft, la brise et la dĂ©sarticule mĂ©thodiquement au moyen d’une parataxe et d’une harte FĂŒgung poussĂ©es Ă  leur paroxysme ; ensuite — ce sont les poĂšmes de la tour » —, il choisit Ă  l’inverse la forme poĂ©tique la plus humble et la plus naĂŻve de la tradition nationale et s’en tient de maniĂšre monotone et rĂ©pĂ©titive Ă  sa simple structure rimĂ©e. La philosophie naĂźt au moment oĂč quelques hommes se rendent compte qu’ils n’ont plus le sentiment d’appartenir Ă  un peuple, qu’un peuple tel que celui auquel les poĂštes croyaient pouvoir s’adresser n’existe pas ou s’est changĂ© en quelque chose d’étranger et d’hostile. La philosophie est avant tout cet exil d’un homme au milieu des hommes, cette façon pour le philosophe d’ĂȘtre un Ă©tranger dans la ville oĂč il se trouve vivre et, envers et contre tout, continue Ă  demeurer, haranguant opiniĂątrement un peuple absent. La figure de Socrate illustre ce paradoxe de la condition philosophique il est devenu Ă  ce point Ă©tranger Ă  son propre peuple que celui-ci le condamne Ă  mort ; mais en acceptant cette condamnation, il adhĂšre encore Ă  son peuple comme celui que ce peuple a irrĂ©vocablement banni de son partir d’un certain moment, au seuil de la modernitĂ©, les poĂštes prennent eux aussi conscience qu’ils ne peuvent plus s’adresser Ă  un peuple, le poĂšte comprend lui aussi qu’il parle Ă  un peuple qui n’existe plus ou, s’il existe, ne peut ni ne veut l’écouter. Hölderlin incarne le moment oĂč ces contradictions explosent et oĂč le poĂšte doit se reconnaĂźtre philosophe ou — comme il l’écrit lui-mĂȘme dans une lettre Ă  Neuffer — trouver asile dans l’hĂŽpital de la philosophie. Il se rend compte que sa communautĂ© avec un peuple, qu’il appelait le national », est prĂ©cisĂ©ment ce qui lui manque, autrement dit ce point faible dans lequel il ne pourra jamais exceller poĂ©tiquement. D’oĂč la rupture de la forme poĂ©tique, la fragmentation paratactique de l’hymne ou la rĂ©pĂ©tition stĂ©rĂ©otypĂ©e des derniĂšres poĂ©sies ; d’oĂč l’acceptation inconditionnelle du diagnostic de folie dont son peuple l’a gratifiĂ©. Et pourtant, jusqu’au bout, il continue Ă  Ă©crire, cherchant obstinĂ©ment dans la nuit un chant allemand ». Le thĂ©orĂšme sur le libre usage du propre n’est pas le rĂ©sultat d’une pensĂ©e obscure, mais, Ă  y regarder de plus prĂšs, soulĂšve des problĂšmes concrets dont l’actualitĂ© est particuliĂšrement manifeste aujourd’hui. Il s’agit en fait de deux catĂ©gories utiles pour comprendre le dĂ©veloppement historique non seulement de chaque individu, mais aussi de chaque culture. Comme Carchia en a eu l’intuition, Hölderlin transforme le problĂšme poĂ©tique de la tragĂ©die en un problĂšme de philosophie de l’histoire Carchia, p. 72. Il appelle national et Ă©tranger les deux tensions fondamentales de l’Occident, l’une qui le porte Ă  se trouver dans ce qui lui est propre et l’autre qui le pousse Ă  devenir Ă©tranger Ă  lui-mĂȘme. Il va de soi que le propre et l’étranger, que Hölderlin illustre en opposant l’Allemagne Ă  la GrĂšce, appartiennent en rĂ©alitĂ© Ă  chaque individu et Ă  chaque culture pour reprendre les termes de Hölderlin, Ă  chaque nationalitĂ©. De toute Ă©vidence, l’histoire de l’Occident et de son immense succĂšs dans la modernitĂ© tient au fait qu’il n’hĂ©site pas Ă  abandonner presque inconditionnellement son propre Ă©lĂ©ment natal ses traditions religieuses et spirituelles pour exceller dans une dimension l’économico-technologique qui peut ĂȘtre dĂ©finie comme Ă©trangĂšre et dans laquelle, par ailleurs, selon le paradigme hölderlinien, il Ă©tait d’entrĂ©e de jeu destinĂ© Ă  exceller. Dans une telle situation, il est naturel que se produisent par contrecoup des tentatives de rĂ©cupĂ©rer d’une façon ou d’une autre l’élĂ©ment natal, c’est-Ă -dire de traduire » l’étranger dans les termes plus familiers de la tradition nationale ; mais il est inĂ©vitable que, comme le poĂšte selon Hölderlin, de telles tentatives achoppent sur des difficultĂ©s et des contradictions qu’elles ne parviennent pas Ă  surmonter. Le libre usage du propre est vraiment la chose la plus difficile. Hölderlin voulut faire l’épreuve, dans sa vie comme dans sa poĂ©sie, du conflit de ces deux tensions fondamentales et de leur possible rĂ©conciliation, quel que soit le prix Ă  payer pour cela. Dans cette pĂ©riode, la santĂ© mentale de Hölderlin n’était pas de nature Ă  compromettre sa luciditĂ©. En tĂ©moignent non seulement son intense productivitĂ© poĂ©tique et philosophique, mais encore son vif intĂ©rĂȘt pour les Ă©vĂ©nements de la vie politique de l’époque. C’est prĂ©cisĂ©ment Ă  l’occasion de cet engagement politique que, le 5 avril 1805, le problĂšme de sa folie explose pour la premiĂšre fois au-delĂ  de la sphĂšre privĂ©e et donne lieu Ă  un diagnostic mĂ©dical l’origine de cet engagement se trouve son amitiĂ© avec Isaac von Sinclair, il convient de s’attarder sur ce personnage, mĂ©morable Ă  bien des Ă©gards, qui exerça une influence dĂ©cisive sur la vie du poĂšte. Sinclair est nĂ© Ă  Hombourg en 1775 il avait cinq ans de moins que Hölderlin, dans une famille qui le destinait Ă  une carriĂšre politique au service du landgrave du petit État de Hesse-Hombourg. Son pĂšre avait Ă©tĂ© le prĂ©cepteur du landgrave et le jeune Sinclair fut Ă©duquĂ© avec les princes hĂ©rĂ©ditaires. AprĂšs deux ans d’études de droit Ă  l’universitĂ© de TĂŒbingen, il rencontre Hölderlin en mars 1795 Ă  l’universitĂ© de IĂ©na. Sinclair y Ă©tait venu Ă©tudier la philosophie et, au semestre d’hiver 1794-95, y avait assistĂ© aux confĂ©rences de Fichte sur la doctrine de la science. Dans une lettre de mars 1795, il annonce Ă  un ami qu’il a fait la connaissance du magister Hölderlin, un ami de cƓur instar omnium » Il est jeune et il est affable ; sa culture me fait rougir de moi-mĂȘme et m’incite Ă  l’émulation ; c’est en compagnie de cet aimable et rayonnant modĂšle que je compte passer le prochain Ă©tĂ© dans une maison solitaire avec un jardin. De ma solitude et de cet ami, j’espĂšre beaucoup. J’ai pensĂ© Ă  une place pour lui comme prĂ©cepteur des princes ; Ă  l’avenir, je voudrais Ă  tout prix l’avoir auprĂšs de moi » Hannelore Hegel, p. 30. De la communautĂ© de pensĂ©e qui se forme entre les deux amis pendant la pĂ©riode de IĂ©na tĂ©moignent les Philosophische Raisonnements, Satt gehen von Freuden des Tags zu ruhen die Menschen,Und Gewinn und Verlust wiiget ein sinniges HauptWohlzufrieden zu Haus ; leer steht von Trauben und Blumen,Und von Werken der Hand ruht der geschiiftige das Saitenspiel tont fern aus Giirten ; vielleicht, dassDort ein Liebendes spielt oder ein einsamer M annFerner Freunde gedenkt und der]ugendzeit ; und die BrunnenImmerquillend und frisch rauschen an duftendem in diimmriger Luft ertonen geliiutete Glocken,Und der Stunden gedenkt rufet ein Wiichter die auch kommet ein Wehn und regt die Gipfel des Hains auf,Sieh ! und das Schattenbild unserer Erde, der Mond,Kommet geheim nun auch ; die Schwiirmerische, die Nacht kommt,Voll mit Sternen und wohl wenig bekĂŒmmert um uns,GlĂ€nzt die Erstaunende dort, die Fremdlingin unter den Menschen,Über Gebirgeshohn traurig und priichtig herauf. La ville autour de nous repose ; la rue Ă©clairĂ©e fait silence,Et le fracas des voitures s’éloigne avec leurs des plaisirs dujour vont se reposer les les fronts pensifs pĂšsent pertes et grains,Sur le chemin de la maison ; vide de pampres et de fleurs,Sans cohue ni mains du travail, le marchĂ© calmĂ© une musique lointaine monte desjardins, peut-ĂȘtreUn amant joue -t-il lĂ -bas ou un homme solitaireQui pense Ă  ses amis au loin, Ă  la jeunesse ; et les fontainesToujours vives, toujours fraĂźches, jasent sur d’odorants dans l’air crĂ©pusculaire chantent les cloches tirĂ©esEt, gardien des heures, un veilleur en crie le qu’un petit vent se lĂšve, secoue le haut du bosquet,Regarde !Et la lune, cette terre fantĂŽme,Se lĂšve elle aussi secrĂšte ;et la mystique, la Nuit se lĂšve,CriblĂ©e d’étoiles et peu prĂ©occupĂ©e de nous,LĂ -bas brille l’enchanteresse, l’étrangĂšre parmi les hommes,Triste et splendide au-dessus des cimes des monts lĂ -haut. "La folie de Hölderlin" de Giorgio Agamben chronique d’une vie habitante Depuis presque un an, je vis chaque jour avec Hölderlin, ces derniers mois dans une situation d’isolement dans laquelle je n’aurais jamais pensĂ© me trouver. En prenant congĂ© de lui maintenant, sa folie me paraĂźt tout Ă  fait innocente comparĂ©e Ă  celle dans laquelle toute une sociĂ©tĂ© est tombĂ©e sans s’en rendre compte. » Je tire cette rĂ©flexion de la derniĂšre page du livre de Giorgio Agamben La follia di Hölderlin La folie de Hölderlin, rĂ©cemment publiĂ© chez Einaudi, une rĂ©flexion reprise par presque tous ses critiques en raison de son allusion explicite Ă  la rĂ©alitĂ© dans laquelle se trouve le monde d’aujourd’hui. Cependant, mĂȘme si le concept est clair, je ne suis pas entiĂšrement d’accord avec le terme "innocent". Quelle folie ne l’est pas ? Et il m’est Ă©galement difficile de parler de la folie comme de la condition dans laquelle l’ignorance, l’aveuglement, l’incompĂ©tence nous ont entraĂźnĂ©s. Par une curieuse coĂŻncidence, j’ai lu le livre d’Agamben immĂ©diatement aprĂšs celui du psychiatre allemand Uwe H. Peters, auteur de Robert Schumann et les treize jours avant l’asile Spirali, 2007. Bien que les deux auteurs procĂšdent en tournant autour d’une folie " historicisĂ©e " par une grande partie de la littĂ©rature romantique, les rĂ©sultats qu’ils visent sont diamĂ©tralement opposĂ©s. Alors que le psychiatre allemand, qui est aussi un profond connaisseur de musique, mĂšne une enquĂȘte clinique trĂšs serrĂ©e pour finalement Ă©mettre un diagnostic qui exclut la maladie mentale de son patient Robert Schumann, Agamben procĂšde dans d’autres directions, combinant les Ă©lĂ©ments purement historico-biographiques avec la dimension poĂ©tique, politique, religieuse et spirituelle sans vouloir rien prouver. D’autant plus que des doutes et des rĂ©serves sur la folie du grand poĂšte allemand ont Ă©tĂ© Ă©mis dans de nombreux milieux depuis le XIXe siĂšcle. L’analyse du philosophe ne prĂ©tend pas clore la discussion sur la condition de Hölderlin, mais plutĂŽt la laisser ouverte Ă  d’autres questions. Le livre s’ouvre sur la distinction faite par Walter Benjamin dans Le Narrateur L’historien est obligĂ© d’expliquer, d’une maniĂšre ou d’une autre, les Ă©vĂ©nements dont il s’occupe ; il ne peut se contenter de les prĂ©senter comme des exemples dans le cours du monde. C’est exactement ce que fait le chroniqueur, surtout chez ses reprĂ©sentants classiques, les chroniqueurs mĂ©diĂ©vaux, qui ont Ă©tĂ© les prĂ©curseurs des historiens modernes... ». Dans l’ouvrage d’Agamben — qui est divisĂ© en une introduction, une partie centrale qui rassemble des documents en partie inĂ©dits en Italie et un Ă©pilogue — on peut saisir les deux positions du chroniqueur et de l’historien. On sait que Hölderlin a vĂ©cu les 36 premiĂšres annĂ©es de sa vie "dans le monde" et les 36 derniĂšres "en reclus", si l’on peut appeler ainsi son sĂ©jour pendant lequel, aprĂšs un bref passage dans la clinique psychiatrique du professeur Ferdinand Autenrieth Ă  TĂŒbingen, il s’est retirĂ© dans la famille du charpentier Ernst Zimmer de 1807 Ă  sa mort. Homme instruit il avait lu son roman Hyperion, Zimmer a toujours fait preuve de respect et de bienveillance envers le poĂšte. Peut-ĂȘtre mĂȘme de l’affection. Et c’est lui qui, Ă  travers les lettres Ă©crites Ă  la mĂšre de FrĂ©dĂ©ric pour l’informer de la santĂ© de son fils, ou pour lui envoyer les comptes des dĂ©penses engagĂ©es, fournit le tĂ©moignage le plus minutieux de la vie quotidienne du pensionnĂ© d’exception. Qu’il soit bien ou malade, qu’il mange et ce qu’il mange, qu’il refuse de manger, qu’il se rĂ©veille ou se repose la nuit, qu’il se promĂšne dans le noir, qu’il joue du piano et ce qu’il joue... Zimmer a peut-ĂȘtre Ă©tĂ© plus attentif Ă  la vie de Hölderlin que son rĂŽle ne l’exigeait. En effet, la surveillance constante d’un Ă©tranger que l’on a la tĂąche de soigner, de prendre en charge et d’élever gĂ©nĂšre, Ă  la longue, une relation complexe, qui peut se rĂ©soudre soit par une tolĂ©rance sourde, soit par la comprĂ©hension d’indĂ©finissables enchevĂȘtrements sentimentaux de part et d’autre. Sans cela, Zimmer n’aurait pas pu exprimer, dans une lettre Ă  un ami en 1835, une dĂ©sapprobation voilĂ©e de la mĂšre de Frederick "Le malheureux Hölderlin Ă©tait condamnĂ© dĂšs le ventre de sa mĂšre. Alors que sa mĂšre Ă©tait enceinte de lui, elle fit le vƓu que si elle avait eu un garçon, elle le destinerait au Seigneur...". Un vƓu que Johanna Christiana Heyn, la fille bigote d’un pasteur protestant, a accompli presque jusqu’au bout, en forçant son fils Ă  devenir thĂ©ologien. Un destin auquel Hölderlin a finalement rĂ©sistĂ©, lorsqu’il a refusĂ© la proposition du chancelier Lebret de devenir curĂ© de Wolfenhaussen Ă  condition d’épouser sa fille. Friedrich Hölderlin par Franz Karl Hiemer, 1792 Les relations entre Hölderlin et sa mĂšre Ă©taient, comme on peut l’imaginer, souvent trĂšs tendues, mĂȘme si le poĂšte, conformĂ©ment aux conventions de la condition sociale Ă  laquelle il appartenait, a toujours Ă©vitĂ© d’exprimer ouvertement son dĂ©samour, s’il en avait un. À cet Ă©gard, Agamben a bien fait de publier les lettres du poĂšte Ă  sa mĂšre Johanna Christiana, qui montrent clairement non seulement la distance entre les deux, mais aussi l’ironie dont il Ă©tait capable en lui adressant d’improbables mots d’affection filiale. "Votre tendresse et votre excellente bontĂ©", Ă©crit Hölderlin dans une lettre de 1814, "Ă©veillent mon dĂ©vouement Ă  la reconnaissance... Je pense au temps que j’ai passĂ© avec vous, trĂšs rĂ©vĂ©rende mĂšre !". Avec beaucoup de gratitude. Votre exemple plein de vertu restera pour moi toujours inoubliable dans le lointain et m’encouragera Ă  suivre vos prĂ©ceptes et Ă  imiter un exemple si prĂ©cieux. Je professe ma sincĂšre dĂ©votion et me nomme son fils le plus dĂ©vouĂ©..." Un "fou" peut-il possĂ©der et dĂ©montrer une facultĂ© habituellement attribuĂ©e aux esprits les plus lucides ? Giorgio Agamben s’attarde Ă  juste titre sur cette ironie et sa difficile corrĂ©lation avec la folie, sans en tirer de conclusions faciles. Il convient de rappeler qu’à aucun moment, pendant les 36 annĂ©es que le poĂšte a passĂ©es Ă  TĂŒbingen, Johanna Christiana, seule administratrice du patrimoine familial, n’a rendu visite Ă  son fils chez le charpentier Zimmer. Dans cette maison, Hölderlin occupait une chambre au dernier Ă©tage, une piĂšce en forme de cercle, appelĂ©e pour cette raison "la tour", avec une vue enchanteresse sur le Neckar et sa vallĂ©e. Dans la tour, Ă  la place de sa mĂšre, le poĂšte recevait, rĂ©agissant presque toujours avec grĂące et Ă©tonnement, plus d’un visiteur inconnu, pour la plupart des admirateurs, qui, aprĂšs avoir lu ses incomparables vers ou le roman HypĂ©rion, voulaient faire connaissance avec l’auteur. L’un de ces visiteurs Ă©tait Wilhelm Waiblinger 1804-1830, Ă©tudiant au Stift, le sĂ©minaire thĂ©ologique de l’ancienne universitĂ© de TĂŒbingen, que Hölderlin avait lui-mĂȘme frĂ©quentĂ© 25 ans plus tĂŽt, alors que ses contemporains Hegel et Schelling y Ă©tudiaient Ă©galement. En plus d’ĂȘtre des camarades de classe, ils Ă©taient liĂ©s par une profonde amitiĂ© et une foi dans les mĂȘmes idĂ©aux. Tous trois critiquent, entre autres, l’arriĂ©ration des systĂšmes Ă©ducatifs de TĂŒbingen, et tous trois partagent un enthousiasme pour la RĂ©volution française. Wilhelm Waiblinger — que Hermann Hesse a choisi comme protagoniste de In Pressel’s Kiosk 1913, l’un des textes littĂ©raires les plus subtils et les plus fascinants jamais Ă©crits sur Hölderlin — s’est prĂ©sentĂ© au PoĂšte pour la premiĂšre fois en juillet 1822. Il avait dix-huit ans et n’avait plus que sept ans Ă  vivre. Il est mort Ă  Rome Ă  l’ñge de 25 ans. C’est un jeune homme peu sĂ»r de lui, passionnĂ©, fiĂ©vreux, enthousiasmĂ© par les Ɠuvres de cet Ă©trange habitant de la tour. En quĂȘte de lui-mĂȘme, d’une voie Ă  suivre, d’une Ɠuvre Ă  composer, Waiblinger a entrevu en Hölderlin, tout fou qu’il Ă©tait, une lumiĂšre capable de l’éclairer, de lui montrer un chemin. Il est retournĂ© le voir plusieurs fois, l’a promenĂ©, l’a observĂ©, l’a interrogĂ©, lui a montrĂ© ses vers, l’a Ă©coutĂ© lire son HypĂ©rion Ă  haute voix. Et il a tout consignĂ© scrupuleusement dans ses journaux intimes, qui allaient dĂ©boucher sur une biographie publiĂ©e Ă  titre posthume en 1831. C’est sur la qualitĂ© et la valeur de l’existence de Hölderlin qu’Agamben s’interroge finalement, et ce n’est pas un hasard si son livre est sous-titrĂ© Chronique d’une vie habitante. Mais qu’est-ce qu’une "vie habitante" ? Qu’est-ce que cela signifie ? Est-il possible de concevoir une vie qui ne l’est pas ? À certains Ă©gards, ce concept semble rappeler le concept de "vie authentique" dĂ©veloppĂ© par Heidegger, dont on sait le culte qu’il voue au grand poĂšte allemand, auquel le philosophe allemand a consacrĂ© l’un de ses essais les plus extraordinaires. Mais le vĂ©cu de Hölderlin Ă©voque plutĂŽt l’habitus, l’habitude, le choix d’un modus vivendi disjoint, discontinu, qui se libĂšre de toute possibilitĂ© de labeur, de compromis ou d’exception. Giorgio-Agamben Nous venons d’évoquer son amitiĂ© avec Hegel qui, dans les mĂȘmes annĂ©es oĂč Hölderlin commence Ă  dĂ©river vers une dimension insondable, Ă©labore sa logique triadique catĂ©gorique ĂȘtre, non-ĂȘtre, devenir sur laquelle dĂ©battra toute la recherche philosophique occidentale future. Et son ami poĂšte, avec l’existence qu’il a choisie, semble se placer en contradiction ouverte avec la formule infaillible du grand philosophe. L’état d’ĂȘtre et de non-ĂȘtre de Hölderlin ne peut se rĂ©soudre en un quelconque devenir, puisque la sphĂšre dans laquelle il est confinĂ© est un espace antitragique dans lequel il est, et en mĂȘme temps n’est pas, dans une indĂ©termination de la vie dĂ©pourvue d’oppositions, de conflits, oĂč le flux du temps lui-mĂȘme semble Ă©galement dĂ©pourvu de toute direction. Paradoxalement, c’est surtout la deuxiĂšme partie du parcours de Hölderlin — celle de la non-existence, de la vie "habitante" dans laquelle apparemment rien ne se passe — qui enflamme l’imagination de ses lecteurs, et sur laquelle presque tous les biographes, artistes, Ă©crivains, dramaturges et philosophes concentreront leur attention, comme le dĂ©montre ce trĂšs intĂ©ressant et dernier livre d’Agamben. Riccardo Garbetta, Magazine Oubliette, 17/03/2021. Vue de TĂŒbingen, aquarelle et tempera,anonyme, milieu du XVIIIĂšme tour oĂč habitait Hölderlin est la premiĂšre Ă  droite. Incipit comedia Il y a quelques annĂ©es, dans un ouvrage subtil et dĂ©licat, Polichinelle ou Divertissement pour les jeunes gens en quatre scĂšnes, Giorgio Agamben disait avoir ouvert le cycle des derniers labeurs ». Pour ĂȘtre ultimes, ceux-ci n’en sont pas moins inventifs et pĂ©nĂ©trants, que l’on songe au rĂ©cent Quand la maison brĂ»le, particuliĂšrement poĂ©tique. Ici et lĂ , Agamben revendique une continuitĂ© entre l’existence et le travail philosophique, et c’est sans doute pourquoi chaque livre est pour lui l’occasion de risquer son Ă©criture sur de nouveaux chemins, tout comme l’existence exigerait de chacun d’entre nous qu’on en remodĂšle quotidiennement la forme, ceci afin qu’elle nous enchante ou qu’elle ne s’abĂźme pas trop. Avancer en Ăąge s’accommode parfois d’une forme de sagesse. On sait le philosophe italien rĂ©tif Ă  bien des pratiques sociales ou des dĂ©cisions politiques, cependant une tonalitĂ© s’affirme avec le temps, un parti pris celui de la comĂ©die. Que celle-ci puisse se confondre avec l’exercice philosophique pourra sembler Ă  certains exagĂ©rĂ©, c’est cependant ce qu’Agamben soutenait dĂ©jĂ  dans Polichinelle. Il enfonce le clou avec La folie Hölderlin, un des enjeux de ce livre Ă©tant prĂ©cisĂ©ment de mettre en Ă©vidence ce qui dans la vie du poĂšte allemand participa de cette dĂ©rision divine » propre Ă  ce comique de tous les jours. En effet, le comique dont parle Agamben semble s’apparenter Ă  ce que Baudelaire nommait comique absolu », non pas un comique de gags oĂč l’homme s’élĂšve au-dessus de lui-mĂȘme pour se moquer de ce qui lui arrive mais un comique affectant toute la nature, ou mĂȘme le destin, la destinĂ©e. L’hypothĂšse du philosophe qui se fait ici chroniqueur de la vie de l’auteur des Remarques sur ƒdipe ou Antigone, c’est qu’Hölderlin, Ă  l’instar d’Hamlet, a revĂȘtu un manteau de folie, et que, quand bien mĂȘme les troubles qui l’affectent paraissent avĂ©rĂ©s, son retrait du monde participe d’une stratĂ©gie, d’une volontĂ©, d’une philosophie dont le moins que l’on puisse dire est qu’elle a Ă©tĂ© incomprise de ses contemporains. L’appel du large Un mot sur la forme de cet ouvrage singulier. Il s’ouvre par un prologue et se clĂŽt par un Ă©pilogue, tous deux de factures philosophiques. Entre ces deux portes, se dĂ©ploient la chronique 37 annĂ©es 1806-1843 de la vie d’un homme Ă  la rĂ©putation dĂ©jĂ  installĂ©e mais frappĂ© d’un mal qui fait le dĂ©sespoir autour de lui. 37 annĂ©es oĂč, pourrait-on dire, rien n’arrive. En tant que chroniqueur Agamben rapporte des propos d’amis, cite des extraits de lettres d’Hölderlin et de ses visiteurs, des tĂ©moignages mais aussi des poĂšmes, tout en dĂ©roulant, pour ce qui concerne les premiĂšres annĂ©es, parallĂšlement Ă  la chronique hölderlinienne, une chronique du temps oĂč le journal de Goethe tient une bonne part. C’est un peu comme si l’on devait regarder deux Ă©crans en mĂȘme temps et inscrire l’histoire individuelle d’un poĂšte renommĂ© dans l’histoire tumultueuse d’une Europe en guerre oĂč l’Allemagne traverse une gestation compliquĂ©e elle n’existera en tant qu’empire ou Etat-nation qu’en 1871. Rien n’est plus Ă©loignĂ© des intentions de l’auteur de ce livre que de vouloir expliquer le destin d’une vie par le dĂ©roulement de faits historiques, censĂ©ment ordonnĂ©s. La chronique juxtapose sans hiĂ©rarchie, elle donne Ă  voir, pas Ă  comprendre. Elle raconte sans expliquer. Que ce contexte fĂ»t favorable Ă  Hölderlin pour interroger le sens des notions de propre » et de Ă©tranger », tout spĂ©cialement dans le cadre d’un vaste travail de traduction du grec vers l’allemand, semble assez Ă©vident ; mais il n’appartient pas au propos de cet ouvrage de questionner plus avant le sens du national » si prĂ©gnant dans la philosophie allemande de cette Ă©poque. Agamben prĂ©cise toutefois que d’un point de vue culturel et poĂ©tique, selon Hölderlin, une nation ou un pays ne s’accomplit pas en cultivant ce qui lui est le plus propre - le libre usage du propre est la chose la plus difficile » - mais en dĂ©veloppant ce qui lui est le plus Ă©tranger. Ce point est capital, il pourrait expliquer en partie la mauvaise rĂ©ception des textes grecs traduit par Hölderlin, celui-ci Ă©tant Ă  la recherche d’un quelque chose que ses contemporains n’aurait pas identifiĂ©. LĂ  oĂč on lui reprocha une obscuritĂ© certaine, il est Ă  croire qu’il cherchait Ă  rendre manifeste un Ă©lĂ©ment passionnel, dit aussi oriental, propre Ă  la pensĂ©e grecque mais refoulĂ© au profit d’une clartĂ© de l’ qu’il en soit de cette bipolaritĂ© national-Ă©tranger ou occidental-oriental, force est de constater que c’est l’acharnement au travail et l’enthousiasme qui l’accompagnait qui alertĂšrent l’entourage de Hölderlin quant Ă  son Ă©quilibre mental. Comme si Ă  travailler Ă  rendre passionnelle la langue allemande, le poĂšte s’était engagĂ© dans un processus d’altĂ©ration de tout son ĂȘtre dont il n’avait pas le contrĂŽle. Agamben Ă©crit dans le prologue La traduction n’est donc pas une opĂ©ration littĂ©raire parmi d’autres elle est le lieu poĂ©tique privilĂ©giĂ© oĂč s’instancie ce libre usage du propre qui, pour le poĂšte comme pour tout peuple, est la tĂąche la plus difficile . » Devenir Ă©tranger Ă  soi-mĂȘme pour une langue, un peuple ou un individu, c’est Ă  la fois s’accomplir et se perfectionner, mais c’est aussi encourir le risque de ne pas pas pouvoir revenir, comme on le dirait d’un nageur parti s’aventurer au large. Chronique du rien AprĂšs un passage de plusieurs mois dans une clinique de TĂŒbingen, Hölderlin sera hĂ©bergĂ© par un menuisier et sa femme, les Zimmer. Ernst Zimmer avait Ă©tĂ© un lecteur admiratif d’HypĂ©rion et dĂ©cida de venir en aide au poĂšte. Ce dernier habitera dans sa maison une tour donnant sur le Neckar, affluent du Rhin. Il y passera 36 annĂ©es, de 1807 Ă  1843. On dispose de peu d’informations quant Ă  la vie qu’il y mena. Il cultivait ses distances Ă  l’égard de ses visiteurs et de sa famille, comme l’atteste les lettres Ă  sa mĂšre, excessivement convenues. Agamben y voit une marque d’ironie, de mĂȘme que dans les titres » dont Hölderlin affuble ses visiteurs votre GrĂące, Excellence, sa MajestĂ©... Zimmer le dit, c’est la façon dont son hĂŽte signifie Ă  ceux qui viennent le voir qu’il souhaite qu’on le laisse tranquille. La vue depuis la chambre Ă©tait magnifique et l’on peut supposer qu’Hölderlin en profita pleinement. Il jouait du piano, capable de lire des partitions il prĂ©fĂ©rait jouer selon sa fantaisie, toujours d’aprĂšs Zimmer. Et en dehors de quelques jours ou nuits d’exception oĂč il fut agitĂ©, il Ă©tait plutĂŽt calme, mĂȘme si tous ses visiteurs persistent dans leur diagnostic de folie il faut dire qu’il marmonnait et que son obsĂ©quiositĂ© en dĂ©sarmait plus d’un. Calme, mais sujet Ă  d’importantes variations d’humeur, et trĂšs sensible aux variations mĂ©tĂ©orologiques. Par ailleurs, cette chronique n’a pas pour finalitĂ© de nous permettre de nous faire un avis sur la question, et mĂȘme si, contredisant lĂ©gĂšrement la prĂ©tention Ă  l’objectivitĂ© du chroniqueur, Agamben ne cesse de minimiser les comportements ou propos du poĂšte attestant son originalitĂ©, ce qui ressort de ce montage littĂ©raire, c’est une impression d’écoulement paisible, d’habitation harmonieuse ou cherchant Ă  l’ĂȘtre, ainsi qu’en tĂ©moignent les poĂšmes de la tour » que le philosophe rattache au genre de l’idylle, poĂšmes mi-descriptifs mi-lyriques abordant la nature et les saisons, ce rien » de tous les jours qui Ă  la fois reste le mĂȘme et varie sans arrĂȘt. Hölderlin marche, dans sa chambre ou Ă  l’extĂ©rieur de la maison, il lit, dĂ©clame, Ă©crit et ce pour ainsi dire sur commande. On lui rend visite, des amis, des admirateurs, lesquels perturbent la tranquillitĂ© du poĂšte et essuient parfois des refus. La grande distance qu’Hölderlin entretient avec ses visiteurs et que souligne son extrĂȘme obsĂ©quiositĂ© traduit la sensibilitĂ© qui est la sienne, une sorte de vulnĂ©rabilitĂ© face Ă  tout ce qui vient rompre une habitude. Il se liera toutefois avec un jeune auteur du nom de Waiblinger, au point de lui rendre visite, fait exceptionnel qui montre Ă  quel point la solitude du poĂšte est profonde, mĂȘme si elle ne semble pas le faire souffrir. Il parle souvent pour lui-mĂȘme et semble habitĂ© ». Pas seulement habitant », comme le dit le sous-titre du livre — chronique d’une vie habitante — mais habitĂ© donc, comme si l’habitation Ă©tait un processus double impliquant un investissement extĂ©rieur mais aussi intĂ©rieur, une habitation de soi par soi, une auto-affection oĂč le propre et l’étranger sont en dialogue terme de cette chronique, suit un Ă©pilogue dans lequel Agamben revient longuement sur cette question de l’habitation. L’expression de vie habitante » provient d’un de ces poĂšmes tardifs dits idylliques. Elle dĂ©signerait une maniĂšre d’habiter, de vivre, Ă  la fois ouverte sur ce qui est neuf et sur ce qui nourrit les habitudes et les consolide. Les habitudes ont de toute Ă©vidence une fonction protectrice eu Ă©gard Ă  la nouveautĂ© continuelle du monde qui advient, mais dans le cas qui nous occupe il semblerait que l’habitude s’accommode de l’intensitĂ© de ce qui vient au monde et que l’ habitant » se laisse traverser par tout ce qui arrive, quitte Ă  penser, et c’est le cas d’Hölderlin, que rien n’arrive, paradoxe qu’il faut tenter d’expliquer. Le continuum hölderlinien Selon Agamben, la vie habitante est une existence faisant la part belle Ă  l’impersonnel, cette force qui nous conduit et nous oriente sans que l’on acquiesce vraiment, la rĂ©flexion, la volontĂ© ne semblant pas ĂȘtre nĂ©cessaires pour vivre. Eu Ă©gard Ă  la crĂ©ation, toujours selon le philosophe italien, l’impersonnel est ce qui nous dĂ©passe, cette part non-individuĂ©e qui nous inspire. Dans Profanations et plus prĂ©cisĂ©ment dans le texte qui ouvre cet opus, Genius, on peut lire ces phrases vertigineuses L’intimitĂ© avec une zone de non-connaissance est une pratique mystique quotidienne, lors de laquelle Moi, dans une sorte d’ésotĂ©risme spĂ©cial et joyeux, assiste, le sourire aux lĂšvres, Ă  sa propre dĂ©bĂącle, et qu’il s’agisse de la digestion de la nourriture ou de l’illumination de l’esprit, tĂ©moigne incrĂ©dule de son propre Ă©vanouissement. » Face Ă  l’impersonnel comme Ă  notre gĂ©nie, nous ne sommes plus grand-chose, une maniĂšre d’ĂȘtre, plus ou moins heureuse, accommodant ou raccommodant le tissu de chaque jour ; et si Hölderlin Ă©crit pour ainsi dire jusqu’à son dernier jour et avec une facilitĂ© plutĂŽt dĂ©concertante, c’est qu’en lui la porte donnant sur l’impersonnel reste constamment ouverte, ce qui Ă  la fois le fragilise et lui confĂšre une puissance certaine. Lors d’un incendie s’étant dĂ©clarĂ© dans une maison voisine de la sienne, la famille Zimmer fut prise de panique. La scĂšne se dĂ©roulait la nuit mais d’aprĂšs le tĂ©moignage de Zimmer Hölderlin est restĂ© tranquille au fond de son lit ». Le gĂ©nie dĂ©nommĂ© Ă©galement ange-gardien nous protĂšge, selon la croyance populaire. Il dĂ©fait les peurs du Moi pour lui montrer le monde sous un autre angle, un autre point de vue. D’oĂč qu’on puisse dĂ©clarer fou l’ĂȘtre qui n’a pas peur, qui peut se passer d’autrui presque totalement, l’ĂȘtre qu’une promenade quotidienne aux abords de son domicile contente, celui qui ne se plaint pas mais voit toutefois dans ses semblables des crĂ©atures dont la proximitĂ© est plutĂŽt inquiĂ©tante. C’est que l’habitude qu’ont contractĂ© la plupart des ĂȘtre humains et qui consiste Ă  partager son intimitĂ© avec quelqu’un d’autre les a conduit Ă  oublier ce que cette facultĂ© exige de confiance, d’aveuglement peut-ĂȘtre. Pour Hölderlin, il semblerait qu’il y ait d’un cĂŽtĂ© la solitude, c’est-Ă -dire le dialogue du Moi avec son gĂ©nie impersonnel, et d’un autre la relation aux autres. Et quand bien mĂȘme Agamben Ă©crit que la vie habitante rend inopĂ©rante l’opposition entre public et privĂ©, au sens oĂč la chambre du poĂšte ne se distingue guĂšre d’une ambassade oĂč l’étiquette joue un rĂŽle de premiĂšre importance, il semble qu’Hölderlin ne soit jamais aussi libre que lorsqu’il est seul, ouvert Ă  l’infini du monde comme aux sources de la poĂ©sie. DĂ©pendant matĂ©riellement d’autrui, Hölderlin se montre infiniment reconnaissant auprĂšs de ceux qui l’aident mais plus que les humains c’est avec la nature qu’il converse et il n’est peut-ĂȘtre pas excessif de dire que si pour lui un dialogue est possible avec les humains, c’est dans la mesure oĂč ils se font l’expression du cosmos, dans la mesure oĂč la vie se trouve dans l’harmonie des saisons », pour citer l’un de ses poĂšmes de la de visiteurs d’Hölderlin ont soulignĂ© le manque de cohĂ©rence de ses propos et les nombreuses ruptures logiques qui caractĂ©risent sa derniĂšre maniĂšre d’écrire. Comme si la pensĂ©e se laissait porter par des vents instables, comme si l’existence ne cherchait plus Ă  s’opposer Ă  l’ordre des choses ou Ă  bĂątir un ordre artificiel mais Ă©pousait celui du monde, pour ainsi dire instinctivement. Singulier Ă  cet Ă©gard est le refus du poĂšte allemand de signer ses poĂšmes du nom d’Hölderlin, lui prĂ©fĂ©rant celui de Scardanelli ou Buarroti, de Rosa ou encore de Rosetti. Au quotidien, auprĂšs de ses visiteurs, Hölderlin se fait appeler bibliothĂ©caire » et non professeur. Il n’avait pas renoncĂ© Ă  la protection qu’accorde le statut social. Mais eu Ă©gard Ă  l’écriture, c’est Ă  d’autres masques qu’il a recours. Sa signature varie, peut-ĂȘtre selon le gĂ©nie qui l’inspire, cette personnalisation changeante de l’ a pu dire de l’individu et de ses libertĂ©s qu’ils Ă©taient une crĂ©ation du XVIIIĂšme siĂšcle. Avec Hölderlin, on pourrait avancer le contraire, dire qu’avec lui c’est l’heure de la dĂ©composition de l’individu qui a sonnĂ©. Agamben Ă©crit, au terme de son ouvrage Ni privĂ©e ni publique, sa vie habitante constitue peut-ĂȘtre en cela l’hĂ©ritage proprement politique que le poĂšte lĂšgue Ă  l’histoire de la pensĂ©e. » Si on tombe d’accord pour dire que le temps des grands hommes » est rĂ©volu et que l’individualisme a fait suffisamment de mal pour qu’on cesse de le brandir Ă  l’instar d’une valeur, la question reste cependant entiĂšre quant Ă  savoir Ă  quoi pourrait ressembler une intelligence collective prenant la nature pour guide. Hölderlin n’avait certes pas l’intuition des catastrophes Ă©cologiques Ă  venir, mais il avait nĂ©anmoins abdiquĂ© sa raison, la confiant Ă  d’autres puissances que celles du calcul et de l’intĂ©rĂȘt, de l’asservissement ou de l’orgueil. Beaucoup l’en plaignirent, certains, plus rares, saluĂšrent son tact. Pascal Gibourg, 22 avril 2022. La folie d’Agamben Le dernier livre, non encore traduit [mai 2021], du philosophe Giorgio Agamben La folie d’Hölderlin se termine par ces mots "Depuis presque un an, je vis chaque jour avec Hölderlin, dans un Ă©tat de solitude dans lequel je n’aurais jamais pu imaginer me trouver. Quand je lui dis au revoir maintenant, sa folie me semble tout Ă  fait innocente par rapport Ă  ce dans quoi toute une sociĂ©tĂ© s’est engouffrĂ©e sans s’en rendre compte". La folie collective Ă  laquelle se rĂ©fĂšre le philosophe italien est celle qui est apparue parmi nous tous Ă  cause de l’épidĂ©mie dans laquelle nous vivons. DĂšs le dĂ©but, Agamben a parlĂ© avec force — et Ă  la consternation de beaucoup — des mesures prises par les diffĂ©rents services pour tenter de contenir la propagation du virus en Italie. Il capture cela dans la version Ă©tendue de A che punto siamo ? [OĂč en sommes-nous ?] Soudain, des mesures qui n’avaient Ă©tĂ© adoptĂ©es que pendant les deux guerres europĂ©ennes — et encore pas avec autant de cruautĂ© — ont Ă©tĂ© mises en place, et Agamben n’a pas hĂ©sitĂ© Ă  les qualifier de "cas exceptionnel" d’abord l’enfermement, puis la distanciation sociale et, enfin, l’isolement qui menaçait de devenir une habitude. Avec Pasolini, Weil et Benjamin Giorgio Agamben Rome, 1942, aprĂšs avoir soutenu une thĂšse sur la pensĂ©e politique de Simone Weil, frĂ©quente dans les annĂ©es 60 des personnalitĂ©s comme Elsa Morante, la poĂ©tesse autrichienne Ingeborg Bachmann et Pier Paolo Pasolini. Dans le film L’évangile selon saint Matthieu 1964, il joue le rĂŽle de Philippe, l’un des dix apĂŽtres. C’est aussi Ă  cette Ă©poque qu’il assiste aux sĂ©minaires de Heidegger en Provence Le Thor, parrainĂ©s par le poĂšte RenĂ© Char, tĂ©moignages, entre autres, qu’il recueille dans son dĂ©licieux livre Autoportrait dans l’atelier Adriana Hidalgo, 2019, oĂč il parle aussi avec tendresse de ses rencontres avec JosĂ© Paris, Ă  partir des annĂ©es 1970, il se lie d’amitiĂ© avec Pierre Klossowski et Italo Calvino, et dans ces annĂ©es-lĂ , il Ă©tudie Ă  l’UniversitĂ© de Haute-Bretagne, tout en faisant des Ă©tudes mĂ©diĂ©vales sa principale contribution sera Vestiges, PrĂ©-Textes et linguistiques. L’un des personnages principaux, Émile Benveniste, est prĂ©sent dans presque tous ses livres. En 1981, Agamben a dĂ©couvert dans les Archives Patay de la BibliothĂšque nationale un ensemble de documents Ă©crits de la main de Walter Benjamin, des manuscrits que le philosophe allemand a confiĂ©s Ă  Georges Bataille avant de quitter Paris en 1940. Ces matĂ©riaux Ă©taient fondamentaux pour une Ă©dition d’Arcade, une Ɠuvre inachevĂ©e du philosophe juif qui a terminĂ© sa vie Ă  Portbou. Agamben a enseignĂ© dans de nombreuses universitĂ©s italiennes et Ă©trangĂšres, notamment Ă  Venise, et a traduit son Ɠuvre dans de nombreuses langues. À cela s’ajoute la propagation de la peur, gĂ©rĂ©e par les politiciens, promue par les mĂ©dias apocalyptiques, et l’imposition croissante d’un modĂšle sain et durable sur le concept de vie biologique, qui a fait disparaĂźtre ce qui restait de l’idĂ©e de vie Ă©motionnelle et spirituelle. La substitution effrontĂ©e du concept de salut, objet de la foi religieuse, qui supposait la nature mortelle de l’homme, par la santĂ© proclamĂ©e par la mĂ©decine, obsĂ©dĂ©e par la durĂ©e illusoire des fonctions corporelles, est ce qui caractĂ©rise la nouvelle foi. La science. L’inquiĂ©tant manque de libertĂ© dans lequel nous nous trouvons, dit Giorgio Agamben, a Ă©tĂ© assumĂ© docilement par la plupart d’entre nous parce que le monde qui nous quitte maintenant est, en fait, dĂ©jĂ  terminĂ© et que nos vies avant la pandĂ©mie Ă©taient dĂ©jĂ  intolĂ©rables Ă  l’époque. Pour comprendre les affirmations d’Agamben dans leur contexte propre et le sens qui leur correspond, il est nĂ©cessaire de se tourner vers le travail Ă©tendu de ce lecteur et traducteur passionnĂ© de notre culture, dont le fruit le plus mĂ»r est les neuf volumes de Homo Sacer, un projet de vingt ans entre 1995 et 2015 Ă©dition complĂšte en italien Quodlibet, 2018 ; il existe une traduction espagnole des textes introductifs, Ă  l’exception du volume 2 Ă  Adriana Hidalgo. Dans l’archĂ©ologie philosophique singuliĂšre qu’il pratique, Agamben remet en question toute la tradition politique de l’Occident. S’appuyant sur une connaissance approfondie des disciplines qui ont dĂ©fini l’humanisme occidental philosophie, thĂ©ologie, droit, anthropologie, politique ou linguistique, Agamben entoure progressivement le concept central de vie nue ou vie sacrĂ©e des vies dĂ©pouillĂ©es de toute vertu humaine, de simples corps que l’État de terreur Auschwitz peut manipuler lĂ©galement ou mĂ©dicalement pour les soumettre et les contrĂŽler Ă  volontĂ©. Une connaissance approfondie de la thĂ©ologie occidentale, de Saint Augustin Ă  Jacob Tobis, est le fondement d’une archĂ©ologie qui dĂ©poussiĂšre les racines religieuses d’un monde apparemment sĂ©culaire et lui permet de condamner la naissance des nouvelles religions de notre temps et de la science. L’argent, avec ses perspectives sombres et sa mentalitĂ© d’entrepreneur. Dans certains de ses livres rĂ©cents Autoportrait dans l’atelier, 2017 et L’atelier, 2019, Agamben tourne son regard sur lui-mĂȘme, tend l’oreille pour enregistrer le palpitant de la vie qui avance inexorablement dans sa continuitĂ©. En quĂȘte d’un tĂ©moignage authentique qui lui permettrait de se faire une idĂ©e de ce qui constitue "l’homme poĂ©tique vivant sur terre" de Hölderlin, le philosophe compose de maniĂšre impressionnante un rĂ©cit des 36 annĂ©es de folie du poĂšte, soit la moitiĂ© de sa vie. Sa folie Ă©tait de vivre la souffrance maximale comme un diktat, dans lequel il n’y a pas de moi qui dĂ©cide pour lui-mĂȘme, mais plutĂŽt l’assomption de la vie comme une habitude impersonnelle, dans laquelle il n’y a pas de distinction entre le privĂ© et le public. Tel est l’hĂ©ritage politique du poĂšte. La leçon la plus dure de notre temps est que nous n’avons pas Ă©tĂ© créés pour rĂ©ussir, et que notre chance est l’échec, surtout dans l’art de vivre ; et ici nous devons nous rappeler ce vers de Hölderlin "LĂ  oĂč il y a le danger, il y a aussi ce qui sauve". Celui qui considĂšre la folie poĂ©tique comme la vie suprĂȘme est capable de dĂ©lĂ©gitimer toute forme de rĂ©ussite. Il est nĂ©cessaire de citer Ă  nouveau La folie Hölderlin "Si j’essaie d’illustrer la leçon politique que je crois pouvoir tirer de la vie du poĂšte qui vit dans une tour sur le Neckar — poursuit Agamben — il ne restera peut-ĂȘtre que des ragots et des bavardages. Il n’y a pas de lecteurs. Il n’y a que des mots sans titre". Mais le mot, comme le disait un vieux professeur d’allemand, a un grand pouvoir, et donc la folie d’Agamben dans son confinement avec Hölderlin consiste Ă  tĂ©moigner de cette folie une parole qui ne guĂ©rit pas, mais qui sauve. Gaetana Cafaro, 30 mai 2021. Hölderlin sur Pieface, notamment Il est trĂšs attentif aux temps, Hölderlin et Richesse de la nature. Agamben sur Pileface, notamment Quand la maison brĂ»le et Le nouvel ordre planĂ©taire. RegardezReplay Demain nous appartient du 30/06/2021 : Demain nous appartient du 30 juin 2021 - Episode 958. Regardez en replay TV les programmes (film, sĂ©ries tv, Ă©missions, sport, ) des principales chaĂźnes (TF1, France 2, M6, Fiche Demain nous appartient La sĂ©rie se dĂ©roule Ă  SĂšte dans le dĂ©partement de l'HĂ©rault. Les familles Delcourt, Lazzari, Beddiar, Moreno, Chardeau, Daunier... ont toutes des secrets. Parfois leurs histoires s'entremĂȘlent. Entre amours, mensonges, tromperies, drames et crimes, les rebondissements ne manquent pas. Le commissariat de SĂšte avec le commandant Constant, Aurore, Georges, Nordine et Karim fourmille en permanence. Les autres lieux importants des intrigues sont le Spoon, oĂč les hĂ©ros se retrouvent tout le temps, l'hĂŽpital, le lycĂ©e, la plage et la Paillotte, mais aussi le port oĂč il se passe parfois des choses pas trĂšs nettes. Pour devenir fan et voter,tu dois t'identifierPopularitĂ©Titre VODemain nous appartientGenreSoapPaysFranceStatutSĂ©rie en cours de production GĂ©nĂ©rique VF 4GĂ©nĂ©rique VF 3Promo Episodes inĂ©dits TF1 VFGĂ©nĂ©rique VFPromo VF 2Promo VFTeaser VF 3Teaser VF 2Teaser VF Demain nous appartient - Une famille va disparaĂźtre ! par mamynickyOn pouvait s'en douter - aprĂšs le dĂ©part de ThaĂŻs Kirby qui incarnait IrĂšne Diallo, la mort de CĂ©dric interprĂ©tĂ© par Julien Cheminade et la sĂ©paration de Jahia avec Jordan dont le rĂŽle est tenu par...Lire la suite On pouvait s'en douter - aprĂšs le dĂ©part de ThaĂŻs Kirby qui incarnait IrĂšne Diallo, la mort de CĂ©dric interprĂ©tĂ© par Julien Cheminade et la sĂ©paration de Jahia avec Jordan dont le rĂŽle est tenu par Maxime Lelue - la famille Lopez-Diallo va quitter Demain nous appartient. Julien Cheminade avait confiĂ© aux chroniqueurs de TĂ©lĂ© Loisirs que "la production avait fait entrer trop de nouveaux personnages et la famille Diallo Ă©tait en quelque sorte, les dommages collatĂ©raux de ce renouveau". Certains personnages sont dĂ©jĂ  revenus dans le feuilleton, pourquoi pas un potentiel retour pour Sylvain Le Gall Lilian, Nastasia Caruge Jahia et Louise Marion Angie ? SourceUne nouvelle recrue pour Demain nous par mamynickySelon TĂ©lĂ©-Loisirs, une ancienne actrice de la sĂ©rie "Un si grand soleil", va intĂ©grer le casting de Demain nous appartient. Il s'agit de la comĂ©dienne belge, NaĂŻma Rodric, qui devrait endosser le...Lire la suite Selon TĂ©lĂ©-Loisirs, une ancienne actrice de la sĂ©rie "Un si grand soleil", va intĂ©grer le casting de Demain nous appartient. Il s'agit de la comĂ©dienne belge, NaĂŻma Rodric, qui devrait endosser le personnage de Lisa Hassan, une enquĂȘtrice de l'IGPN, la police des polices. Une nouvelle intrigue pour le Commissariat de SĂšte ? SourceXavier Deluc rejoint le feuilleton de TF1 Demain nous par LocksleySection de recherches a Ă©tĂ© annulĂ©e au printemps par TF1, mais Xavier Deluc sera prochainement de retour sur la chaĂźne. Il vient en effet de dĂ©crocher un rĂŽle dans le feuilleton Demain nous appartient...Lire la suite Section de recherches a Ă©tĂ© annulĂ©e au printemps par TF1, mais Xavier Deluc sera prochainement de retour sur la chaĂźne. Il vient en effet de dĂ©crocher un rĂŽle dans le feuilleton Demain nous appartient oĂč il jouera un personnage qu'il prĂ©sente comme "Un procureur versaillais, assez carriĂ©riste, qui va dĂ©barquer Ă  SĂšte pour comprendre pourquoi sa fille, avocate Ă  l'avenir prometteur, s'est expatriĂ©e en Province". Le tournage devrait dĂ©buter fin juillet. Plus de dĂ©tails dans cet article Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier. meumeu2207 Ă  1012 C'est quelle Ă©pisode merci de rĂ©ponde rapidement reinhart Ă  1843a la base j'ai regarder cette sĂ©rie car il y a lou dedant mais enfaite elle est gĂ©niale!!!!!!! stephiet Ă  1520tres bonne serie. j' membres de la communautĂ© sont fans de la sĂ©rie Demain nous appartientFrancoise0 helene14 elementary DeanW79 Loryne amela33 vrogui Marina69 VeroO maa30 marianne33 elena02 Mystiline Miniheart Manoulola FanSeries1 Isabesco Luxou2016 julie39 mamynicky Emeuhenzo mimi59124 marie82 delena4 sheppard35 meumeu2207 Thierry62 nath63 Lou1997 ...Merci aux 7 rĂ©dacteurs qui ont alimentĂ© cette fiche sĂ©rieCastleBeck CLD85 helene14 leila36 mamynicky sabby TreizeOr
PlayRTS vous permet de visionner ou d'écouter de nombreuses émissions tv ou radio, quand et aussi souvent que vous le souhaitez.
Le corps de ClĂ©mentine est retrouvĂ© dans Demain nous appartient. La famille Daunier s’agrandit et Judith est sommĂ©e de sceller son histoire avec Souleymane le jeudi 24 juin 2021 sur Demain nous appartient le jeudi 24 juin 2021 sur TF1, Karim et Sara effectuent une macabre dĂ©couverte dans une usine dĂ©saffectĂ©e. William retrouve sa sƓur, BĂ©nĂ©dicte, et Judith ne reste pas indiffĂ©rente Ă  Noa Josse. Sacha s’en sort encore bien AprĂšs avoir mis le feu Ă  la barque ayant servi Ă  transporter les cadavres de Vinciane Allard Line Ancel et Julie Laval, Sacha Renaud Roussel a une grave brĂ»lure Ă  la main. Il profite de la prĂ©paration d’un barbecue pour orchestrer une blessure. Juliette Mathilde Lebrequier se charge de l’emmener Ă  l’hĂŽpital. Georges Mayel Elhajaoui soupçonne Sacha d’ĂȘtre Ă  l’origine de l’incendie au mas d’Yvan Josse Jean-Louis Tribes. Gaspard Mogamed Bechiev assure Ă  Karim Samy Gharbi que son pĂšre s’est brĂ»lĂ© avec le barbecue. La famille de William dĂ©barque Une nouvelle famille de personnages dĂ©barque Ă  SĂšte. Il s’agit de BĂ©nĂ©dicte Honorine Magnier et Etienne Curtis Patrick GuĂ©rineau, la sƓur et le beau-frĂšre de William Karim Belghazi. Dorian Rayane Huber, leur fils, est Ă©galement prĂ©sent. BĂ©nĂ©dicte se met en quĂȘte de surprendre William Ă  l’hĂŽpital. Celle qui est ostĂ©opathe et naturopathe propose ses services Ă  Christelle Ariane SĂ©guillon, victime d’une douleur persistante au cou. Judith Alice Varela fait la connaissance de Noa Josse Tristan Jerram. La famille de William a amarrĂ© Ă  SĂšte suite Ă  une panne de moteur. Le corps de ClĂ©mentine retrouvĂ© William a invitĂ© BĂ©nĂ©dicte, Etienne et Dorian pour dĂźner. Il prĂ©voit de faire un barbecue, mais sa sƓur est vĂ©gĂ©tarienne. Manon Louvia Bachelier et Sofia Emma Smet le somment de faire des efforts. À chaque fois qu’il retrouve BĂ©nĂ©dicte, ça termine en dispute. Noor Sahelle de Figueiredo remarque que Judith ne reste pas indiffĂ©rente Ă  Noa Josse. Elle l’incite Ă  statuer sur son histoire avec Souleymane Dembo Camilo. Karim et Sara Camille Genau se rendent dans une usine dĂ©saffectĂ©e. Ils y effectuent une macabre dĂ©couverte. Mike GwenaĂ«l Clause dĂ©termine que la victime a une broche Ă  la cheville droite. ClĂ©mentine Linda Hardy s’en est vue poser une suite Ă  un accident de ski en 1993

4 958) En ligne | (47 475) En ligne 24h | Cherche Femme | Cherche Homme | Nouveaux | Recherche avancĂ©e. Recherche Âge: À Pays: RĂ©gion/Province: RĂ©gion/Province: Mise Ă  jour du formulaire Femme cĂ©libataire Lassy CĂ©libataire Lassy | Homme cĂ©libataire Lassy PLUME44400, 66 ans Reze, Pays de la Loire 8 photos . Une belle histoire-femme cĂ©libataire de 66 ans cherche
Une ambition inĂ©dite pour des mobilitĂ©s alternatives Ă  l’usage de la voiture individuelle Du 15 juin au 30 septembre concertation publiqueFin 2021 DĂ©libĂ©ration du bilan de la concertation par le Conseil de l’EuromĂ©tropole2022-2023 Études d’Avant-projet et poursuite de la concertation sur les points singuliers2023 EnquĂȘte publique temps de concertation rĂšglementaire et DĂ©claration d’UtilitĂ© Publique2024/2026 Travaux Une ambition inĂ©dite pour des mobilitĂ©s alternatives Ă  l’usage de la voiture individuelle La rĂ©duction de la pollution atmosphĂ©rique et de la dĂ©pendance aux Ă©nergies fossiles constitue un pilier de la stratĂ©gie de l’EuromĂ©tropole de Strasbourg qui a dĂ©clarĂ© l’état d’urgence grands projets de mobilitĂ© reprĂ©sentent un axe essentiel dans la mise en Ɠuvre de la politique de l’EuromĂ©tropole de Strasbourg en faveur de l’environnement et de l’inclusion sociale. Relier efficacement les quartiers et communes de l’EuromĂ©tropole de Strasbourg par des transports publics fiables, performants et dĂ©carbonĂ©s constitue un impĂ©ratif en termes de climat, de santĂ© et de dĂ©veloppement global de l’ projet pour Desservir Schiltigheim et Bischheim en une liaison directe entre la gare et le quartier du Wacken pour accompagner la transformation du quartier et amĂ©liorer l’accessibilitĂ© de Strasbourg, capitale la liaison Gare-UniversitĂ© par une liaison rapide et directe Ă©vitant la traversĂ©e du l’augmentation du nombre de trains dans les gares de l’EuromĂ©topole en assurant le confort et la diffusion des les espaces publics pour les apaiser, donner plus de place Ă  la nature et participer Ă  la mise en valeur du publiqueLa concertation publique organisĂ©e du 15 juin 2021 au 30 septembre 2021 a permis de recueillir de nombreuses contributions. Merci pour votre participation !Au total, 1324 avis ont Ă©tĂ© reçus et avis ont Ă©tĂ© comptabilisĂ©s et analysĂ©s sans redondances.1161 contributions Ă©crites18 contributions de collectifs d’habitants600 participants aux 5 rĂ©unions publiquesPrĂšs de 200 participants aux 12 permanences40 participants aux 4 dĂ©ambulations11491 visionnages des vidĂ©os des rĂ©unions publiques6266 consultations de la page web du projet240 rĂ©actions aux publications Facebook de l’EuromĂ©tropole de Strasbourg ;Parmi les trois variantes proposĂ©es pour desservir Schiltigheim et Bischheim variantes Nord » Une majoritĂ© du public ayant participĂ© Ă  la concertation est favorable Ă  la variante les trois variantes sur le secteur du centre » de Strasbourg Aucun tracĂ© ne s’est imposĂ© comme une Ă©vidence. Les variantes C1 et C2 ont davantage fait l’objet d’expressions et d’échanges que la variante contributions et observations formulĂ©es lors de la concertation ont permis au Conseil de l’EuromĂ©tropole du 17 dĂ©cembre 2021 d’approuver une dĂ©libĂ©ration ayant pour objets d’arrĂȘter le bilan de cette premiĂšre phase de concertation publique, et l’approbation de la poursuite de l’étude du projet de dĂ©veloppement du rĂ©seau de tramway entre Strasbourg, Schiltigheim et Bischheim sur les variantes de tracĂ© N1 et variante N1, apprĂ©ciĂ©e pour Son caractĂšre mĂ©tropolitain et son itinĂ©raire direct et rapide tout en conservant la possibilitĂ© d’un prolongement ultĂ©rieur vers les communes plus au nord ;Sa desserte de secteurs trĂšs denses qui accompagneront la reconversion des friches industrielles le long du tracĂ© et la desserte d’équipements structurants ;Sa contribution Ă  l’équitĂ© territoriale des communes situĂ©es au nord de l’EuromĂ©tropole, une ligne de tramway existant dĂ©jĂ  Ă  Schiltigheim Est ;Son grand potentiel de transformations urbaines, permettant de requalifier les espaces publics de l’Ouest de Schiltigheim et offrant des perspectives d’élargissement du variante C1 est apprĂ©ciĂ©e pour Son tracĂ© qui permet de requalifier les larges emprises des grands boulevards et de l’avenue des Vosges avec une insertion en site propre intĂ©gral et offre une meilleure possibilitĂ© de valorisation de l’important patrimoine de la Neustadt ;Son grand potentiel de transformations urbaines dans l’ambition d’élargir le centre-ville au-delĂ  de l’ellipse insulaire vers les boulevards Nord et Est et l’étendre aux secteurs de la Neustadt ;Son schĂ©ma d’exploitation simple et direct, tout en Ă©vitant les nƓuds du rĂ©seau tramway dĂ©jĂ  proches de la saturation ;Son insertion urbaine plus confortable vu la largeur des axes concertation se poursuitL’engagement d’une phase de concertation complĂ©mentaire avec le public a Ă©tĂ© actĂ©, dans l’objectif d’enrichir le programme d’amĂ©nagement sur les secteurs suivants Le positionnement et le fonctionnement du futur terminus Nord du projet ;L’amĂ©nagement de la route de Bischwiller au profit de l’extension des espaces publics apaisĂ©s et du renforcement de la centralitĂ© historique de Schiltigheim ;L’amĂ©nagement de la place de Haguenau;L’amĂ©nagement de l’avenue des Vosges et ses implications sur l’accessibilitĂ© automobile ;L’amĂ©nagement du secteur de de la Place de la Gare;Des ateliers de concertation ont Ă©tĂ© programmĂ©s sur ces thĂ©matiques Ă  compter du printemps 2022.​​​​​ Projet de tramway entre Strasbourg, Schiltigheim et BischheimDispositif de concertation complĂ©mentaire permettant l’enrichissement du programme d’étude » ​​​​​​​Cliquez pour visualiser la carte en PDFTĂ©lĂ©chargez le Bilan de la concertation Bilan de la concertation Tram Nord Mai 2022 pdf - 23 MBVisionner les Replays des rĂ©unions publiquesRĂ©union publique 22/09/2021 Strasbourg publique 15/09/21 Schiltigheim publique 08/09/21 Bischheim publique 30/06/21 enjeux de Strasbourg publique 29/06/21 enjeux Schiltigheim/Bischheim le Bilan de la concertation Bilan de la concertation Tram Nord Mai 2022 pdf - 23 MB
Title C'est Demain #7, Author: C'est demain, Length: 158 pages, Published: 2014-05-14 REVUE DE RÉFÉRENCE DE LA LORRAINE ET DE LA GRANDE RÉGION Mettis Éditions ISBN : 978-2-5 9€ c’est demain primĂ© par la sociĂ©tĂ© industrielle de l’est rĂ©forme territoriale en moselle, dĂ©partements et communes nouveaux pupilles de la
ï»żInfosDiffusionsCastingRĂ©sumĂ©La police a une piste concernant Vinciane Allard, une ancienne maĂźtresse de Sacha. Olivier est prĂȘt Ă  tout pour apaiser les souffrances de sa fille, quitte Ă  prendre des risques inconsidĂ©rĂ©s. Hadrien s'improvise barman Ă  La paillotte, contre l'avis de Tristan. Judith et Noa se rapprochentGenreFeuilleton - DrameAnnĂ©e de sortie2020AvecRenaud Roussel, Erik Stouvenaker, Anthony Colette, Mathieu Alexandre, Alice Varela, Ingrid Chauvin, SĂ©bastien Perroy, JĂ©rĂ©mie Patier, Elisabeth Bost, Sarah BelhassenInfos supplĂ©mentaires—Avis des internautes 1Vous avez aimĂ© ce programme ? Demain nous appartientDemain nous appartient - Saison 5Demain nous appartient - Saison 4Demain nous appartient - Saison 3Demain nous appartient - Saison 2
Demain nous appartient » en avance du 30 juin 2021 : rĂ©sumĂ© complet et spoilers DNA Ă©pisode 958. Si votre sĂ©rie quotidienne prĂ©fĂ©rĂ©e est dĂ©programmĂ©e demain, mardi 29 juin 2021, notez que deux Ă©pisodes seront diffusĂ©s ce mercredi 30 juin 2021. Le premier sera diffusĂ© Ă  18h30 et le second Ă  19h10. PoĂšme sur la paix dans le monde. Il compte 3087 vers et 1037 auteurs diffĂ©rents de partout dans le monde, dont RaĂŽul Duguay, y ont contribuĂ©. 1- La PAIX dans notre monde, est un RÊVE qui s’éveille ; 2- Il s’étire, il respire, sourit et s’émerveille, 3- Regarde par sa fenĂȘtre Bonheur et PauvretĂ©, 4- Amour et Solitude, MisĂšre et AmitiĂ©. 5- Pourquoi tant de souffrances ? Pourquoi tant d’injustices ? 6- Quand on peut s’entraider en devenant complices 7- Des Sourires de la Vie, des Caresses enjouĂ©es 8- OĂč s’évaporent la haine, et la rivalitĂ©. 9- Mais, pourquoi ce beau RÊVE s’est-il donc envolĂ© ? 10- Était-ce trop pernicieux pour lui que de rester ? 11- N’affichions-nous pas de la crĂ©dibilitĂ© ? 12- La dĂ©ception l’a dĂ©fait, l’a empoisonnĂ©. 13- À tout prix, nous devons reconquĂ©rir ce RÊVE. 14- Pour qu’il soit prĂ©sent bien plus qu’une minute brĂšve. 15- Et enfin vivre en Symbiose avec l’Amour. 16- Reviens PAIX ! Fais de nous des Êtres dignes de toi 17- Rends-nous heureux, fabuleux et remplis de Joie 18- Nous sommes nombreux Ă  porter la lourdeur 19- De la haine et l’envie qui donne mal au coeur 20- RĂ©sistons au goĂ»t de la vengeance qui nous habite 21- Quand Ă  notre porte la violence s’agite 22- Visionner dans sa tĂȘte un RÊVE si magnifique 23- C’est semer l’Espoir, vibrer en Harmonique. 24- Simple Ă  dire, tellement complexe Ă  rĂ©aliser! 25- La RĂ©alitĂ© nous fait voir tant d’iniquitĂ©s. 26- La derniĂšre chose Ă  faire
 sĂ»rement d’abdiquer. 27- Et si on commençait d’abord par s’engager. 28- Si on osait prendre nos ResponsabilitĂ©s. 29- De lĂąches, d’indiffĂ©rents, on ne pourrait ĂȘtre taxĂ©s. 30- Assumons-nous, faisons de la PAIX notre panacĂ©e 31- Serrons-nous fort pour que l’Amour nous envahisse. 32- Semons le Bonheur sur cette Terre pour qu’il grandisse. 33- Les Yeux d’Enfants ne devraient pas voir toutes ces guerres. 34- Pas plus que ceux des grands qui ne savent qu’en faire. 35- Ne pas faire la guerre, ça ne servira Ă  rien. 36- L’Amour, la Joie et le Bonheur c’est vraiment bien. 37- La guerre sanglante ne changera rien aux VĂ©ritĂ©s. 38- Faire la PAIX, c’est semer l’Amour et l’AmitiĂ©. 39- DĂ©ployez votre coeur, n’ayez surtout pas peur. 40- Montrez tous vos Sentiments et votre grand Coeur. 41- Enterrez la hache de guerre et aimez-vous. 42- Si vous aimez la guerre, vous ĂȘtes vraiment des fous. 43- Pourquoi si on a la CapacitĂ© d’Amour, 44- On ne se sert pas de ce beau Talent toujours ? 45- Pour ces jours que logeront nos Vies dĂ©sormais 46- Avec leurs Joies, leurs inĂ©vitables tourments 47- Pour ce possible Destin s’abreuvant de PAIX 48- J’aime le plus possible et je souris, hĂ©sitant 49- À chaque pas fragile que le conquĂ©rant fait 50- Alors qu’il trĂ©buche dans la haine si facilement 51- Il nous faut tous les jours chanter, rire et danser 52- Donner le Soleil de nos yeux aux mal-aimĂ©s 53- Un Partage spontanĂ©, gratuit et si volage 54- Que les Coeurs tristes chĂ©riront cette belle Image 55- Avons-nous perdu le Sentier de l’Innocence 56- Pour que nos RÊVES se trouvent prisonniers de l’absence 57- Laisserons-nous nos Voix Ă©teintes pour l’instant 58- Car l’Imagination nous habite pourtant 59- L’Amour, la PAIX et l’AmitiĂ©, c’est bon pour nous. 60- La guerre et l’injustice, ce n’est pas bon pour tous. 61- Ne faites pas la guerre, parlez-vous pour notre Bonheur. 62- Ne faites pas la guerre, mais vivez avec votre Coeur. 63- La PAIX aide contre la guerre, mais la guerre rĂ©plique 64- On veut toujours la PAIX, mais la guerre met des piques 65- La PAIX dans le Monde, c’est mon RÊVE le plus cher. 66- Pourquoi ne pas arrĂȘter la guerre sur la Terre ? 67-Tuez si vous voulez, mais on va vous arrĂȘter. 68- Cessez de tuer et vous serez rĂ©compensĂ©s. 69- Vivez en PAIX, en Amour et en AmitiĂ©. 70- Vivez en sĂ©curitĂ© et bien protĂ©gĂ©s. 71- Sur la Terre, vivons tous en PAIX et en FiertĂ©. 72- Vivons tous ensemble avec joie et sĂ»retĂ©. 73- Pourquoi sur ce Monde, il y a beaucoup de guerres ? 74- Pourquoi la guerre et la souffrance sur cette belle Terre ? 75- J’aperçois au loin un nuage de dĂ©sespoir. 76- Faites la PAIX, comme ça personne ne pourra le voir. 77- Soyons en PAIX, en Harmonie et non vulgaire. 78- Sur la Terre, pourquoi il n’y a que la guerre ? 79- Dieu nous a créés pour la Paix et l’Harmonie. 80- Ne faites pas la guerre, devenez des bons Amis 81- ArrĂȘtez la guerre, aimez-vous s’il vous plait. 82- ArrĂȘtez la guerre et goĂ»tez au Pain de PAIX. 83- Pourquoi sur la Terre, la guerre continue encore ? 84- Pourquoi sur la Terre, les enfants vivent tant de morts ? 85- Sous une bonne Étoile, il y a beaucoup de PAIX. 86- Quand la guerre sera finie, nous serons en PAIX. 87- Pourquoi ne pas s’aimer autant sur notre Terre ? 88- C’est si beau la PAIX dans une belle annĂ©e scolaire. 89- Les bagarres ne sont pas souhaitĂ©es, les Paroles, oui. 90- Les Mots sont idĂ©aux pour rĂ©gler les conflits. 91- Les gens prĂ©fĂšrent la PAIX, mais la guerre continue. 92- La guerre en Afghanistan n’est pas bien, elle tue. 93- Au lieu de crier, voler et de faire du tort, 94- Parlez-vous, aidez-vous, allez jouer dehors. 95- La PAIX ça commence par battre dans le Coeur. 96- Ça insuffle Ă  la Vie un goĂ»t de grand Bonheur 97- Si tout le Monde s’aime, on sera bien mieux. 98- Faites la PAIX, pas la guerre pour l’Amour de Dieu 99- La PAIX! Quel beau Mot rempli de Messages d’Espoir! 100- À quoi ça nous sert de toujours broyer du noir ? 101- Car vivre dans l’Amour, c’est l’Essence de la Vie. 102- Et la Vie est faite pour vivre en Harmonie! 103- Quoi de mieux Ă  vivre qu’une Vie en Amour ? 104- Rien, sinon, mieux chĂ©rir la PAIX Ă  tous les jours. 105- Si elle ne revient pas, un Amour disparaĂźtra 106- Alors plus de toi, seulement du moi voilĂ  107- Et de notre Ă©goĂŻsme, de cela naĂźtra 108- Un Hymne final, un Hymne au trĂ©pas. 109- ArrĂȘtez les guerres avant qu’il ne soit trop tard, 110- ArrĂȘtez avant que la PAIX soit dĂ©jĂ  dans l’histoire, 111- Et qu’elle ne revienne plus sur cette Terre sans pitiĂ©, 112- OĂč les hommes haĂŻssent, oĂč ils ne savent pas Aimer. 113- La PAIX, c’est deux Hommes qui se serrent la main 114- Un jour tout le Monde sera uni
 demain ? 115- L’Enfant s’épanouit, Embryon d’un jour, 116- Commencement de la Vie, Espoir de grand Amour. 117- La PAIX c’est la Famille, Partage de bon Pain 118- OĂč jaillit l’Émerveillement dans l’Esprit Divin. 119- L’Essentiel est dans la Parole et dans le Geste 120- Lever un Regard, MajestĂ© des montagnes 121- Ficeler son AmitiĂ© au grĂ© des campagnes 122- Libres dans un Vent oĂč la PAIX se manifeste. 123- Le grand voile lumineux de la PoĂ©sie 124- Est le TĂ©moin de notre besoin d’Harmonie 125- Il est le Souffle qui nous protĂšge, nous libĂšre 126- Et qui nous pousse Ă  croire en un Monde sans guerre. 127- Si nous nous entraidons, nous rĂ©ussirons enfin. 128- Si on croit en la PAIX, nous irons trĂšs trĂšs loin, 129- Nous aurons un Monde sans guerre pour de bon
 130- Et pour toujours, Ensemble, nous sourirons. 131- Comme on serait bien si le Monde Ă©tait Parfait 132- Et que pour toujours nous vivions dans la PAIX 133- Pour que la Vie ne soit que de bons Moments, 134- Une Ronde de toutes Races, toutes couleurs 135- Se tenant par la main, ce serait le Bonheur. 136- Si on veut l’AmitiĂ©, il faut la rĂ©vĂ©ler. 137- Si on fait la bataille, la Jeunesse va payer. 138- ArrĂȘtez l’injustice, arrĂȘtez de dĂ©truire, 139- Les Enfants veulent aimer, les Enfants veulent rire. 140- Ils devront s’ingĂ©nier, s’aider les uns les autres 141- Pour qu’un jour, de la PAIX, ils soient tous les apĂŽtres. 142- Sur notre belle Terre, pour tous les habitants, 143- Qu’ils soient catholiques, luthĂ©riens ou musulmans, 144- Nous voulons qu’ils soient fiers de leur Comportement. 145- Souhaitons que les Enfants influencent leurs parents. 146- Je fais cette PriĂšre d’une Vie impeccable, 147- Pour Ă©viter la guerre, soyons irrĂ©prochables. 148- Que la LumiĂšre sur cette belle Terre, coule enfin Librement 149- Tant d’Amour dans nos Coeurs Ă  dĂ©verser sans jugement. 150- La PAIX est toujours possible si nous voulons vraiment. 151- Pourquoi continuer Ă  faire souffrir notre prochain 152- Alors que c’est notre Monde que nous blessons de nos mains ? 153- Peut-ĂȘtre est-ce lĂ  notre Nature profonde
 154- Et bien, osons des activitĂ©s plus fĂ©condes! 155- À la guerre comme Ă  la guerre nous mourrons 156- D’avoir tenu la PAIX tout fiers Ă  bout de bras 157- Comme pas un jour naĂźt sans LumiĂšre Ă  fond 158- Au puits aprĂšs son tour quotidien dans mes bras. 159- Comme la Vie sur Terre est curieusement bĂątie 160- Le CerbĂšre nous punit lorsqu’on fait conflit 161- Prenons notre palot pour chercher l’Harmonie. 162- Creusons plus creux pour trouver la ClĂ© de la Vie. 163- Pour faire la PAIX il faut s’entraider les uns les autres 164- Un monde de PAIX, ce serait une vraie Merveille. 165- Une bonne Vie, c’est une suite de Bonheurs 166- Allons vers la PAIX et oublions nos peurs. 167- Que la peur se transforme en Coeur de Bonheur. 168- Que la diffĂ©rence qui sĂ©pare nos Peuples qui s’inquiĂštent 169- Devienne un Enrichissement pour chaque Être de cette PlanĂšte, 170- La violence dĂ©vore mes FrĂšres et Soeurs dans des pays lointains 171- HĂ©las, trop court est mon bras et trop petite est ma main 172- Qui donc leur portera la PAIX tant attendue ? 173- Mon Amie, mon FrĂšre, la PAIX commence ici, Ă  ta table, dans ta rue. 174- Que la diffĂ©rence, les pleurs, la violence, la douleur 175- Soient remplacĂ©s par l’Éternel Bonheur. 176- Que tout le monde ne fasse qu’un, que l’Amour surgisse, 177- Qu’il soit la Vie, que nos Coeurs, de Bonheur se remplissent. 178- J’ai un RĂȘve, qui pour beaucoup de personnes est le mĂȘme, 179- Je rĂȘve d’une Existence oĂč tout le monde s’aime. 180- C’est le RĂȘve de plusieurs, Ce que chacun Ă©crit le prouve ici , 181- C’est pour cela que nous Ă©crivons ce poĂšme infini, 182- C’est la Communication, la PAIX dans le Monde, 183- C’est vraiment important, la PAIX dans le Monde, 184- Ce n’est pas difficile faire la PAIX dans le Monde. 185- La PAIX de notre pays est nĂ©e un jour 186- Mais est-ce que nous allons l’avoir pour toujours ? 187- Respectez la belle Nature et les Animaux, 188- Les Fleurs, les Roses, les Chats, les Chiens et les Oiseaux. 189- Il ne faut pas faire la guerre, car ça coĂ»te cher. 190- Il faut faire la PAIX, car on est tous de bons FrĂšres. 191- Faites, chacun en soi, ce chemin d’ÉternitĂ©. 192- Faites, chacun en soi, ce chemin de LibertĂ©. 193- Regarde la violence et devient Sage. 194- Tu changeras le Monde rempli de rage. 195- Faisons la PAIX pour vivre en SĂ©curitĂ© 196- PlutĂŽt que la guerre, la souffrance, la pauvretĂ©! 197- La guerre et la pollution, il faut arrĂȘter 198- Mais la PAIX et l’Amour, il faut prĂ©server. 199- Il fait doux au Jardin et tu grattes la Terre 200- Parmi les bruits de guerre quels grains vas-tu semer ? 201- Il fait doux au Verger et tu traites les Arbres 202- Comme si le bruit des armes ne peut te dĂ©ranger. 203- Il fait doux aux Tilleurs et je bĂ©nis la Terre 204- Pour que les faits de guerre ne touchent pas un seul. 205- Sans avoir Ă  nous soucier de ce que sera demain, 206- Sur les innombrables Sillons de notre Terre-MĂšre 207- Gravons des Odes immortelles Ă  l’Amour sans chimĂšres. 208- Entendez-vous retentir les Cloches de la LibertĂ©? 209- Entendez-vous rĂ©sonner le canon de la DĂ©livrance? 210- Je vous dĂ©clare Hommes du Monde entier Libres d’aimer. 211- La Terre sans guerre c’est une Terre en PAIX. 212- Ce Monde serait Unique, Pur et Parfait. 213- Les conflits ne se produiraient jamais 214- Car ce Monde serait toujours en PAIX. 215- Il faut Aimer pour ne pas nous ruiner. 216- Le Monde n’est pas fait pour la guerre. 217- L’Amour est plutĂŽt la Solution de notre Ăšre. 218- Il faut aussi prĂ©server l’éternitĂ© du Monde entier. 219- N’oublie pas de partager la Gentillesse avec la pauvretĂ©!!! 220- La PAIX est ce qu’il y a de plus beau 221- Dans le Monde des Humains et des Animaux. 222- Alors faites la PAIX et enrayons la guerre Ă  jamais! 223- Car la guerre et la rage ne servent Ă  rien! 224- Puis l’Amour et la PAIX c’est bien. 225- Plus jamais de guerre ni d’armes sur la Terre 226- Faisons la PAIX, non la guerre partout sur Terre 227- Moins de Monde malheureux dans chaque Famille 228- Ne plus lancer, ni missiles, ni escadrilles. 229- La PAIX c’est un Oiseau qui chante au bord de l’eau. 230- Moins de gens malheureux, plus de guerre de feu 231- GrĂące Ă  la PAIX, ce sera la Vie sans sanglots. 232- ArrĂȘtez d’exploiter les Enfants malheureux. 233- Avec la PAIX, nous pourrons survivre sans peur 234- En Ă©coutant la mer, je pense au Bonheur. 235- En cette nouvelle Ère, plus jamais de guerre! 236- Si les pays sont unis, que des Fleurs sur la Terre! 237- Pourquoi faire la guerre sur ces Terres appauvries ? 238- Seulement pour faire du territoire et du profit ? 239- Pour que l’Irak ne soit qu’anĂ©anti ? 240- 
Et cet Espoir ne serait qu’affaibli. 241- Quel est l’Esprit logique? Ou plutĂŽt quel sophiste! 242- Des morts, par idĂ©al, sont portĂ©s dans la liste, 243- Des Âmes Ă©levĂ©es tombĂ©es dans un combat; 244- Des Sages n’y sont pas, pourtant idĂ©alistes, 245- Qui n’aimaient que le vin, l’Amour et le tabac. 246- Il n’est pas Ă©tonnant, depuis des temps mythiques, 247- Que des guerres sont nĂ©es de petits diffĂ©rends 248- Car cette lutte Ă  grande Ă©chelle est identique 249- À l’incomprĂ©hension totale entre Parents. 250- Que l’Amour continue et que la guerre arrĂȘte, 251- S’aimer comme on est et pas comme on devrait ĂȘtre. 252- NĂ©s dans l’Amour, pour grandir et vivre heureux 253- Sans peur, sans crainte de la mitraille ni du feu. 254- Si chacun se laissait imprĂ©gner de PAIX, 255- Les conflits de la Terre, sans doute, disparaĂźtraient, 256- Pour toujours rĂ©gnera la PAIX sur notre Terre 257- Si un nouveau Sauveur naĂźt pour stopper la guerre, 258- ArrĂȘter la guerre, pourrait-il vraiment le faire ? 259- Si on se met ensemble, peut-ĂȘtre qu’on va rĂ©ussir! 260- Cessons ces guerres militaires dans notre atmosphĂšre. 261- Faisons la PAIX, faisons la Joie et vivons le Bonheur; 262- Ouvrons nos Coeurs sinon ce sera le malheur. 263- Mettons fin au racisme et faisons une Ronde, 264- Il faut que tous les Gens soient Ă©gaux dans notre Monde. 265- À la place de vous battre, donnez-vous de l’Amour. 266- Si vous faites du vandalisme, la PAIX n’est pas lĂ . 267- Venez voir! La guerre n’est pas lĂ  au Canada. 268- Le silence de la PAIX est dans notre Coeur Ă  nous. 269- Vivre en Harmonie, plus de Joie, plus de Vie. 270- Il faut beaucoup d’Amour pour avoir de belles Vies, 271- Il faut ĂȘtre gentils pour vivre en Harmonie. 272- Que l’Eau et la Nourriture pleuvent Ă  l’horizon; 273- Chantons ensemble la PAIX, dans ce sens, continuons. 274- La haine jamais, jamais n’abolit la haine 275- C’est une loi bien plus ancienne que la guerre. 276- Non Ă  la guerre ! Oui Ă  la PAIX! 277- Paix entre nous
 AmitiĂ© pour tous
 278- ProtĂ©geons des Vies
 ArrĂȘtons les querelles. 279- Écoutez-moi bien; laissez tomber vos armes rebelles 280- Et Ă©coutez votre Âme pour abolir la faim. 281- Non Ă  la guerre ! Attention ! Non Ă  la violence
 enfin ! 282- Il faut que la PAIX rĂšgne
 283- Je souhaite de l’AmitiĂ© au Monde entier. 284- Pas de guerre s’il vous plaĂźt !
 Aimons-nous les uns, les autres. 285- On ne veut pas de peine, on veut des Sourires. 286- On veut rĂ©pandre l’AmitiĂ© mais pas la violence. 287- Soyons un Monde paisible, rempli de TolĂ©rance. 288- La guerre annonce la violence dans le Monde. 289- La violence apporte la mĂ©chancetĂ© immonde. 290- La mĂ©chancetĂ© cause la tristesse. 291- La tristesse favorise la pauvretĂ©. 292- Non, pas la guerre. Il faut qu’on arrĂȘte. 293- Si tout le Monde participait, c’est sĂ»r, on y arriverait. 294- On ne veut pas de mĂ©chanceté  295- Mais on veut la TranquillitĂ©. 296- Tout le Monde Ă©prouve de la tristesse, 297- Mais je suis sĂ»re qu’ils veulent de la Tendresse. 298- Ce qu’on veut dans le Monde, est Amour
 299- Mais il y a la guerre qui nous entoure. 300- On veut en nous et partout rĂ©pandre l’Amour. 301- Nous dĂ©sirons vivre dans l’AmitiĂ©. 302- Nous ne voulons pas ĂȘtre en danger
 303- 
À cause de la guerre! Car la PAIX c’est fantastique. 304- PAIX rime avec Bonheur. 305- Avant qu’il ne soit trop tard, 306- EspĂ©rons que ça ne sera pas l’horreur 307- Car il y aurait trop de morts et de pleurs. 308- Place Ă  l’AmitiĂ©, Ă©loignons la pauvretĂ©. 309- Entraidons-nous les uns les autres, Ă  notre maniĂšre, 310- Tendons-nous la main sur toute la Terre. 311- Je voudrais autour du Monde, faire une ronde 312- Afin de plonger dans le Bonheur Ă  chaque seconde. 313- Cessez cette guerre inutile car elle dĂ©truit des Vies prĂ©cieuses. 314- Pourquoi bombarder notre PlanĂšte si merveilleuse ? 315- AnĂ©antissons la terreur qui hante certains Peuples de la Terre 316- Par une Vague de PAIX et d’Amour qui traversera toutes les Mers. 317- Les Gens sont malheureux
 Il faut ĂȘtre heureux. 318- À cause de la guerre, notre PlanĂšte sera polluĂ©e; 319- On veut la garder en SantĂ©, en Abondance. 320- La guerre sĂšme la tristesse, nous ne voulons pas de violence. 321- Les gens sont en danger, il y aura plus de pauvretĂ©. 322- Nous, ce qu’on dĂ©sire, c’est la PAIX dans le Monde entier. 323- Je vous en prie, ayez pitiĂ© des Petits, ils sont prĂ©cieux ! 324- ArrĂȘtez la guerre, pensez aux gens malheureux. 325- Nous on est heureux qu’il y ait de la Tendresse dans l’Air. 326- Neutralisons les esprits destructeurs, 327- Afin de prĂ©server notre Monde, ouvrons notre Coeur. 328- Ne tuons pas la PAIX, elle doit reluire
 329- La Vie est si belle, pourquoi s’amuser Ă  la dĂ©truire ? 330- Assurons la QuiĂ©tude Ă  tous les Innocents de ce conflits. 331- GĂ©rons nos Actions pour le Bien d’autrui; 332- Un brin de Pacifisme, nous devrions semer Ă  jamais. 333- Effaçons la guerre et Ă©crivons la PAIX
 334- RĂȘver d’un Monde meilleur c’est fabuleux; 335- Le rendre vraiment meilleur, c’est encore mieux. 336- Rappelons aux dirigeants que les armes ne sont pas nĂ©cessaires, 337- Éliminons la guerre de notre vocabulaire . 338- 
OĂč vivent les gens, la PAIX devrait rĂ©gner, sans conflit. 339- 
Un pays ou l’autre, tous devraient avoir le Droit Ă  la Vie. 340- Il y a ceux qui souffrent et il y a ceux qui font souffrir. 341- Alors
 choisissons le bon camp, sans mentir. 342- La PAIX Ă  tout prix, la guerre pour rien au Monde. 343- Allons pacifier ce Monde qui en a tant besoin. 344- Pourquoi perdre notre temps Ă  faire la guerre en vain ? 345- Alors que, pour vivre, nous ne prenons pas le temps. 346- Illuminons le Regard des Enfants 347- ApeurĂ©s par les oiseaux de fer. 348- XĂ©nophiles, nous devrions tous ĂȘtre, sans misĂšre.. 349- Nous ne voulons pas d’une troisiĂšme guerre mondiale 350- L’Harmonie devrait tous nous unir, ce serait idĂ©al. 351- On ne veut pas de milliers de morts, 352- Restons Solidaires, nous ne donnerons pas notre accord, 353- Nous souhaitons l’Entente entre tous les pays simplement 354- Trouvons d’autres solutions, ruiner nos Efforts de PAIX
 jamais! 355- Unissons-nous pour conserver un Monde de PAIX. 356- Nous dĂ©sirons la PAIX pour tous les Peuples du Monde entier 357- Nous vivons comme des Chevaliers qui prĂŽnent la FraternitĂ©. 358- Que les guerriers trouvent en eux une Source inĂ©puisable de BontĂ© 359- Qu’ils soient guidĂ©s d’une LumiĂšre de PAIX et de BeautĂ©. 360- Pourquoi les Enfants subissent tant de souffrance et de malheur ? 361- Envoyons un message d’Espoir qui soulagera cette cruelle douleur. 362- Voir tous ces Gens verser des larmes dans la noirceur 363- Traverse les continents pour atteindre leurs Coeurs. 364- Pas de chicane
 ArrĂȘtez la violence et les guerres. 365- Écrire des Mots montrant notre colĂšre, 366- En rouge, en Vers et longs, contre la guerre. 367- Savoir Ă©crire oui, mais savoir aussi agir, 368- Agir! Sois sĂ»r que ce n’est pas mourir, 369- C’est refuser la haine de tes voisins, 370- C’est apaiser les Pauvres et leurs chagrins. 371- Agir avec Justesse, Justice et ComprĂ©hension 372- La guerre attise les passions, annihile la raison; 373- Puis tĂ©moigner, se souvenir, fĂȘter la Vie, 374- La guerre, horrible soit-elle, bien pire est l’oubli. 375- D’un moment de guerre, nos Vies deviennent Ă©phĂ©mĂšres 376- À cause de tout ça, cela devient trop prĂ©caire. 377- Puisque ce PoĂšme Ă©claire l’ombre guerriĂšre, 378- Que la colĂšre ne fait qu’armer la colĂšre, 379- Regardons ce passĂ© noir de Monde en dĂ©tresse 380- D’un oeil de Sagesse et d’un autre de Tendresse. 381- La Vie m’a longtemps fait languir, 382- Elle m’a aussi fait souffrir, 383- Aujourd’hui, je crois que ça change, car tu es mon Ange. 384- Que le paysage se fonde pour voir enfin la PAIX dans ce Monde. 385- Il en est qui ne souhaitent qu’une BouchĂ©e de Pain 386- Et d’autres, patiemment, leur Mariage en juin, 387- Mais tous insistent pour que nous leur portions Soutien. 388- Que nos Enfants puissent vivre heureux sur cette Terre, 389- Dans la PAIX, le Bonheur et loin de la misĂšre! 390- Deux Colombes tenant chacune un Rameau d’Olivier, 391- Se croisent au-dessus de chaque Pays pour rĂ©pandre la PAIX, 392- Elles veulent que le Monde entier crie LibertĂ©! 393- Et que la guerre soit arrĂȘtĂ©e pour que la PAIX puisse rĂ©gner. 394- ArrĂȘtez les bombes et aimez-vous comme tout le Monde. 395- Essayez la PAIX et non la guerre s’il vous plaĂźt! 396- Il ne faut pas lancer de bombes nuclĂ©aires 397- Sinon, il y aura des cratĂšres sur la Terre. 398- J’espĂšre que tu deviendras mon Ami 399- Nous allons bien nous entendre, je te le dis. 400- Si nous construisions une Maison de la PAIX, 401- Nous la bĂątirions solide, moulĂ©e de Respect; 402- Elle nous protĂ©gerait de ces guerres infernales, 403- Sa Chaleur apaisante nous Ă©loignerait du mal; 404- Elle serait accueillante
 la plus belle du quartier. 405- Entrons dans ce Royaume d’Amour et d’AmitiĂ© 406- OĂč l’essentielle PAIX, comme le Sang dans nos Veines, 407- Coule comme un charmant Ruisseau qui court dans la Plaine. 408- Je veux la PAIX et le Bonheur dans le Monde 409- Parce que la PAIX fait vivre, parce que la guerre tue. 410- J’aimerais qu’on arrĂȘte la guerre. 411- Pour que la LibertĂ© vienne sur Terre, 412- Pour que le Monde soit des Ondes de Bonheur. 413- Que l’on cesse de se bombarder Ă  cause de la guerre, 414- Que l’on commence Ă  penser Ă  ceux qui doivent se taire. 415- Je voudrais que toutes les Personnes de l’Univers 416- Vivent en Harmonie, arrĂȘtent la guerre et la misĂšre. 417- Aujourd’hui, pour la PAIX, j’aimerais faire un Souhait 418- Que l’Important soit fait
 comme une belle Colombe sage, 419- La guerre s’emprisonnera seule
 dans sa cage. 420- L’Amour est si joli, la Musique aussi ! 421- Avec la PAIX, pourquoi l’homme de guerre 422- Ne sent-il pas le Parfum du Bonheur ? 423- Je veux la PAIX et faire sourire le Monde 424- Car ainsi, les Anges seront heureux, 425- La Terre n’aura plus, ni colĂšre, ni honte, ni mensonge, 426- Ni ce mal qui nous dĂ©monte le Coeur, l’Âme et la Raison. 427- La PAIX dans toutes les langues
 et pourquoi pas PAX 428- Celle du Calme, de la TranquillitĂ©, qu’on nomme Relax
 429- Enfin moi, je vous demande d’arrĂȘtez tous les fax », 430- Les coups de feu, les missiles ou les lettres Ă  l’anthrax!
 431- Aujourd’hui, tout est clair, le Monde ne fonctionne plus; 432- Oui, c’est Ă  cause de ces guerres qui n’en finissent plus! 433- J’aimerais la PAIX et le Bonheur pour voir le Monde sourire, 434- Et non, Ă  cause des malheurs de la guerre, le voir mourir. 435- Mais pourquoi Dieu ne fait-il rien Ă  ces guerres 436- Qui Ă©clatent partout sur cette ferme Terre ? 437- Car un peu de Pain en temps de PAIX est meilleur 438- Que ces GĂąteaux en trop
 et en temps de guerre, 439- Pour toutes ces Victimes et leurs fils chĂ©ris
 440- Soyez gourmands de Foi et de TolĂ©rance; 441- Pour ces futures Vies et leurs filles chĂ©ries
 442- Soyez friands de SĂ©rĂ©nitĂ© et de BontĂ©. 443- Avant, ce n’était pas aussi charmant, 444- C’était toujours noir comme le soir. 445- Mais plus tard, le CrĂ©ateur mit le Bonheur. 446- Il crĂ©a la Terre
 447- Mais malheureusement, nous avons fait des guerres. 448- Par chance, la moitiĂ© a rĂ©ussi Ă  s’entendre; 449- Sinon, ce ne serait pas aussi tendre. 450- Les annĂ©es ont passĂ© et les choses ont Ă©tĂ© inventĂ©es 451- Si ça ne s’était pas produit, 452- On ne serait pas comme aujourd’hui, 453- Il faut remercier nos AncĂȘtres
 de merveilleux Êtres. 454- Reviens PAIX et donne la LongĂ©vitĂ© 455- À cette belle PlanĂšte bleue oĂč il fait bon demeurer. 456- Pourquoi tant de haine et de mĂ©chancetĂ© ? 457- Soyons tous FrĂšres dans l’AmitiĂ©. 458- Un RÊVE est si facile Ă  rĂ©aliser
 459- Mais la PAIX, plus difficile Ă  conserver. 460- Promenons nous tous Main dans la Main 461- Pour que la PAIX ait toujours un Lendemain. 462- Toujours errant sur le globe de loin en loin 463- La mort et la guerre brĂ»lent trop de Destins, 464- Mais un RÊVE anime ceux qui voient bien plus loin 465- La PAIX, la PAIX, la PAIX, comme une Flamme d’airain! 466- La PAIX peut devenir RĂ©alité  467- Le RÊVE peut se rĂ©aliser
 468- Alors Lydia et Mathieu, souriez! 469- Mais ce RÊVE, il faut que tout le Monde le veuille, 470- Le veuille pour qu’enfin nous puissions faire le deuil, 471- Le deuil de cette Terre oĂč tout pourrit en un clin d’oeil, 472- Car ce RÊVE sera une RĂ©alitĂ© pleine de Bonheur. 473- Prends ma Main et marchons au-delĂ  de la peur; 474- Traversons les FrontiĂšres, les OcĂ©ans, la Terre; 475- Partageons nos Cultures, tout notre Savoir Faire. 476- Pour que le Monde entier vive du mĂȘme Air. 477- PAIX
 Tu plais, quelque soit le Pays oĂč tu vis, 478- Tu apportes SĂ©rĂ©nitĂ©, Joie de vivre. 479- PAIX ? Tel le Chant doux, rond et heureux du Merle, 480- Tu siffles ton Air joyeux au Coeur de nos Vies. 481- PAIX! Que ceux qui n’ont jamais entendu ton Chant 482- Ne dĂ©sespĂšrent point; viendra une Ère nouvelle! 483- CrĂ©ons un nouveau Monde de TolĂ©rance, 484- Afin que la PAIX nous porte encore Chance. 485- Pour surmonter finalement les FrontiĂšres, 486- Rien de tel que la FraternitĂ© humaine, 487- Les mortelles querelles seraient bien d’hier
 488- Tous en avant pour une Terre plus sereine! 489- Tournons-nous tout d’abord vers l’Autre sans haine, 490- Regardons dans ses Yeux pour trouver la LumiĂšre. 491- DissimulĂ©e parfois par un voile de douleur, 492- Elle n’attend qu’un Sourire pour reprendre sa Vigueur. 493- Sois pour l’Autre cette Étincelle d’oĂč jaillit la PAIX 494- Pour que cette Flamme Ă©claire la Terre Ă  tout jamais. 495- RĂȘver un Monde d’Amour oĂč les Enfants du Jour, 496- Pourront rire sans blessure, se lever Jour aprĂšs Jour, 497- Se dire qu’on pourra faire face aux hypocrisies, 498- Aux batailles, aux diffĂ©rences. Avec mes Amis, 499- Ma Famille, Ă  toute heure, se dire que Demain sera meilleur. 500- Il faut construire ce Monde tout au long de notre Vie 501- Avant qu’il ne soit trop tard, que tout soit fini. 502- Soyez-en sĂ»rs, ça vaut la peine, il faut se battre
 503- Le RÊVE est grand, le RÊVE est beau, Statue d’albĂątre. 504- Unissons-nous, Main dans la Main, faisons une ChaĂźne 505- Pour que la PAIX domine le Monde et chasse la haine. 506- La PAIX, la Joie et l’Amour sont dans nos Coeurs; 507- Pourquoi ne pas partager la PAIX sans peur. 508- La Joie des Hommes est contagieuse et agrĂ©able, 509- C’est l’Amour qui rend les Gens tellement aimables, 510- Capables de faire de ce Monde un Paradis enviable 511- Par toute CrĂ©ature, soit-elle Ange ou diable. 512- La PAIX sur Terre commence chez soi
 513- Ainsi le Bonheur sera le plus grand qui soit 514- Dans le fond de nos Coeurs
 et sans contredit, 515- Nous ferons de ce Monde une vraie Utopie. 516- À toi de dĂ©cider ce que tu veux pour le Monde entier 517- Car chaque Effort naĂźt d’un Coeur bien guidĂ© 518- Et chaque Coeur bien guidĂ© redonne une Lueur d’Espoir 519- Et cette Lueur d’Espoir, elle est pour l’HumanitĂ©. 520- Ta simple VolontĂ© peut graver nos MĂ©moires 521- Et Ă  jamais, tout changer pour ceux qui ne cessent d’y croire. 522- Allez dans la PAIX, parterre fleuri 523- Rendez grĂące au PrĂȘtre sociologue 524- Celui-lĂ  mĂȘme qui vous souffle et en rit, 525- Gentil serpent venimeux, piĂštre ventriloque, 526- Ah! Tu fais bien la pair mais parterre! 527- Car celui qui rit est aux Anges monsieur 528- Et il souffle Ă  Verlaine le prix du PoĂšme 529- Alors promenez dans la PAIX aux Cieux fanĂ©s 530- Masse amorphe au Missel fidĂšle et moi, 531- Marchand de tapis, PrĂȘtre sociologue, 532- Je n’ai que la Foi contre mes IdĂ©es 533- Regarde luire la Lune au Coeur des Étoiles, 534- L’Humain n’a rien Ă  porter nourri de sang voile. 535- De quelque Religion et de quelque Pays, 536- Peu importe les Coutumes et la Patrie, 537- Des mĂȘmes MolĂ©cules, nous sommes construits, 538- MĂȘme la Nature d’oĂč l’on naĂźt, nous unit. 539- Nous sommes arrosĂ©s par une mĂȘme Pluie 540- TombĂ©e d’un unique Ciel, elle remplit les Puits 541- Et fait pousser les Arbres, qui donne les Fruits 542- Dont chacun se dĂ©lecte, dont chacun se nourrit. 543- Sous l’unique AtmosphĂšre, peut se crĂ©er la Vie, 544- Comme les Atomes de l’Air, soyons unis. 545- Dans l’ombre, aucun corps; il ne reste que l’Esprit. 546- l’Esprit
 l’Esprit n’a pas de Couleur, il est la Vie. 547- Pour cette PAIX, il nous faudra bannir 548- Tous ceux qui engendrent le mal et l’attirent. 549- Ceux-lĂ  ne mĂ©ritent point nos GrĂąces. 550- Ils sont vicieux et ils sont lĂąches. 551- Demande Ă  l’Enfant qui se cache des combats 552- Pourquoi cette guerre fait rage en ce jour 553- Et il te rĂ©pondra de sa plus triste Voix 554- Que l’humanitĂ© arrive Ă  son dernier jour. 555- Tant de vanitĂ©, d’orgueil brisent les AmitiĂ©s. 556- Par un Amour plus pur, nos justes PensĂ©es 557- Tisseront la Toile de la PAIX de tous dĂ©sirĂ©e. 558- Moins de dieux vengeurs, nĂ©s de l’utilitĂ©, 559- Fomenteraient nos guerres aux moeurs dĂ©passĂ©es. 560- Si nos faiblesses n’étaient surexploitĂ©es, 561- Par des Hommes aux bornes dĂ©mesurĂ©es. 562- À l’aide de nos technologies, 563- ArrĂȘtons, par le nombre, cette dĂ©magogie. 564- Les Humains sont si cruels, il faut leur dire 565- D’arrĂȘter de tuer, de dĂ©truire tant de BeautĂ©, Ă©tant la Vie. 566- l’Amour frappera et ce sera un moment inoubliable. 567- Je me sens transportĂ©e dans le bleu de la nuit 568- Et c’est dans ton Regard que mon Âme sourit. 569- Respect pour la MĂšre qui enfante 570- Respect pour cette nouvelle Vie 571- Surgie d’une Union triomphante 572- Pour que demain soit son Paradis 573- Respect pour l’Espoir qui transcende 574- Respect pour ce Sentiment contagieux 575- Qui se propage comme une Offrande 576- Pour que la PAIX rĂšgne, ce serait prodigieux 577- Respect pour la LibertĂ© retrouvĂ©e 578- Respect pour ces Femmes dĂ©livrĂ©es 579- De tant de privations abreuvĂ©es 580- Dans ces Pays lointains si proches enfiĂ©vrĂ©s 581- Respect pour la Terre qui rĂ©siste 582- Respect pour les Peuples oubliĂ©s 583- Pour leurs Appels qui persistent 584- Comme des Cris, des Chants singuliers . 585- Faudra-t-il encore beaucoup de guerres 586- Faudra-t-il toujours que le sang coule 587- Alors que nous sommes dĂ©jĂ  poussiĂšre 588- Dans ce Monde qui perd la boule , 589- À tous ces conflits de l’absurde pour des conquĂȘtes illusoires 590- Je dĂ©clare la guerre de l’Amour sans histoire. 591- Dans le Monde entier, on s’arrĂȘtera, s’embrassera et fĂȘtera la PAIX. 592- La Lune va-t-elle pleurer si on se met Ă  aimer ? 593- Pourquoi donc se le cacher ? 594- Un Monde de RÊVE ! On en a tous dĂ©siré  595- Encore est-il un RÊVE de voir la PAIX ? 596- Car aujourd’hui, tout ça nous semble abstrait. 597- O mon Fils ! Ă©coute le bruit sourd des canons 598- C’est la mort qui dĂ©vale le long des Terres brĂ»lĂ©es 599- Regarde ces pleutres soldats qui violent nos Maisons 600- Pense Ă  nos RÊVES d’antan qui se sont Ă©croulĂ©s. 601- C’est la guerre mon Fils ! inique et cruel dĂ©mon 602- Sa douleur est atroce, tant est fĂ©roce son flĂ©au 603- Sombre qu’elle est , grande et lĂąche est sa dĂ©raison 604- Elle ne fait ni vainqueur , ni vaincu, ni hĂ©ros. 605- Entends mon Fils ! ces cris qui dĂ©chirent le Silence 606- Venant des Épouses navrĂ©es et des MĂšres Ă©plorĂ©es 607- Apprends Ă  bon escient que la pire des souffrances 608- Est le plus souvent un Livre de Sagesse avĂ©rĂ©e. 609- Prends acte Fils ! que l’Histoire est la MaĂźtresse du Temps 610- Nul ne ressent l’ardente Braise d’un Coeur mortifiĂ© 611- Et lorsque coulent sur des Joues des larmes d’Innocents, 612- Alors renonce Ă  ta haine que tu dois Ă©touffer. 613- Tresse une Couronne de PAIX de Rameaux d’Olivier 614- Indique la Voie cĂ©leste Ă  la blanche Colombe 615- Pour que vit en Concorde l’Espoir recouvrĂ© 616- Ainsi je peux reposer en PAIX dans ma tombe. 617- Pour ne plus ĂȘtre un RÊVE, Ă  nous d’y travailler, 618- Que toutes ces misĂšres fuient notre RĂ©alitĂ©, 619- Alors, c’est sans crainte que nous nous retrouverons, 620- Quelques soient les Couleurs ou bien les Religions, 621- À ce grand Banquet, nous entendrons les Rires 622- De nos Enfants heureux de ce bel Avenir. 623- Donnons Ă  nos Enfants des RÊVES de Devenir, 624- Pour mettre fin au dĂ©sespoir des jeunes Martyrs. 625- Dans ces ruines de RÊVES, je cherche de l’Espoir
 626- De l’Espoir pour que ce Monde ne soit plus noir. 627- Puisqu’il y a des Amours, comme les OrchidĂ©es les plus rares, 628- Pour qui seul un Miracle leur permet de naĂźtre
 629- Seuls les soins prodiguĂ©s leur permettent de survivre. 630- Oh! Que la PAIX universelle prenne source 631- Dans la PAIX intĂ©rieure de chacun de nous
 632- Dans la force des PensĂ©es positives et douces 633- Pour goĂ»ter aux Fruits des Efforts qui forment un Tout! 634- Que la PAIX se rĂ©veille dans chacun de nos Coeurs, 635- Que chacun s’émerveille dans un RÊVE de Douceur, 636- Les bombes ne pleuvront plus sur le Monde dĂ©chirĂ©, 637- Nous n’aurons alors qu’à le reconstituer. 638- Pourquoi faut-il toujours regarder plus loin 639- Quand le Bonheur est tout prĂšs de nous
 640- Il suffit de s’ouvrir et de le laisser aller, c’est tout ! 641- Alors sans rire, sans reproche, dirigeons-nous 642- Vers l’Amour pour que l’Histoire reprenne goĂ»t 643- Et ce Monde dĂ©solant deviendra le nĂŽtre, 644- Le seul
 celui de l’Amour tout simplement; 645- L’Amour
 dont nous reprendrons goĂ»t. 646- L’Amour
 transmis par un Baiser si doux. 647- Sans cet Amour, nous ne sommes rien du tout. 648- Dans le Silence, Ă©coute l’Écho des maux non dits 649- Et vois l’HumanitĂ© souffrante qui te supplie, 650- T’implore de redonner GoĂ»t Ă  sa triste Existence. 651- La Terre pleure, mais personne n’essuie ses larmes 652- Initions-nous Ă  l’Amour, extirpons l’intolĂ©rance. 653- La haine, la mĂ©fiance, l’exclusion rendent la Vie invivable. 654- L’Air
 totalement irrespirable. 655- Prenons notre Vie en Main, soyons responsables 656- Combattons vanitĂ©, stupiditĂ©, facilitĂ© 657- sans jamais user l’Arme
 Larme de tous les Peuples, 658- De tous les Temps
 entre haine et sang. 659- PAIX! Quel beau Mot
 Mot Espoir entre tous. 660- La PAIX est un RÊVE inachevĂ© 661- Qui abrite tous les Hommes dans son infinie AmitiĂ©. 662- Qui nous transporte vers des Cieux libĂ©rĂ©s. 663- Allons vers tout ce qui peut ĂȘtre explorable, 664- Tout ce qui est du domaine de l’inconcevable; 665- Soyons fous, soyons heureux et soyons sereins. 666- Il ne faut pas vouloir la PAIX jusqu’à demain, 667- Il faut la faire vivre en nous jusqu’à la Fin, 668- Tout cela reste utopique
 mon utopie. 669- La PAIX Est-ce un RÊVE ou la RĂ©alitĂ© ? 670-A force de chanter au-delĂ  de nos RÊVES 671- A force de briser tant de murs de bĂ©ton 672- Il se fera trĂšs tard et j’en peine Ă  la longue 673- Je sourirai au Vent dans un Chant de misĂšre 675- Écouter le Silence qui bruisse sous l’Étang 676- Et dormir une nuit sous l’Étoile indolente 677- Sentir tous les Ruisseaux me filer sous les Doigts 678- Aimer, aimer ma Belle, lui faire des Enfants 679- Qui aimeront chanter au-delĂ  de nos RÊVES. 680- La PAIX Ă©tait un magnifique et trĂšs grand Fait 681- Mais aucune Nation ou Pays ne l’a vue durer 682- Ce qui est comme toutes belles et grandes Choses 683- Qui n’auront jamais durĂ© indĂ©finiment. 684- RĂȘvons mes FrĂšres que les Hommes du Monde entier 685- Jettent Ă  terre leurs armes, leur haine et leurs simagrĂ©es 686- Afin que les guerres disparaissent Ă  jamais 687- Et les Enfants de tout Pays vivent en PAIX. 688-Je voudrais un Monde, oĂč tout le Monde s’aime, 689- Se veuille du Bien et que l’on ne soit que soi-mĂȘme, 690- Un Monde ou l’Amour et la Joie seront les MaĂźtres 691- Qu’on joue un Air de Victoire sur l’oubli des Êtres, 692- Un jour oĂč les Enfants du Monde demanderont 693- Qu’est ce que la guerre ? Qu’est-ce la faim ? Qu’est-ce une bombe ? 694- Et c’est toi qui leur rĂ©pondra et leur dira 695- Ce ne sont que des Mots, des Mots dĂ©saffectĂ©s, 696- Comme les diligences, les galĂšres ou l’esclavage, 697- C’est pourquoi ils ne sont plus dans le dictionnaire ! 698- Un Ami aujourd’hui, c’est trĂšs bien dans notre Vie ! 699- La guerre dĂ©truit la Vie
 et la Vie c’est une Amie. 700- Quel Bonheur ce serait pour les Enfants 701- S’il n’y avait plus jamais de guerre
 702- L’Avenir offrirait aux Petits comme aux Grands 703- Moins d’inquiĂ©tude et plus de bon Temps. 704- Fuyons ce cauchemar et entrons dans la Gloire 705- La Vie
 c’est aussi une longue MĂ©lodie. 706- Il faut savoir rĂ©pondre de tous ses actes 707- Et arrĂȘtons de signer de simples pactes. 708- Pour un Avenir meilleur, charmeur et rĂȘveur, 709- ArrĂȘtez-vous, rendez-vous bande de menteurs ! 710- Il faut savoir faire l’Amour par Terre
 711- Surtout pas la guerre sur notre Terre ! 712- RĂȘvons Ă  l’éradication de l’égoĂŻsme, 713- Bannissons le pouvoir, le sexe et l’argent 714- Et n’oublions surtout pas en prime, 715- Comme nous recevons
 de donner autant; 716- MĂ©langer d’abord les Esprits avant les Corps 717- Ne plus s’occuper seulement de son propre sort. 718- Sans la guerre, la Vie est bien plus belle, 719- Le Bonheur se trouve mĂȘme dans les poubelles. 720- Nous ne sommes pas encore libres 721- Nous avons juste atteint la LibertĂ© d’ĂȘtre libres. 722- 
Je veux planer dans l’Air du Temps, 723- DĂ©voiler la BeautĂ© des Nues, 724- Caresser le Souffle du Vent, 725- Convoyer toutes les Vertus
 726- 
Figer le Bonheur de l’Instant 727- Et vivre Ă©ternellement 728- Dans un Monde rĂ©conciliĂ©, 729- Avec l’Amour, la Joie, la PAIX. 730- Cette Amie, la Vie, Ă  qui il faut sourire chaque matin, 731- Une Amie qu’il faut aimer, mĂȘme si parfois elle nous fait du mal 732- Mais qui essuie chacune de nos larmes avec ses douces Mains 733- Sans pourtant empĂȘcher nos regrets nous devenir fatals. 734- Il y aura toujours un mal dans l’Amour 735- Mais il faudra encore continuer 736- Pour continuer Ă  vivre ce Temps trop court 737- Qu’une guerre Ă©vitĂ©e nous fera tant aimer. 738- Je vois partout les horreurs, le malheur; 739- Mais j’ose espĂ©rer une nouvelle Pacification 740- Qui pourra nous ramener dans un Monde sans peur 741- Et nous fera avancer avec la PAIX adorĂ©e 742- Sans craindre l’orage, le ciel noir et l’horreur. 743- Bien que sa MĂ©moire nous fasse souffrir, 744- Elle nous inonde d’une RiviĂšre de Fleurs qui font rougir. 745- Le Reflet d’elle-mĂȘme, colore nos Visages bleutĂ©s, 746- Enfants de la meurtrissure, esquissant
 la voie lactĂ©e. 747- La PAIX est un RÊVE sans fin qui ne sera jamais fini; 748- Ça m’en coupe la faim, mais c’est la Vie. 749- Le Bonheur c’est ta PrĂ©sence, 750- Ton Regard doux et tendre, La Chaleur de ton Corps; 751- Le Bonheur
 c’est toi tout simplement. 752- Si entre nous rĂšgne l’incomprĂ©hension et le doute; 753- Alors, sans aucun doute, il faut ouvrir nos Yeux 754- Pour mieux voir derriĂšre eux tout l’Amour que Dieu 755- A mis en nos Coeurs et que, sans peur et pour toujours 756- Nous fassions la distinction entre le mal et le Bien. 757- Si Dieu seul dĂ©cide de nous unir par l’Amour 758- Alors en lui, croire et aimer, je veux toujours. 759- Dans ce vaste OcĂ©an qu’est mon Existence, 760- Les Mots sont ma seule BouĂ©e de Sauvetage 761- Contre ce raz-de-marĂ©e de souffrance 762- Qui transforme mes PensĂ©es en naufrage
 763- Le Soleil de la PAIX se lĂšvera un Jour 764- Et ce sera pour tous un tendre Éclair d’Amour. 765- Tous les Peuples en FĂȘte se donneront la Main 766- Pour accueillir ensemble l’Espoir du Jour qui point. 767- Et grĂące Ă  ce PoĂšme qui se dĂ©ploie sans fin, 768- EspĂ©rons que la PAIX, Ă  la guerre, mettra fin. 769- Ne prenons pas les armes, mais Ă©crivons des Vers 770- Pour faire reculer de la guerre l’hiver. 771- De toute ma Joie, de tout mon tendre Amour 772- Je souhaite que ce NoĂ«l apporte la PAIX 773- Dans le Coeur des Hommes pour toujours, 774- RĂ©unis en un seul Monde, une seule Union Ă  jamais. 775- ArrĂȘtons de rĂȘver de PAIX sur la Terre 776- Et agissons; rendons cette PAIX rĂ©elle 777- Afin qu’à tout jamais, nos Enfants puissent s’envoler vers le Ciel, 778- Libres
 tel des Anges dĂ©ployant leurs ailes. 779- La guerre est un mot machiavĂ©lique 780- Qui fait rĂ©sonner en nos Coeurs, un son cynique. 781- ArrĂȘtons les coups de feu qui crĂ©ent l’hĂ©morragie 782- Et faisons de la PAIX notre Énergie
 783- Pour que meurt la dĂ©tresse
 784- Et que jamais la Vie ne cesse. 785- Vivons l’Amour et la SincĂ©ritĂ© 786- Oublions la haine et la mĂ©chanceté  787- La haine apporte plus de mal que de Bien, 788- La guerre m’emmĂšne dĂ©sormais Ă  rien 789- Mais avec l’Amour, rĂšgne la PAIX et la SĂ©rĂ©nitĂ© 790- Dans nos Vies et cela
 avec FacilitĂ© 791- Laissez-nous vivre, laissez-nous sentir 792- Laissez-nous nous exprimer et agir 793- Laissez-nous parler et dĂ©fendre l’Amour, 794- L’AmitiĂ© ainsi que la PAIX, 795- Retrouver notre Innocence d’Enfance 796- Pour supprimer toutes les diffĂ©rences 797- Qui nous emportent vers l’intolĂ©rance 798- Et surtout, qui font grandir cette violence
 799- IntolĂ©rable dĂ©gĂ©nĂ©rescence
 800- Amour, Vie, PAIX de la Vie sont les Essences 801- Qui mettront sur la Terre toute l’EspĂ©rance. 802- Unissons-nous Ă  cette non violence 803- Qui nous apporte la DĂ©livrance. 804- La PAIX n’est qu’un Espoir 805- Contrairement Ă  la guerre qui est RĂ©alitĂ©, 806- J’ai ma peine et mes pleurs pour seuls tĂ©moignages
 807- Je vous en fait profiter. 808- OĂč se trouve l’Amour pour nos enfants ? Rentrez! 809- Nos Enfants apprendront la haine
 sans la PAIX! 810- La PAIX du Monde amĂšne l’Amour
 811- La PAIX n’amĂšne pas la douleur. 812- Pourquoi vivre dans un Monde de guerre 813- Si tout le Monde peut vivre en AmitiĂ© ? 814- La guerre dans nos Coeurs s’écoeure et se tire Ă  terre, 815- D’entendre tous ces Peuples crier 816- Rempli ce Monde d’encore plus de misĂšre. 817- La Vie sur cette Terre n’est pas digne de guerre. 818- L’Amour vient par la PAIX comme la Vie par la Naissance. 819- La guerre tue l’Amour comme le feu brĂ»le les bois 820- Et pourtant malgrĂ© cela
 la guerre est toujours lĂ . 821- La PAIX commence Ă  l’intĂ©rieur de chacun de soi 822- Et puis s’étend au-delĂ  de toutes les Voix; 823- Que chaque Souffle de Vie sur Terre rĂ©alise 824- Qu’il appartient Ă  la profonde UnitĂ© l’HumanitĂ©. 825- Que la PAIX dans le Monde rĂšgne 826- Pour que les Sourires sur les Visages, s’imprĂšgnent; 827- Que les larmes s’effacent et que tout ce chagrin passe. 828- Il y a trop de haine
 trop de peine. 829- Il y a trop de Gens qui saignent. 830- PAIX quatre Lettres qui pourraient changer la Terre. 831- La PAIX un Mot qui devrait parcourir les Mers. 832- Un Monde sans PAIX est un monde qui a mal, 833- Et qui cache ses blessures sous des larmes. 834- Il n’y a pas de mĂ©trique ni de rĂšgles, 835- Pas de strophes ni de stances. 836- C’est le survol d’un Aigle 837- Qui dĂ©ploie la TranquillitĂ© et le Silence. 838- De ses Ailes lĂ©gĂšres et gracieuses, 839- Il sĂšme ses Plumes au grĂ© du Vent, 840- Magnifiques et fastueuses, 841- Elles tombent pour les Enfants. 842- La jeunesse s’en trouve que plus heureuse 843- De pouvoir prendre la Plume Ă  son tour ; 844- Afin de faire passer le Message
 845- Des Phrases dites tour Ă  tour, 846- OĂč chacun marque son Passage, 847- Juste le Temps d’un dĂ©tour, 848- Puisqu’il faut tourner la Page 849- En vue d’une Suite infinie; 850- Car ce poĂšme n’a pas de fin
 851- Un jour le dernier mot sera dit, 852- Ce jour-lĂ  auront cessĂ©s enfin ; 853- La guerre, le malheur et la peur, 854- TroquĂ©s pour quelque chose de plus beau
 885- Les Hommes vivront dans l’UnitĂ©, sans aucune peur 886- Et l’Amour s’élĂšvera au plus haut Niveau. 887- L’Amour en ce moment, est un Mot qui dĂ©chire, 888- Comme pleure mon Coeur de sanglots vides, 889- Comme pleure mon Coeur de sanglots livides 890- À force de me butter contre tous ces murs, 891- Je ne peux me retourner, je ne peux que sauter 892- Par dessus ces ChĂąteaux forts et refaire un effort 893- Pour marcher un peu plus, pour aller plus loin
 894- Seule, au bord du Chemin. 895- La PAIX pousse des cris contre le mur de la guerre 896- Avec pour Ă©cho
 l’indiffĂ©rence. 897- Beaucoup semblent vibrer au vacarme splendide, 898- Ne nous laissons pas emporter par la vague rapide. 899- Je veux encore croire que le Fantasme de la PAIX, 900- Une fois accompli, ne sera pas un RÊVE dĂ©chu. 901- Les Hommes perpĂ©tueront-ils leur infĂąme folie ? 902- Le DĂ©sir de PAIX ne restera-t-il qu’une utopie. 903- La RĂ©ponse est lĂ , en chaque Être humain, 904- PrĂȘte Ă  naĂźtre, au creux de nos Mains. 905- En chaque Sourire d’Enfant, sera la souffrance 906- Remplie de haine et dĂ©jĂ  le Pardon deviendra vengeance. 907- Dans leurs larmes, tombera la haine de leurs gĂšnes; 908- Il ne reste Ă  nous que de briser cette chaĂźne
 909- Que la PAIX soit toujours prĂ©sente dans le Monde. 910- La TolĂ©rance existe et sans elle, la PAIX est compromise. 911- Chante mon Coeur! Chante ton Hymne Ă  l’Amour, 912- Comprends la Vie et son Humour, 913- Que mon Âme joue sur les cordes de la Vie, 914- Que tu m’entendes enfin
 Oh Amie
 915- Jouer cette merveilleuse MĂ©lodie 916- Pour Ă©liminer de ce Monde, la famine et la Maladie, 917- Bravons les griffons d’un coup de crayons, 918- Écrivons d’une Main sur un bouquin ancien 919- Les exquises Passions de nos ExpĂ©ditions. 920-Aimons-nous sans violence, ni guerre et autres bagarres. 921- Aime-moi et laisse-moi t’aimer pour toujours; 922- Je n’ai que toi dans mon Coeur et il t’appartient. 923- Un Coeur violent ne peut aimer correctement; 924- Alors, cessons la guerre et aimons pleinement 925- Jusqu’à ce que nos Coeurs ressentent au prĂ©sent 926- Pour un peu de Bonheur, le Sourire des Enfants. 927- Le Coeur est une Île au milieu de l’Amour, 928- Les Vagues de Tendresse la baigne toujours. 929- Que la PAIX, un soir, arrive sur le Monde 930- Portant au creux des bras, cent et mille Colombes 931- Que nous pourrons lĂącher aux quatre coins de Terre, 932- Porteuses de Rameau d’olivier! O mystĂšre, 933- Nous verrons en tous lieux pĂ©rir les exactions; 934- Les armes vont tomber, les fĂ©roces lions 935- Boiront, sans Ă©gorger les peureuses Gazelles. 936- De tous les Horizons, viendront Ă  tire d’ailes, 937- Les Anges de l’Amour, porteurs d’HumanitĂ©, 938- Et nous entonnerons des Chants de LibertĂ©! 939- Il faut rĂȘver toujours, il faut rĂȘver sans fin, 940- Et pour tous ces Enfants qui connaissent la faim, 941- Qu’enfin cessent leurs pleurs, et leur chagrin. 942- Qu’enfin le bruit des bottes fasse place aux Oiseaux, 943- Le Sommeil des Petits n’en sera que plus beau. 944- Nos Enfants sont notre Avenir, 945- J’ai peur pour eux et ceux Ă  venir, 946- Nos RÊVES de PAIX et d’HumanitĂ© 947- Arriveront-ils Ă  les rĂ©aliser ? 948- Notre PlanĂšte est en triste perdition, 949- Donnons-nous tous la Main et luttons 949- Contre nos envies de domination
 950- Ainsi nos RÊVES ne resteront pas illusion. 951- Dans la Douceur du Soir, MessagĂšre divine, 952- Apportez-nous la PAIX, dans le Soleil couchant, 953- Sur l’Eden idĂ©al de l’Extase approchant, 954- Un dernier Soleil s’offre Ă  la Terre cĂąline. 955- Dans le Matin vermeil, mĂ©lancolique Amie, 956- Quand le Prince de la PAIX se mire sur les Eaux, 957- Vers les grands Horizons, au milieu des Roseaux, 958- Un Ange fidĂšle protĂšge la Terre endormie, 959- LibertĂ© Ă©ternelle et Amour infini, 960- Naissance sur Terre du nouveau Paradis 961- LumiĂšre de Vie, Reflet d’un Regard de l’Enfant, 962- Dans un monde futur oĂč l’amour sera prĂ©sent. 963- Chacun en son Coeur, s’ouvrira pour des Horizons meilleurs, 964- Vers l’Amour universel qui nous rĂ©unira enfin, sans peur. 965- Les Elfes aux cheveux d’Ange aurĂ©olĂ©s de Ciel 966- Sur le Chemin d’un autre Monde nous emmĂšnent 967- OĂč tous les Êtres ont une Forme immatĂ©rielle 968- S’abreuvent Ă  la Source d’un RÊVE perpĂ©tuel 969- Loin de l’hypocrisie, des querelles, de la haine 970- Leurs Regards, leurs Mots ont la Douceur du Miel 971- Il est en nous cet Univers parallĂšle 972- Oasis de PAIX en dehors du rationnel 973- Trace d’un Paradis perdu pour les mortels 974- Souvenir nostalgique du Jardin d’Eden
 975- Oasis oubliĂ© qui jamais se rĂ©veille. 976- Pour l’Amour, admirons nos DiffĂ©rences; 977- FĂȘtons la joie, l’Amour, l’AmitiĂ© avec Aisance; 978- Cessons nos querelles au nom de la DiffĂ©rence. 979- La Vie est un Cadeau envoyĂ© du Ciel, 980- Elle est triste, heureuse, joyeuse
 mais pas Ă©ternelle. 981- Je voudrais un Monde
 un Monde oĂč tout le Monde s’aime 982- Que l’on ne soit
 que soi-mĂȘme 983- Que l’on puisse faire le bien 984- Sans se faire voir de travers enfin! 985- Un Monde oĂč l’Amour et la Joie soient les maĂźtres 986- OĂč les Guitares, les FlĂ»tes et tous les Violons, 987- Jouent un Air de Victoire sur l’oubli des autres 988- Un Monde vĂ©cu au ras du sol, 989- OĂč nous pourrions nous embrasser 990- Sans passer pour des pĂ©dĂ©s ou des obsĂ©dĂ©s, 991- Un Monde oĂč l’on puisse dire aux Personnes qui passent 991- Je t’aime
 992- OĂč elles rĂ©pondraient par ces grands Sourires, 993- Ces grands Yeux surpris, mais plein de folie ! 994- Je voudrais un Monde, un Monde de RÊVES
 995- Est-ce lĂ  une utopie ? 996- Ou un RÊVE qui se concrĂ©tise ? 997- Toi Monde meilleur; tu seras notre Sauveur. 998- Je voudrais ce Monde entre ses bras, 999- Celui oĂč je lui murmurerais tout bas
 1000- 
Mon Plaisir et mes DĂ©sirs. 1001- Sachons ĂȘtre heureux de ce que l’on a, plutĂŽt 1002- Que de vouloir encore plus
 car c’est ça l’entrave 1003- À la PAIX dans le Monde et Ă  l’EspĂ©ranto, 1004- Et elle nous contraint Ă  devenir des esclaves. 1005- Si je suis esclave d’Amour, le bel canto 1006- Est son Chant, la PAIX lui donne son octave 1007- Sonnez les aigus et raisonnez les graves 1008- Au vestiaire, veuillez dĂ©poser vos couteaux. 1009- C’est beaucoup plus joli de vivre en Harmonie. 1010- Oubliez vos rancoeurs et ouvrez votre Coeur. 1011- Haine, jalousie, mensonge, ces mots sont Ă  bannir, 1012- Avançons ensemble vers un meilleur Avenir 1013- Nous avons tous sur Terre un rĂŽle Ă  jouer 1014- Faisons en sorte de ne rien laisser de cĂŽtĂ©, 1015- Peu importe notre Couleur ou notre Religion, 1016- Tout le monde dit vrai mais personne a raison. 1017- Ce Monde oĂč l’on pourrait exprimer ses Sentiments, 1018- Je l’attends, j’en rĂȘve depuis si longtemps maintenant. 1019- Je commence doucement Ă  perdre tout espoir, 1020- Mais j’ai tant besoin pour vire, d’encore y croire. 1021- Peut-ĂȘtre que ce n’est pas qu’un rĂȘve, qu’il n’est pas si loin! 1022- Peut-ĂȘtre qu’il est tout simplement remis Ă  demain. 1023- Mais si cela pouvait un jour se rĂ©aliser, 1024- Je sortirais embrasser tous ceux que j’ai aimĂ©s, 1025- Mais aussi, ceux qui ici, se sont dĂ©testĂ©s. 1026- Ce Jour merveilleux sera bientĂŽt Ă  leur PortĂ©e; 1027- Apprenons Ă  nos Enfants Ă  aimer, Ă  donner. 1028- Apprenons Ă  nos Enfants Ă  sourire aux Passants, 1029- Mais apprenons leur tout en se dĂ©barrassant 1030- Des prĂ©jugĂ©s, mais surtout Ă  bien se mĂ©fier 1031- De la Vie, des maladies et des gens mauvais. 1032- La Vie est un Cadeau, elle est fragile, 1033- À nous de ne pas la gĂącher et d’ĂȘtre agiles. 1034- Nous ferons du mal
 le Bien, nous deviendrons Rois 1035- D’un Monde oĂč les lois seraient votĂ©es par Joie 1036- OĂč malheur serait absent, oubliĂ©, rayĂ© 1037- RemplacĂ© par Joie, Rire et HonnĂȘtetĂ©. 1038- EspĂ©rons encore cette Paix nouvelle, 1039- Celle par qui n’existent que pĂ©chĂ©s vĂ©niels, 1040- Donnons-lui la chance de voir le Jour, 1041- Que sa bienfaisance nous donne l’Amour. 1042- Que de lourds fardeaux sur tes frĂȘles Épaules 1043- Te donnent raison de fuir ton rĂŽle. 1044- Ne va pas croire Ă  ce qui nous est mal 1045- L’Humain n’a pas que l’Instinct animal 1046- Certains sont dĂ©jĂ  perdus
 il est vrai
 1047- Mais tant d’autres, pour ta Venue, son prĂȘts. 1048- Reste pour eux
 Tiens-toi Ă  leur cĂŽtĂ© 1049- Tu verras la PAIX qu’ils ont mĂ©ritĂ©e. 1050- Et si plutĂŽt tes Mains, ton Coeur, tu Lui tendais 1051- Pour qu’ Elle puisse, par un Geste, enfin y dĂ©poser 1052- Les graines de l’Amour que tu pourras semer 1053- Sur les Terres abreuvĂ©es du sang de tes AĂźnĂ©s
 1054- Alors par ce Geste tu pourras contribuer 1055- Non pas Ă  effacer, mais Ă  faire germer 1056- Ces Mots tant espĂ©rĂ©s par toute l’HumanitĂ© 1057- Amour, Vie, Espoir, Paix et Fraternité  1058- Voici cinq Mots qui nous expriment simplement 1059- Que dans la Vie l’Amour est le plus important. 1060- Mortifiante Lueur libĂ©ratrice, Éveil, censure de souffrance, 1061- Donne au joug d’un Quotidien libĂ©rateur. 1062- Certains tuent en Ton Nom, et d’autres meurent pour Toi 1063- Mais tous ont en commun de garder cette Foi, 1064- Une lueur d’Espoir qui brille en chacun d’eux. 1065- Et comme un CrĂ©puscule qui meurt Ă  petit feu, 1066- Tu renais. Une Étincelle et le Ciel s’embrase
 1067- Regarde, regarde les vraies Fleurs de ce Monde de souffrance 1068- Le Sourire de l’enfance, les Feuilles d’automne qui dansent 1069- Et m’inspirent ces Vers en Hommage Ă  la PAIX. 1070- Vivons en totale ÉgalitĂ©, vivons en totale FraternitĂ©, 1071- Vivons en totale Harmonie, une Harmonie de diffĂ©rence 1072- Contre une diffĂ©rence d’Harmonie
 1073- Pour la PAIX, soyons tous des ApĂŽtres, 1074- Quelque soit ta Religion, tu es des nĂŽtres. 1075- Je ne demande pas un Monde parfait, 1076- Mais seulement un Monde de PAIX 1077- OĂč vivre est une Jouissance et non une souffrance; 1078- Juifs, Musulmans, ChrĂ©tiens
 tous des Gens de Bien. 1079- Donnons-nous la Main et partageons le Pain. 1080- Pour vous, cela est de l’utopie, pour moi c’est un Cri, 1081- Un Cri de rage et de douleur qui cause ces guerres de couleurs, 1082- Un quelque part, indicible, qui romprait la nuit, 1083- Un petit quelque chose qui pourrait vaincre la peur 1084- Et si demain Elle vient Ă  ta porte frapper 1085- Penses-tu que dehors tu devras La laisser ? 1086- Car sans Amour, il n’y a vraiment plus de Vie 1087- Le simple quotidien parsemĂ© de soucis 1088- Fera une Place Ă  la Joie et la bonne Humeur 1089- La Vie vaut d’ĂȘtre vĂ©cue malgrĂ© les erreurs 1090- Voyez devant et tournez le dos au passĂ© 1091- Pourquoi repenser Ă  ce qui ne peut changer 1092- Ne perdez plus de Temps Ă  vous battre contre tout 1093- Baissez vos gardes et ayez Confiance en vous 1094- Regardez autour de vous les Gens qui vous aiment 1095- Donnez naissance Ă  un Monde bĂąti d’Amour 1096- Et gardez le meilleur de la Vie pour toujours. 1097- LumiĂšre rouge crĂ©pusculaire caresse notre Terre, 1098- Gomme les bleus Ă  l’Âme des Femmes, des Enfants en pleurs, 1099- Éclaire le Coeur des Hommes les moins solidaires, 1100- Charme tous les canons pour un lancer de Bonheur! 1101- Amour, Ă  la fois souffrance, BeautĂ© et Puissance, 1102- TĂ©tez au sein de l’Amour, remplissez votre Anse 1103- De Fruits au doux GoĂ»t d’Eden, au doux GoĂ»t de gĂšne, 1104- Et que jamais rien ne freine votre carence de peine, 1105- Dans les sombres mĂ©andres de la mĂ©lancolie, 1106- Dans les doux RÊVES narguant votre insondable folie. 1107- La Vie n’est qu’un PoĂšme sans fin 1108- Qui ne peut se briser en un coup de main. 1109- S’arrĂȘter, enfin se reposer; bĂątir la PAIX, 1110- N’avoir en toi qu’un seul Pouvoir celui d’aimer. 1111- N’oubliez pas le Sentiment de votre Coeur; 1112- La PAIX est la ClĂ© du Bonheur
 1113- Oubliez un instant vos diverses Croyances; 1114- Ne foncez pas la TĂȘte baissĂ©e et inconsciente; 1115- Oubliez les mythes qui transcendent l’infini, 1116- Qui vous pousse parfois, malgrĂ© vous, Ă  obĂ©ir. 1117 Le Bonheur et la PAIX ne rimeront JAMAIS 1118- Avec forces ou actes sauvages insensĂ©s! 1119- Ne rĂȘvons plus de PAIX, combattons la guerre, 1120- Armons-nous de l’Amour, oubliant le linceul, 1121- Enfin, crĂ©ons la Vie, pour couronner la PAIX! 1122-Oublions un instant ce RÊVE de Bonheur, 1123- Pour penser quelque peu Ă  nos propres erreurs, 1124- N’est-ce pas l’Homme la source de son propre malheur 1125- Ce Monde parfait nous y avons tous pensĂ© 1126- Beaucoup se sont rĂ©siliĂ©s 1127- Moi mĂȘme je l’avoue j’ai cessĂ© d’espĂ©rer 1128- On ouvre les Yeux au fil des annĂ©es 1129- DĂ©solĂ© si ma vision peu choquer 1130- Mais l’homme ne pourra jamais changer
. 1131- Sur le Chemin de la Vie, on y passe qu’une fois; 1132- Mais dans le Coeur d’un Ami, on y reste toujours prĂ©sent. 1133- Ne piĂ©tinons pas l’Espoir, renforcissons l’Espoir; 1134- Qu’il ne devienne pas dĂ©sespoir
 suffit d’y croire. 1135- Il porte de si beaux noms Toi, eux, moi, Nous. 1136- Multiplions-le, il sera fort grĂące Ă  nous! 1137- Oh, mes Amis, soyez certains 1138- Des joies que l’on peut prĂ©parer
 1139- À toute Âme, Ă  tout Être humain, 1140- Avec un peu d’HumanitĂ©. 1141- L’Amour sans fin
 la PAIX sans chagrin. 1142- La Mer fait ses vagues
 comme c’est morose! 1143- Les Fleurs reviennent
 ça va sentir bon. 1144- La PAIX sur Terre devrait ĂȘtre comme le Soleil 1145- Des Enfants qui meurent de faim et qui ont du chagrin. 1146- Cette PAIX tant recherchĂ©e et pourtant redoutĂ©e, 1147- Sera-t-elle le dĂ©but d’un nouveau Monde 1148- OĂč les Enfants diront Je t’aime » comme on dit Bonjour »? 1149- C’est tellement plus simple dire Je t’aime » 1150- Mais pourquoi sans fin une Vie de bohĂšme? 1151- Les Enfants seront le Reflet de notre BeautĂ©. 1152- La TolĂ©rance
 c’est une Fleur de la Sagesse 1153- Et quand j’y pense
 de la Jeunesse Ă  la Vieillesse 1154- Une Semence
 dans le Jardin des amitiĂ©s 1155- Et quand j’y pense
 c’est du Soleil dans ma JournĂ©e, 1156- Une Semence
 pour cette PAIX pleine de Promesses 1157- Et quand j’y pense
 c’est dans ma Vie de la Tendresse 1158- La TolĂ©rance
 c’est le Fruit de mes Rencontres 1159- Et quand j’y pense
 un Oeil ouvert sur le Monde 1160- Et quand j’y pense
 l’Espoir de changer le Monde 1161- Et quand je m’éveille
 pour changer le Monde 1162- En un milliĂšme de seconde, 1163- Je vois germer la PAIX sur des ruines immondes. 1164- La PAIX fait partie de ce qu’il y a de plus beau 1165- Quand j’y pense, sĂ©rieux, je la veux trop 1166- Mais dans ce Monde austĂšre, elle ne peut t’arriver 1167- Car les gens ne sont pas prĂȘts Ă  partager, 1168- Alors qu’ils pourraient respirer la Joie de vivre, 1169- Alors ils prĂ©fĂšrent s’enterrer de leur rĂ©alitĂ© 1170- Tels des vampires en Soif de rĂ©demption, 1171- Ils ne peuvent voir la LumiĂšre de la PAIX. 1172- MĂȘme si Ă  chaque seconde je n’arrĂȘte d’y penser, 1173- On ne peut rien y changer! 1174- La PAIX, l’Amour n’ont pas de prix, 1175- La guerre elle en a un, la misĂšre, la haine, la mort. 1176- À l’aube, lors de notre Éveil, 1177- Tout ne nous semble plus pareil. 1178- Pour une Cause tans espĂ©rĂ©e, 1179- Tant de morts et de blessĂ©s. 1180- La PAIX est au seuil de notre porte, 1181- Unissons-nous contre les ordres 1182- Pour gagner ce qui nous est dû  1183- Un Monde oĂč la guerre ne serait plus. 1184- Implorer le Ciel, Dieux de toutes Religions, 1185- Grandes supplications. Est-ce la Solution ? 1186- Ne sommes-nous pas assez grands, nous les Hommes 1187- Pour s’apercevoir de l’horreur de ces guerres ? 1188- Pensons Ă  nos Enfants, posons les Actions qui en somme, 1189- Retourneront la situation et rendront la PAIX Ă  cette Terre, 1190- Car si nous ne mettons pas fin Ă  ces guerres, 1191- Pour nos Enfants, ce sera un enfer. 1192- Il nous faudrait un jour, vivre sans les conflits raciaux 1193- Des grandes guerres internationales 1194- Jusqu’aux batailles les plus banales 1195- Qui feront rĂȘver tous ces gens, 1196- Des esquisses sans Ă©gal 1197- Gisant sur les bancs de guerre. 1198- Guerres, conflits et pauvreté  allez-vous en! 1199- Un Monde sans vous est plus que tentant. 1200- Je rĂȘve d’un Univers qui n’existe point. 1201- Alors peut-ĂȘtre prĂ©fĂšrerais-je aller dans mon coin 1202- Pour continuer de rĂȘver 1203- Et espĂ©rer qu’un jour mon RÊVE deviendra RĂ©alitĂ© 1204- Car jamais on a voulu de guerre, 1205- Mais l’Univers Ă©tant lui-mĂȘme issu d’un point, 1206- Point besoin de chercher midi Ă  quatorze heure 1207- Nous sommes ici assujettis Ă  un Destin 1208- Celui de parvenir Ă  l’auguste Bonheur. 1209- Grandir et faire grandir tout ce qui nous entoure 1210- Vivre l’Économie , la seule, l’unique 1211- Celle qui appelle Ă  gĂ©rer les Instants du Jour 1212- Les PlongĂ©es et Envols de la nuit mystique. 1213- La guerre se trouve partout, Dieu n’y est pour rien 1214- La PAIX se cache en nous, dans la cage thoracique 1215- OĂč le Coeur alourdi par le manque de lien 1216- Entre l’Âme et le Corps et l’Esprit, c’est classique, 1217- Finit par calcifier alors qu’une dĂ©cision 1218- Suffirait largement Ă  changer la PlanĂšte, 1219- Prenons-lĂ  en Puissance et le proche Horizon 1220- Montrera comment se prĂ©pare la FĂȘte 1221- Lorsque le Ciel est clair les nuages sont beaux, 1222- DĂ©cidons d’allumer Flambeaux et Chandelles 1223- PlutĂŽt que de maudire la nuit, les yeux clos, 1224- Nous pouvons tellement pour que la Vie soit belle. 1225- Quand la LumiĂšre jaillit du Phare de l’EspĂ©rance, 1226- Le Monde offre Ă  nos Yeux de nouvelles Couleurs 1227- Pour que dans notre Vie, oubliant les souffrances, 1228- Un Arc-en-ciel ami partage notre Bonheur. 1229- Que ce Bonheur soit digne d’une Fleur. 1230- Autrefois, les Gens recherchaient l’Harmonie; 1231- Aujourd’hui, c’est la haine, la violence et la guerre. 1232- Mon Dieu! Il est grand temps que ça change. 1233- Le Monde est dans la misĂšre, le Monde est Ă  l’envers; 1234- Les Principes sont bafouĂ©s, les Lois controversĂ©es, 1235- Les Familles divisĂ©es, les Enfants rĂ©voltĂ©s. 1236- De tous les coins de la PlanĂšte, 1237- La mort rafle les Coeurs et les Corps, 1238- Les Enfants, les Adultes, mĂȘme les Vieillards
 1239- Dans les AnnĂ©es deux mille, avant de tout faire sauter, 1240- Il y a tant d’autres Façons de bien communiquer. 1241- Oh ma Terre si chĂšre Ă  ma Vie, si chĂšre Ă  mon Coeur! 1242- Pourquoi n’es-tu que tourment, violence et mĂ©pris? 1243- Tonnerre, Ă©clairs et orage ont remplacĂ© le Bonheur 1244- Qui avait pris chaire Ă  mon Corps sans rĂ©pit. 1245- Dieu si bon, Ă©coute ma plainte; 1246- Écoute mes secrets
 1247- Crie pour me sauver, pour Ă©carter mes craintes; 1248- Reste, mon Divin, reste pour m’instaurer la PAIX. 1249- Crions, Ă©crivons, Ă©tirons ce Parchemin 1250- Car encore notre Route pavĂ©e d’or, s’est noircie! 1251- Crions, affichons Ă  la face d’un Monde meurtri, 1252- Notre En-Vie » de nous souhaiter de beaux Lendemains, 1253- Notre Vie sans besoin de trimer pour s’offrir du bon Pain. 1254- Je rĂȘve d’un Univers qui n’existe point. 1255- Si le Soleil s’incline face Ă  ces regards, 1256- C’est que seul, il sait que demain sera plus noir. 1257- Je ne vais pas Ă©crire cent mots 1258- Pour dire qu’il faut arrĂȘter de se battre dans le Monde, 1259- Les guerres commencent et ne s’arrĂȘtent jamais, 1260- Il faut cesser de s’entretuer et faire la PAIX; 1261- Effaçons de notre Vision le mal que nous faisons, 1262- Car pour nous en dĂ©livrer, nous devrons d’abord le repousser 1263- De nos Vies si malmenĂ©es puis espĂ©rer 1264- De beaux Lendemains faits d’Amour , 1265- Faits d’un Amour qui durera toujours. 1266- Un Monde sans guerre dons nous pourrons enfin ĂȘtre fiers, 1267- Un Monde que nous aurons tous construit, 1268- Un Monde qui tous
 nous rĂ©unit. 1269- Si nos Amours ne sont pas rĂ©alisables, 1270- Faisons en sorte qu’elles soient heureuses 1271- Et si ce n’est qu’une Ă©preuve passable, 1272- Faisons qu’elles ne tombent pas dans cette roue creuse. 1273- Humains, Faunes et Flores vivent sans dĂ©dain. 1274- Aujourd’hui utopie, mais sait-on Demain? 1275-RĂȘvons tous Ă  ce Monde aux failles assagies. 1276- Miroitant de Couleurs, nos Esprits Ă©largis 1277- Osent s’associer en un chatoyant Soleil, 1278- Nuit et jour, la Terre cohĂ©rente s’égaye
 1279- Indiens et Africains vivaient dans la Sagesse, 1280- Éternelle Nature, comme la loi, leur maĂźtresse. 1281- Toute IdĂ©e, sourde ou mĂ»re, ou pesante, ou futile, 1282- S’élĂšve et de son Souffle Ă©closent cent Soleils; 1283- Nos RÊVES sont si purs qu’à nus autre pareils 1284- Ils n’en restent pas moins universels. 1285-La guerre encore est lĂ  au pas de notre porte 1286- Attendant pour semer de sa moite main morte 1287- Les obscures pensĂ©es d’une affreuse discorde. 1288- Mais les Hommes Ă  leur arc ont bien plus d’une corde! 1289- Et sous le Ciel tĂ©nu d’une aurore sanglante 1290- Se dresse libre et fier le Bonheur en orante, 1291- Attendant que le vent de la dĂ©solation 1292– Ne soit plus qu’une peur dans le Coeur d’un Garçon, 1293- Petit Être tĂ©nu au fond d’un lit douillet, 1294- Ne connaissant de Dieu que ses Oeuvres de PAIX. 1295-Pourquoi cette Route vers la PAIX se montre-t-elle si difficile ? 1296- Alors que les Hommes pourraient ensemble s’unir, s’entraider, se soutenir, 1297- Un mal les pousse Ă  se haĂŻr, Ă  s’entretuer pour un morceau de Terre 1298- Quel est ce mal
? Peut-on l’exorciser pour que la PAIX s’installe enfin
 1299- Et pour que nous puissions nous tendre la Main. 1300- Que la Vie coule entre nos Mains. 1301- Pour que plus personnes n’ait faim ou froid, 1302- Mettons fin Ă  l’effroi!
 1303- Que le Coeur des Hommes soit empli de PAIX; 1304- Que la peur n’y trouve plus sa Place
 1305- Que cette Place soit remplie d’Amour et de Bonheur! 1306- Qu’elle est merveilleuse la PAIX partagĂ©e au quotidien, 1307- S’en prier pour quelque raison que ce soit est appauvrissement. 1308- Le malheur d’autrui ne devrait jamais rĂ©jouir l’Humain 1309- Heureux sont ceux qui en siĂšcle, sĂšment la Graine de PAIX, 1310- Ils moissonneront certainement le Bonheur en belle Saison. 1311- La notion du Bonheur diffĂšre, mais Ă©coutez-moi mes frĂšres humains; 1312- Laissez parler votre Coeur qu’à travers chaque Battement
 1313- Il vous dit qu’aimer sincĂšrement, 1314- C’est le vrai Bonheur. 1315- Aimer, c’est la plus belle chose qui puisse exister
 1316- Il faut s’aimer les uns les autres pour vivre en PAIX! 1317- Ne laissez pas autrui vous maltraiter. 1318- Croyez en vous et au Bonheur 1319- Que vous pouvez apporter au Monde entier 1320- Pour qu’enfin dans ce Monde haineux
 1321- Il n’y ait plus de pleurs? 1322- Pour que mĂȘme Ă  Bagdad, on s’aime, 1323- Jetons une Bouteille Ă  la Mer
 1324- Qui par les OcĂ©ans, portera l’IdĂ©e mĂȘme, 1325- InĂ©puisable, d’une PAIX pour notre Terre. 1326- Et ton sac Ă  dos, oĂč fleurit 1327- La latence de l’oekoumĂšne, 1328- SĂšmera les Fruits de la croix 1329- Et l’AubĂ©pine vibrera en Irak 1329- Dans l’Alliance
 inĂ©puisable. 1330- Le Monde est sens dessus dessous, aucune structure, 1331- Notre peine depuis la nuit des temps n’est pas mure, 1332- Les mĂ©chants ne sont pas des mauviettes; des tueurs, 1333- Les Écritures n’ont plus de sens, l’écho de la rumeur. 1334- L’Homme est sans cesse en knock-down, jusqu’oĂč? 1335- Le sang toujours le sang pour martyriser notre goĂ»t, 1336- Rien n’est plus beau que la Vie sous le Soleil radieux, 1337- Enfant source du Bonheur, une Étoile dans les Cieux. 1338- Les Voyages ne forment plus la Jeunesse dans l’Esprit, 1339- Prix Ă  payer, l’arrivĂ©e de bombes humaines qui crient, 1340- Je vois la Rose de l’Avenir, mais oĂč sont les Ă©pines? 1341- La piqĂ»re est bien plus vive, tout vient des racines. 1342- La plante du mĂ©chant est mitigĂ©e, elle doit vivre, 1343- Et la taille mĂ©thodique, rĂ©flĂ©chie, suivent le livre, 1344- Afin que le mot exterminer » soit anĂ©anti, banni 1345- Beaucoup de Soins et de Sagesse pour la Vie. 1346- La Vie se construit avec le Coeur, 1347- Mais la Raison, altĂšre son Labeur. 1348- Ô Terre! MĂšre de notre Univers, 1349- Rejette l’Esprit de l’Homme pervers 1350- Et que de l’ombre
 surgisse la LumiĂšre et la Lueur 1351- De l’Espoir Ă©ternel d’un Monde sans guerre, 1352- D’un Monde sans terreur, 1353- Une LumiĂšre sacrĂ©e qui brillera sans fin
 Ă  jamais 1354- Pour enfin rĂ©gler l’ÉgalitĂ© et la PAIX. 1355- Cette Perle lumineuse, brillera dans nos Coeurs, 1356- Les animant d’un RĂ©chauffement sans terreur; 1357- C’est peut-ĂȘtre cela qu’on nomme naturellement PAIX » 1358- Ce Mot que nous graverons en lettre dorĂ©es. 1359- Je fais ce RÊVE
 que les Enfants de la Terre 1360- Marchent un Jour, Main dans la Main, tels de vrais FrĂšres 1361- Jaunes, blacks, blancs, beurs, l’UnitĂ© dans leurs Coeurs. 1362- Pour enfin pouvoir aimer en PAIX 1363- Pour que le soleil brille 1364- Et que l’Amour envahisse nos Coeurs et nos Âmes. 1365- De nos Âmes apaisĂ©es, naĂźtra la LumiĂšre, 1366- De nos Âmes en colĂšre, naĂźtront les tĂ©nĂšbres. 1367- Suivons ces tĂ©nĂšbres pour voir des Lueurs, 1368- Suivons ces Lueurs pour voir la LumiĂšre, 1369- Suivons la LumiĂšre pour pouvoir vivre cette Vie
 1370- Elle a tant Ă  offrir malgrĂ© les gĂąchis. » 1371- PAIX et Joie rĂšgneront lorsque le Jour se lĂšvera 1372- Et que ce Monde le mĂ©ritera, 1373- Alors faisons en sorte que ce soit le cas
 1374- MĂ©ritera tous ces moments de pur Bonheur, 1375- Moments que seul l’Amour et l’AmitiĂ© apporteront, 1376- Qui ne sont lĂ  que pour Ă©gayer nos Coeurs 1377- Et que depuis toujours, jamais rien n’emporte, 1378- À ces doux et rares instants, ouvrez votre porte. 1379- Peut-ĂȘtre que la PAIX est plus que le Bonheur? 1380- Reviens-moi, ma PAIX, toi que j’aime, 1381- Que je cherche partout dans la douleur, 1383- MalgrĂ© la fatigue, les maux et les pleurs 1384- Toi l’Essence de ma Vie, 1385- Toi CrĂ©atrice de mon Paradis, 1386- Reviens-moi afin qu’on soit unis. 1387- Si tu veux que je vive toujours prĂšs de toi, 1388- Alors tu accepteras toute Langue, toute Race, 1389- Et tu retrouveras ton vĂ©ritable Rang et ta Place. 1390- De mon Amour, je lutterai et chasserai l’étranger de mon CƓur la guerre, 1391- Afin que tu puisses y habiter en moi et sur toute la Terre, 1392- Afin que je puisse y vivre avec toi et sans jamais avoir peur. 1393- Quand viendra cette heure? 1394- Seigneur, nous savons ce que nous sommes, 1395- Mais nous ne savons pas ce que nous pouvons ĂȘtre. 1396- Et dans chaque Être demeure une multitude d’Essences 1397- Dont les Parfums se dĂ©posent au RĂ©veil des Sens 1398- Afin que toutes les Graines semĂ©es Ă  la Naissance 1399- Poussent en PAIX dans le Jardin de la Connaissance. 1400- En PAIX, nous vivrons nos Amours et nos Bonheurs 1401- En PAIX, nous Ă©changerons nos Joies et malheurs 1402- En PAIX, nous serons fiers de nous Ă  toutes les heures 1403- En PAIX, nous partagerons nos Vies sans heurts 1405- La PAIX est une chose recherchĂ©e par tous 1406- Mais personne ne donne un coup de pouce 1407- Pour bĂątir un nouveau Monde basĂ© sur la PAIX. 1408- Mais nous ne sommes pas dans un conte de fĂ©e 1409- Et pour que cela ne soit pas une utopie, 1410- Nous devons cesser de nous voir en ennemis 1411- La PAIX est la chose la plus convoitĂ© au Monde. 1412- Pour que nos Enfants puissent croire encore aux RÊVES, 1412- Et puissent grandir dans un Univers de PAIX. 1413- Et qu’éclate en mille morceaux la violence, 1414- Pour qu’à jamais rĂšgne la PAIX de l’Indulgence, 1415- Pour que nous vienne la Chance. 1416- Que la PAIX, l’Union, l’Amour et la FraternitĂ© 1417- Soient une BĂ©nĂ©diction pour tous les Hommes de la Terre. 1418- Pour avoir la PAIX dans notre Monde, 1419- Il ne faudrait plus aucune personne raciste 1420- Et comprendre que tous pareils nous sommes 1421- Et que tous, on existe
 1422- La PAIX est affaire d’ intĂ©rieur 1423- Mais il y a toujours une salle 1424- Verte Ă  Versailles, blanche Ă  Washington. 1425- LĂ  ils sont peu mais trĂšs bosseurs. 1426- Nous sommes nombreux jeteurs de balles, 1427- Mais leurs boulets pĂšsent des tonnes 1428- Oeuvrons chacun dans nos Vies, 1429- Coupons leurs infos mercantiles, 1430- Soyons moins sots buveurs de lies 1431- Et pensons d’ĂȘtre un peu utiles. 1432- N’ayons crainte de nous rassembler 1433- Comme des millions d’épis de blĂ©, 1434- C’est marquĂ© La Vie nous souhaite de beaux lendemains 1435- Jusqu’à notre fin et peut-ĂȘtre plus loin! » 1436- On ne doit pas se laisser faire 1437- Et regarder au delĂ  de l’enfer. 1438- Nous pouvons devenir mieux que ce que nous sommes; 1439- Il n’y a aucune limite, mĂȘme si nous ne sommes que des Hommes. 1440- La PAIX doit rĂ©gner. Nous devons nous rassembler 1441- Et avancer ensemble vers l’Avenir 1442- Qui risque de nous sourire. 1443- Si nous sommes assez patients et tolĂ©rants
 1444- Il faut assurer l’Avenir de nos enfants, 1445- Qu’ils suivent l’Étoile qui brille au firmament. 1446- Pour qu’ils puissent grandir et nous sourire en retour
 1447- Mes Soeurs et mes FrĂšres de la Terre entiĂšre 1448- Rassemblons-nous, ouvrons nos Coeurs Ă  l’Amour 1449- Que nos PensĂ©es et nos Actions soient MessagĂšres 1450- D’un Nouveau Monde de LumiĂšre pour toujours ! 1451- DĂ©couvrir les BeautĂ©s du Monde Ă  tous moments. 1452- Sans se demander le Temps qu’il nous reste 1453- Avant la fin du Monde catastrophe ou peste
 1454- Profitons de le Faune et de la Flore, 1455- Soyons Ă©merveillĂ©s Ă  chaque nouvelle Aurore. 1456- Il faut maintenant devenir des Adultes 1457- Pour transformer enfin ce Monde de brutes. 1458- Que notre Terre devienne un petit Paradis 1459- OĂč chacun de nous rĂȘvera de faire sa Vie. 1460-Alors aujourd’hui, des maintenant, 1461- Nous qui sommes Parents, 1462- Retrouvons cette Harmonie universelle 1463- Qui nous redonnerait nos Ailes 1464- Pour que chaque petite Parcelle 1465- Fasse vivre chaque Jour Ă  nos Enfants, un Amour Éternel. 1466- Amenez votre enfant Ă  ne vouloir que le Bonheur 1467- Pour que chacun de nous ait l’Honneur 1468- D’avoir participĂ© Ă  un Monde meilleur. 1469- Et que la PAIX un soir, arrive sur ce Monde 1470- Portant dans ses Bras blancs cent et mille Colombes 1471- Que nous pourrons lĂącher aux quatre coins de Terre 1472- Porteuses de Rameaux d’olivier! O MystĂšre, 1473- Nous verrons en tous lieux, pĂ©rir les exactions 1474- Les armes vont tomber, les fĂ©roces lions 1475- Boiront, sans Ă©gorger les timides Gazelles 1476- De tous les Horizons, viendront Ă  tire-d’aile 1477- Les Anges de l’Amour, porteurs d’HumanitĂ© 1478- Et nous entonnerons des Chants de LibertĂ© 1479- Pour qu’enfin tous les Hommes soient aimĂ©s 1480- Que tous les Pays enlĂšvent leurs armĂ©es
 1481- De ces Terres affamĂ©es 1482- Et que la violence soit remplacĂ©e par la PAIX! 1483- Demandez Ă  ĂȘtre aimĂ©s, faites pour que vous soyez aimĂ©s, 1484- Donnez ce que vous aimez, aidez les Gens autour de vous, 1485- Ce sera trĂšs apprĂ©ciĂ©, prenez-vous en main pour une vraie fois, 1486- Pardonnez Ă  votre ennemi. Il faut avoir du Courage, 1487- Avancez vers ce que vous voyez au fond de vous; 1488- Vous serez rĂ©compensĂ©s par votre Bonheur. 1489- Veillez sur chacun et chacun veillera sur vous. 1490- Une Étoile scintille en signe d’AllĂ©gresse ; 1491- Transformons par l’AMOUR ce qui n’est que tristesse 1492- Quand dĂ©ferle soudain l’horreur du TSUNAMI 1493- L’Homme est universel, l’étranger un Ami , 1494- Un FrĂšre dĂ©muni dont la grande dĂ©tresse 1495- Nous imprĂšgne si bien
 que gagne la Tendresse, 1496- Puissions-nous terrasser l’effroyable ennemi 1497- Pourfendeur d’innocence en un Monde endormi
 1498- Et nous dĂ©couvrirons la plus belle des Saisons 1499- Notre Existence effectuera sa Floraison 1500- La dĂ©raison ne cherchera plus de Raisons 1501- Les portes de l’Amour ouvriront notre Maison. 1502- Afin que chacun propage ce DĂ©sir de PAIX avec Passion, 1503- Il nous faut la cultiver sans modĂ©ration. 1504- Mais ce PoĂšme si long apporte Ă  notre cour 1505- Tout l’Amour nĂ©cessaire pour combattre la douleur, 1506- Il permet au plus faible de connaĂźtre le Bonheur, 1507- Et il montre aux plus forts, l’existence du malheur ! 1508- Il ne s’arĂȘte pas lĂ , il montre aux dĂ©munis, 1509- À quoi servent les vrais Amis, 1510- Mais il explique Ă©galement, 1511- Que le monde entier va de l’avant. 1512- Personne ne sera plus piĂ©tinĂ©! 1513- Par quelqu’un d’enragĂ©, 1514- Qu’il soi homme, femme, ou bĂ©bĂ©, 1515- Car nous sommes tous la pour l’aider! 1516- Laissons Ă  nos Enfants cette douce LumiĂšre 1517- D’une Terre fleurie de Bonheurs qu’ils espĂšrent 1518- Remplie d’une douce Odeur d’Amour et de Compassion. 1519- La PAIX toute petite et si fragile. 1520- Sait-elle que sa Vie ne tient qu’a un mince fil? 1521- Certaines personnes sont tombĂ©es dans un trou noir. 1522- Trouver la sortie, elles en ont perdu l’Espoir. 1523- Comment les aider Ă  sortir par l’aventure? 1524- Il faudrait d’abord que nous trouvions cette fissure! 1525- Oublions quelques instants la tristesse et la douleur. 1526- Laissons entrer le Bonheur et pas le malheur. 1527- La PAIX, un Bateau qui ne doit pas faire naufrage. 1528- Sinon il faudrait un pĂ©rilleux Sauvetage. 1529- Ne laissons pas place Ă  l’hypocrisie. 1530- Mais laissons entrer le Bonheur de la Vie. 1531- La Colombe de la PAIX ramĂšne la FiertĂ© 1532- Qui fait augmenter l’Espoir de FraternitĂ©. 1533- Au lieu de leur faire la guerre, de s’entre-tuer, 1534- Faisons la PAIX et soyons Ă  Ă©galitĂ©. 1535- Dans le Monde , on voudrait de l’Amour. 1536- Mais la peur nous entoure, pas de vautours. 1537- Partout la PAIX dans le Monde c’est fabuleux. 1538- Pas de guerre car on prĂ©fĂšre un Monde prĂ©cieux. 1539- Pourquoi cette guerre fait rage en ce beau jour, 1540- Et pourquoi les Gens ne pense pas Ă  l’Amour. 1541- La PAIX nous donne la Vie et la SĂ©rĂ©nitĂ©. 1542- S’il y avait moins de racistes sur la Terre, 1543- Nos poumons respireraient une bonne bouffĂ©e d’Air. 1544- Et le Bonheur pour voir le Monde sourire. 1545- A cause des malheurs de la guerre le voir mourir. 1546- Il faut donner, aimer, partager l’AmitiĂ©, 1547- Afin qu’on puisse avoir de la SĂ©rĂ©nitĂ©. 1548- Oublions le triste et Ă©trange malheur 1549- Et laissons venir enfin, toujours le Bonheur. 1550- Vive la Joie qui monte Ă  doux petits pas 1551- Et n’oublierons jamais plus que tu es lĂ . 1552- Pour que tous les Hommes sur cette Terre 1553- Puissent enfin vivre en FraternitĂ©, 1554- S’unir et pouvoir s’entraider est la seule raison. 1555- Que les Couleurs des arcs-en-ciel 1556- Et la ClartĂ© des Étoiles du haut de cette Terre 1557- Éblouissent toute l’HumanitĂ© 1558- Pour qu’enfin l’Amour, la Joie et le Partage 1559- Puissent s’unir Ă  travers les peuples, malgrĂ© les Ăąges. 1560- La Terre en guerre c’est comme l’ Enfant avec un cancer 1561- Alors luttons pour que revienne la PAIX sur la Terre. 1562- Toi, moi, nous, marchons fiĂšrement Main dans la Main 1563- Que nos Regards se posent dĂ©jĂ  sur Demain. 1564- Pour que la PAIX avec la Joie d’alliance tressent 1565- Avec l’Amour, des noeuds de LibertĂ©, de liesse 1566- Que nos Chants et nos IdĂ©aux clament plus haut 1567- Ce que nos Coeurs et nos Esprits rĂȘvent de beau 1568- Que le grand Homme comme le petit sans Esprit 1569- Confectionnent ensemble un Monde pour y vivre 1570- Parce que de nous encore, dĂ©pend l’Avenir 1571- Et que la Paix ne se construit pas dans les livres 1572- Mais dans le simple et si futile quotidien 1573- Comme dans nos assemblĂ©es malhabiles d’Anciens 1574- La PAIX tout comme l’Amour semble un fardeau 1576- Pour le meilleur du Bonheur et dans le pire 1577- Conscients du risque de nous affranchir de ce DĂ©fi. 1578- J’aimerais tant y croire. Mais vois ce Temps qui passe 1579- Toutes ces minutes et toutes ces secondes. 1580- Homme! Jamais vierge jamais de par le Monde 1581- Un moment libre de haine. Je me lasse. 1582- Faudrait-il en changer de cette Race humaine 1583- Oh! Grande prĂ©tention s’est dĂ©nommĂ©e sapiens » 1584- Et l’étape suivante, j’en aurais moins de peines 1585- Verrait naĂźtre l’enfant qui dirait allez viens 
 » 1586- Il n’y aurait qu’une chose Ă  bannir 1587- Les bombes et les armes Ă  venir 1588- Il n’y aurait qu’une chose Ă  souhaiter 1589- Des Sourires et des rires Ă  jamais 1591- Et si je peux, par ma contribution Ă  ce poĂšme, 1592- Apaiser les Âmes des Gens qui ont trop de haine 1593- La PAIX c’est aussi dire aux Enfants du Monde entier 1594- Que chaque Personne il faut aimer et regarder, 1595- Surtout ne pas juger les diffĂ©rences d’ethnies et de couleurs, 1596- Faire de ces DiffĂ©rences un arc-en-ciel de Bonheur. 1597- Si tous les Enfants du Monde se prenait la main 1598- Alors c’est sĂ»r il n’y aurait plus jamais de chagrin; 1599- Il faut se battre encore et toujours 1600- Pour que ces diffĂ©rences deviennent de l’Amour. 1601- Pour que ces diffĂ©rences s’effacent pour toujours. 1602- Faisons passer un Sourire de Joie et de Bonheur, 1603- Celui-lĂ  nous rĂ©chauffera tous le Coeur. 1604- Chaque Personne sait 1605- Qu’il y a une Place dans nos CƓurs pour la PAIX 1606- Ceux qui causent des attentats 1607- Qui mettent le Monde dans un tel Ă©tat
 1608- Qui provoquent la mort de leurs Parents, 1609- Finiront en vrais perdants! Malheureusement
 1610- La guerre n’est pas le Paradis, mais c’est l’enfer. 1611- Elle pollue l’environnement, elle tue des Innocents. 1612- La PAIX pour moi c’est un Jardin de Fleurs sauvages. 1613- Ta mĂšche blonde, Ă©clairĂ©e par un Rayon de Soleil en matinĂ©e
 1614- Rayon de PAIX qui t’a choisi toi, parmi des milliers 1615- Est belle et bien l’élu de la FraternitĂ©. 1616- La guerre n’apporte que des remords 1617- Et la PAIX empĂȘche les morts. 1618- Imagine un Monde parfait sans armes
 1619- Commence une Vie de Joie, sans drames! 1620- Un Monde sans guerre c’est un Monde merveilleux 1621- Dans lequel on est heureux, 1622- C’est aussi aimer la Vie, c’est vivre en Harmonie, 1623- Quand on vit en AmitiĂ©, la Vie vient en premier. 1624- Parfois on rit ou on pleure mais la Vie 1625- Est beaucoup plus belle quand on sourit. 1626- Mon IdĂ©al ne peut pas tenir Ă  ce jour 1627- Car le Monde est encore trop lourd. 1628- La guerre est aussi pour rĂ©jouir les gens qui ont plus d`autoritĂ©. 1629- Pourquoi doit-on souffrir pour vous faire plaisir? 1630- S’il y avait la PAIX dans le Monde, 1631- Ce ferait le Bonheur
 C’est Ă©pouvantable vivre dans la terreur 1632- Et toutes les journĂ©es, dans l’horreur. 1633- LĂąchez la guerre, mettez votre CƓur du bon bord 1634- Pour ainsi trouver un TrĂ©sor. 1635- Fusil et Harmonie ne seront jamais unis; 1635- Alors pourquoi les mettre dans la mĂȘme Vie? 1636- La guerre, elle qui tue, ne laisse point de Vie oĂč elle passe, 1637- Incendie, Ă©pidĂ©mie et maladie
 malmĂšnent la Vie. 1638- Et puis la guerre ne rĂšglera jamais rien. 1639- Avec la PAIX sur Terre, vaincra le Bien. 1640- Vous les soldats, vous avez des FrĂšres et Soeurs. 1641- Ne soyez pas sans CƓur, ça vous brise le CƓur. 1642- Sur la Terre nous ne voulons pas de meurtriers! 1643- Soyons pacifiques, allons au bout de nos RÊVES. 1644- Toute Vie sur la Terre va bien finir, 1645- Les Enfants vivront bien Ă  l’Avenir. 1646- Pourtant, nous pouvons arranger cela
 1647- Il ne suffit que d’un Drapeau blanc
 et voilĂ . 1648- Si nous vivons en Harmonie, 1649- Nous aurons une belle QualitĂ© de Vie.] 1650- Mais se battre mĂȘme pour la PAIX n’est-il pas 1651- Ce qu’on tente en PoĂšme de fuir Ă  grands pas 1652- Un combat – encore un – contre nous cette fois 1653- Vain combat tant il naĂźt d’une idĂ©e, d’une foi 1654- Que les Hommes ont en eux le dĂ©sir d’ĂȘtre bons 1655- Alors que bien trop avides souvent ils sont 1656- D’ĂȘtre les meilleurs, les plus ceci, les plus cela 1657- A savoir qui le plus long PoĂšme Ă©crira ? 1658- Ô Performance, toi qui dĂ©tournes notre Foi 1659- Ne pourrais-tu pas nous conduire sur la Voie 1660- Celle que dans nos PoĂšmes en vers nous dĂ©crivons 1661- Comme l’accĂšs Ă  la PAIX que nous espĂ©rons ? 1662- Peut-ĂȘtre est-ce Ă  nous de nous Ă©loigner de toi 1663- De chercher en nous-mĂȘmes la LumiĂšre et la Joie 1664- Sans convoiter ni ta Brillance ni ton Éclat 1665- Ni l’Importance que tu ne mĂ©rites pas
 1666- La guerre est dans l’air
 1667- Pourquoi pas la PAIX sur cette Terre! 1668- Que les quatre coins du Monde s’unissent enfin! 1669- Ainsi, nous aurions la Vie dĂ©livrĂ©e aux Saints, 1670- Sans laisser de traces au malheur malsain. 1671- Nous aurons des Enfants curieux 1672- Qui souhaitent ĂȘtre heureux; 1673- Qui prennent les choses au sĂ©rieux. 1674- Il existe chez l’homme une Soif pour la PAIX 1675- Qui par la LibertĂ© peut s’étancher. 1676- Reliant en profondeur notre Âme Ă  l’Univers 1677- Elle clame avec Ardeur que nous sommes FrĂšres. 1678- Elle dĂ©voile souvent le meilleur de nous-mĂȘmes 1679- Quand dans un Cri d’Amour, en un PoĂšme, 1680- Elle peut restituer nos Richesses intĂ©rieures. 1681- Puisse-t-elle toujours construire notre Bonheur. 1682- Citoyens du Monde, traversez les FrontiĂšres. 1683- Voyagez pour que votre Pays devienne La Terre. 1685- Soyez un Étranger au lieu d’ĂȘtre un touriste 1686- Vous verrez bien vous deviendrez Humaniste. 1687- Si on vous rejette de la haine et du mĂ©pris 1688- Servez vous en pour ne pas en faire autant 1689- DĂšs que vous serez rentrĂ© dans votre logis. 1690- Aimer », mot si sur Ă  dire, mais combien simple Ă  ressentir. 1691- Aimer » sentence de l’Amour, Douceur en nos Coeurs. 1692- Ce Coeur battant dans chaque poitrine de l’Être humain, 1693- Ce Coeur qui attend cette PAIX toujours remise Ă  demain
 1694- Cependant l’Âme humaine est remplie d’EspĂ©rance. 1695- VoilĂ  pourquoi aurons-nous peut-ĂȘtre un jour la Chance 1696- De vivre dans un Monde ou la PAIX est devenue Tendance. 1697- Dans un RÊVE, j’ai vu de jour, que l’on pouvait 1698- Vivre sur notre Terre l’Amour, Main dans la Main. 1699- J’ai pris mon RÊVE par le bras, et lui ai dit 1700- Va Ă  chacun expliquer ça, je t’en supplie; 1701- S’aimer pour le Meilleur, sans arrĂȘt, tout se donner; 1702- Remplacer tout par le Bonheur, sans compter, 1703- Tirer dans l’oubli les colĂšres, quelles qu’elles soient, 1704- Condamner Ă  Vie la misĂšre par une loi 1705- Pour qu’au Bonheur sur notre Terre, chacun ait droit. » 1706- L’Amour, si excitant, vibrant comme le bruit du tambour, 1707- Il est en nous et tout autour
 1708- Pour nous faire palpiter et pour nous donner 1709- Des ailes, des rĂȘves et de nouvelles rĂ©alitĂ©s. 1710- Et nous dĂ©couvrirons la plus belle des Saisons 1711- Notre Existence effectuera sa Floraison 1712- La dĂ©raison ne cherchera plus de raisons 1713- Les Portes de l’Amour ouvriront notre Maison. 1714- Un Oiseau tombe de son nid 1715- Seul, triste, soufrant
 il crie 1716- À l’aide Ă  l’aide, toi qui es loin Ă  l’abri, 1717- Tu ne te soucies de rien, tu vis ta Vie. » 1718- Dans un Monde meilleur, il aurait dit 1719- Je suis ton sauveur cher ami. » 1720- Dans notre Monde, il dit 1721- Je viens Ă  ton secours malgrĂ© les dĂ©fis, 1722- Rendons le Monde meilleur et uni, 1723- Pour que la PAIX rĂšgne, pour vivre au Paradis. » 1724- Et faire que le Paradis, soit aussi
 ici; 1725- Que plus jamais personne ne souffre, 1726- Ou ne soit abandonnĂ© dans un gouffre. 1727- Et nous Ă©crivons tous ces vers, 1728- Pour le Bien de notre bonne vieille Terre 1729- Qui ressemble plus Ă  l’enfer qu’au Paradis sur terre. 1730- Je me demande parfois comment nos Enfants nous voient! 1731- Regardez ce qu’on leur laisse
 ils grandissent dans le stress! 1732- Ils voient la blanche Colombe annĂ©e aprĂšs annĂ©e, 1733- Qu’on leur promet depuis si longtemps, s’éloigner. 1734- Mais il tient Ă  chacun de faire de cet Univers 1735- Un Monde un peu moins laid
 mĂȘme Ă©phĂ©mĂšre. 1736- La PAIX, chose si difficile Ă  obtenir 1737- Tant de Gens ne font que s’abstenir 1738- La violence
 sa trace, elle l’a laissĂ©e 1739- Il y a dĂ©jĂ  plusieurs annĂ©es. 1740- Tant de Gens ne peuvent plus se regarder dans les yeux, 1741-Il faudrait tous se mettre ensemble et faire un voeu 1742 demander d’aimer notre voisin
 notre prochain, 1743- Vivre chaque Jour comme s’il Ă©tait le dernier, 1744- Dire aux gens que vous les aimez, 1745- Faire un sourire Ă  ceux que vous rencontrez durant la journĂ©e, 1746- Prendre la Main de ceux qui en ont besoin. 1747- Les prendre dans tes bras comme s’ils Ă©taient les tiens. 1748- Ne laisse pas la colĂšre t’envahir
 1749- Dis Ă  la violence de s’enfuir! 1750- Ne renie pas celui qui te tourne le dos, 1751- Prends-lui la Main et montre-lui ce qu’il y a de plus beau. 1752- Va te coucher dans ton lit et passe une bonne nuit, 1753- RĂȘve Ă  tout ce qui pourrait arriver 1754- Si tout le Monde pouvait s’aimer. 1755- S’aimer sans fin, comme ces vers
 ne plus s’arrĂȘter. 1756- Pourquoi faut-il des Mots pour exprimer les maux ? 1757- Depuis toujours, l’homme veut le pouvoir et l’argent. 1758- En chemin, il a perdu son Coeur. Maintenant 1759- Il pleure de ne pas ĂȘtre aimĂ© de tous ses FrĂšres. 1760- Quand enfin, vont s’arrĂȘter toutes ces guerres ? 1761- Si nos Coeurs s’ ouvraient tout entier sur cette arrivĂ©e, 1762- Si toutes nos Âmes pouvaient enfin se libĂ©rer
 1763- Comme si la Terre en son Coeur s’animer, 1764- D’un RÊVE dĂ©licieux devenu RĂ©alitĂ© 1765- Vivre
 Plus pour fuir et Ă©viter le Pire 1766- Que la triste guerre et la tension font subir, 1767- À des Gens pleins d’Espoir, mais qui ont perdu Pieds 1768- Sur cette Terre oĂč ils sont NĂ©s, et un jour vont mourir
 1769- Pardonnez! RĂȘvez! Ensemble, Ă©crivons ce Livre! 1770- Tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir. 1771- Mais la Vie sans la Paix fait mal Ă  voir. 1772- Les Paradis sont toujours ceux que l’on a perdus 1773- Mais nous ne recherchons que la PAIX! 1774- Sans trop demander, sans trop dĂ©sespĂ©rer. 1775- Imaginez un Paradis pour ne pas le perdre de vue ? 1776- Ou rĂȘvez d’un petit Espoir de PAIX ? 1777- DĂ©sormais j’ai choisi, Ă  vous maintenant de dĂ©cider
 1778- Il ne suffit pas que de rĂȘver ou d’imaginer; 1779- La Vie, nous devons la voir de tous ses cĂŽtĂ©s, 1780- Elle est parfois , maganĂ©e, dĂ©figurĂ©e
 1781- Comment avons nous pu arriver Ă  un Monde sans pitiĂ© 1782- OĂč la criminalitĂ© ne cesse d’augmenter? 1783- Nous devons sortir de notre conte de fĂ©e, 1784- Nous ouvrir les yeux pour voir un peu la rĂ©alitĂ©! 1785- la changer
 nous pouvons encore y arriver 1786- Il ne suffit pas que d’espĂ©rer, mais de rĂ©agir. 1787- Cette Terre, nous pouvons encore la guĂ©rir. 1788- Un Monde en PAIX nous le voulons
 1789- Pour le crĂ©er
 nous combattrons. 1790- Respectons les Anciens qui ont tout bĂąti 1791- Et aidons les Petits qui assureront notre survie. 1792- Face Ă  la loi du plus fort, la PAIX doit l’emporter. 1793- Si vous voulez tous nous Ă©pargner, 1794-Changez ce Monde qui est en danger. 1795- Dehors, je vois les Fleurs qui perdent leurs pĂ©tales 1796- C’est la loi des Hommes qui tuent le Monde pour tuer le mal. 1797- Il serait temps qu’on se lĂšve pour le sauver 1798- Avant qu’il ne soit trop tard pour le changer ! 1799- Faisons en sorte de crĂ©er une AmitiĂ© 1800- Qui soit internationalement enseignĂ©e 1801- Et que notre Descendance 1802- Puisse prendre conscience 1803- Qu’un Monde qui fait rĂȘver 1804- C’est un Monde de PAIX! 1805- Qui d’entre nous pourrait rĂ©parer les torts causĂ©s? 1806- Si par malheur, nous pouvions la garder, 1807- Cette PAIX tant dĂ©sirĂ©e et si souvent clamĂ©e, 1808- La Paix n’est-elle pas ce qu’il y a de mieux, 1809- Alors, allions-nous et faisons du mieux qu’on peut, 1810- Pour pouvoir ĂȘtre vĂ©ritablement heureux. 1811- Pourquoi la guerre dans le Monde? Pourtant c’est si immonde
 1812- Le Monde est fait pour s’aimer! Pourquoi ne pas pardonner ? 1813- Priez pour ces malheureux qui se font la guerre. 1814- N’ont-ils jamais eu de mĂšre qui les a aimĂ©s ? 1815- N’ont-ils jamais connu l’AmitiĂ© ? 1816- La PAIX et le Respect ne sont-ils pas plus humains 1817- Depuis qu’un Homme est venu sur Terre pour rompre le pain ? 1818- Donnez un Sens Ă  votre Existence 1819- Semez donc l’Amour et l’Indulgence. 1820- Mais puisque le mot rĂȘver ne rime point avec PAIX; 1821- Il nous faudra alors chanter encore ce mĂȘme Couplet
 1822- La MĂ©lodie du Bonheur se tarit en vos Coeurs; 1823- Sachez en prodiguer toutes ses Douceurs; 1824- Car, devant la haine et le mĂ©pris, 1825- L’Amour et la Confiance dĂ©sarment Ă  tout prix
 1826- Cessons donc ma foi, de nous battre 1827- Comme des primates pour un champ de patates 1828- Et donnons-nous plutĂŽt la Main 1829- Puisqu’à la toute fin, on ne se souviendra que du Bien! 1830- Mais pourquoi donc la guerre? 1831- Vite faisons quelques priĂšres
 1832- Pour sauver cette Terre 1833- Qui nage dans l’inquiĂ©tude et l’EspĂ©rance, 1834- En attendant que l’Humain rĂ©agisse 1835- Aux horreurs de son existence. 1836- Peut-ĂȘtre qu’un jour il ferra bon vivre 1837- Dans ce Monde, qui de Bonheur sera ivre 1838- Mais pour l’instant, cette heure et lointaine 1839- Et il n’appartient qu’à vous de rĂ©gler ce problĂšme! 1840- Si nos Coeurs eux-mĂȘmes n’ ont pas la PAIX, 1841- Comment peut-elle naĂźtre et demeurer ? 1842- Cherchons la PAIX de notre Âme d’heure en heure, 1843- Car notre vie est le Reflet du Coeur. 1844- Surfant sur le net, je suis tombĂ© sous le charme, 1845- De ce PoĂšme, rempli d’Espoir et de larmes, 1846- EntamĂ© il y a un peu plus de trois ans, 1847- Par plusieurs Enfants et jeunes Adolescents. 1848- Le sujet en est grave ; il s’agit de la PAIX. 1849- Cette initiative mĂ©rite le Respect, 1850- Car c’est, de nos tout Jeunes, une Plaidoirie, 1851- DĂ©nonçant, de notre Monde, les barbaries, 1852- HĂ©ritage empoisonnant les annĂ©es futures, 1853- Augurant pour eux de tristes mĂ©saventures. 1854- Comme l’Émotion m’a Ă©treint devant l’Espoir, 1855- De nos descendants que guette le dĂ©sespoir, 1856- J’ai dĂ©cidĂ© de me joindre Ă  leur noble QuĂȘte, 1857- Ajoutant quelques Vers Ă  leur belle RequĂȘte. 1858- Il me semble que je resterais sur ma faim, 1859- En ne poursuivant pas ce PoĂšme sans fin ». 1860- Voici ma Contribution Ă  un tel Sujet, 1861- Des prĂ©occupations, universel objet. 1862- La lecture de ce qui prĂ©cĂšde me touche ; 1863- Certains Extraits auraient pu sortir de ma bouche, 1864- Et je veux ajouter ma Pierre Ă  ce Texte, 1865- Qui, par sa Teneur, m’en fournit le prĂ©texte. 1866- La PAIX, que beaucoup appellent de leurs VƓux pieux, 1867- Ne sera possible que si les plus envieux, 1868- Renoncent, au plus tĂŽt Ă  leur cupiditĂ©, 1869- Pour, enfin, choisir TolĂ©rance et CharitĂ©, 1870- Acceptant des Humains toutes les DiffĂ©rences. 1871- Ce n’est qu’à ce Prix que nous aurons l’EspĂ©rance. 1872- Pour que la drĂŽle de guerre » soit la derniĂšre, 1873- Ne suffiront pas, plaintes, regrets et PriĂšres. 1874- Il faut unir toutes les bonnes VolontĂ©s, 1875- Pour Ă©viter d’incroyables absurditĂ©s. 1876- Nos jeunes doivent continuer le combat 1877- Ardu, entamĂ© par les Anciens, ici-bas, 1878- En ne cĂ©dant jamais au dĂ©couragement, 1879- Qui les menacera inĂ©vitablement, 1880- Car, toujours, les bonnes Causes sont critiquĂ©es, 1881- Par les incrĂ©dules, souvent mĂ©prisĂ©es. 1882- On peut, Ă  l’envie, disserter sur ce sujet, 1883- Car la PAIX restera le principal objet, 1884- Des prĂ©occupations de tous nos Descendants, 1885- De tout le Genre humain au repos aspirant. 1886- J’arrĂȘte, maintenant, ma Participation, 1887- A cette trĂšs noble Cause pour les Nations, 1888- Afin de permettre Ă  bien d’autres d’étayer, 1889- Et de poursuivre, sans arrĂȘt, ce Plaidoyer. 1890- Vouloir la PAIX , c’est bien ; y croire, encore mieux ; 1891- La rĂ©aliser, assurĂ©ment, plus glorieux. 1892- N’oublions pas que notre Monde est Ă©phĂ©mĂšre; 1893- Son Destin, fixĂ©, dans les prochains millĂ©naires, 1894- Est de disparaĂźtre Ă  l’explosion du Soleil. 1895- Il est temps, maintenant, que tous soient en Éveil. » 1896- Cette BĂ©atitude apporte le Repos 1897- Mais elle court plus loin que l’Âme des pipeaux 1898- Dans un cessez-le-feu rayonnant d’artifice 1899- Qui croirait cependant dĂ©couvrir l’Armistice? 1900- Saisissante Existence aux diffĂ©rents aspects, 1901- Sublime explosion, apparaĂźt le mot PAIX, 1902- Lors d’une relecture et non sans frĂ©nĂ©sie 1903- Tonne ton Nom illustre, ardente PoĂ©sie. 1904- Quand l’icĂŽne de la Terre dĂ©ploie sa Vastitude 1905- L’Humain n’a choix que d’assumer la solitude 1906- Ainsi naĂźtront du creux de la Montagne bleue 1907- Conscience, Amour et Paix en un PrĂ©lude Ă  Dieu ! 1908- Ouvrons nos Coeurs et anĂ©antissons ce qui 1909- Fait de nous des bĂȘtes la guerre, les tueries 1910- Et les larmes pour laisser libre cours Ă  l’Esprit, 1911- Pour rĂ©flĂ©chir et laisser les anges nous toucher, 1912- DĂ©ployer nos ailes et nous repentir des actes odieux 1913- Dont nous sommes capables et coupables 
 1914- Offrir un peu d’Espoir et de Croyances Ă  ceux 1915- Qui accablĂ©s de tristesse, ont perdu la foi. 1916- La Paix seule mĂšne son combat 1917- Contre les Hommes
 un jour elle gagnera 1918- Et le malheur sera fortement diminuĂ©; 1919- Et peut ĂȘtre rasĂ© 
. 1920- Cependant hors de ce RÊVE de PAIX, 1921- Quelques combattants continuent d’en rĂȘver 1922- EntraĂźnant avec eux l’espoir d’y arriver 1923- En comblant l’insouciance des Jeunes 1924- d’un merveilleux Secret! 1925- Alors venez fortifier cette PAIX 1926- Qui jamais ne perdure
 Oui je sais ce sera dur, 1927- Mais venez combattre le malheur 1928- Pour laisser place au Bonheur! 1929- Pour que cette PAIX ne soit plus utopie, 1930- Dans l’Amour, soyons unis 1931- Pour que la haine soit Ă  jamais punie. 1932- ConnaĂźtrons-nous un jour cette osmose sur Terre? 1933- Pourquoi pas connaĂźtre l’Extase, et le Bien-ĂȘtre! 1934- la PAIX, ce mot sonnant si doux Ă  une oreille 1935- Le RÊVE de PAIX, souillĂ© par maintes gouttes rouges vermeilles 1936- Devrait-on continuer Ă  vivre ainsi tachĂ©s? 1937- Et derriĂšre le rocher de la honte se cacher? 1938- Non, je vous le dis, la Vie peut ĂȘtre trop belle
 1939- Avancez en PAIX sur cette monture Éternelle. 1940- Un Monde en PAIX, tout le Monde en veut! 1941- Allons tous essayer de notre mieux. 1942- Faisons un Effort pour combattre le mal 1943- Avant que la fin du Monde soit fatale. 1944- La violence
 sa trace, elle la laisse 1945-Dans ce Monde ensanglantĂ©. 1946- Dans le Coeur des Hommes, la Colombe a plantĂ© 1947- Trois gouttes de son sang et malgrĂ© sa faiblesse 1948- Dans ce Monde en cloisons, les Hommes se parleront 1949- Un peu, beaucoup, peut-ĂȘtre et par un grand mystĂšre. 1950- La guerre en CĂŽte d’Ivoire, on en veut plus! 1951- Serrons nous plutĂŽt les Mains 1952- Tout en cultivant la PAIX dans nos Coeurs 1953- Pour avancer vers le progrĂšs. 1954-Écoute ton Coeur, pour obtenir PAIX sans fin; 1955- Pour avancer vers le Respect 1956- Hier, aujourd’hui, ici, ailleurs, demain, 1957- Allons, tous ensemble
 resserrons nos liens 1958- PAIX dans les Coeurs des sans abris, des dĂ©munis
 1959- De par cet Ă©tat
 eux ont pourtant tout compris
 1960- Que la luxure et le pouvoir pouvaient tout dĂ©truire
 1961- La raison des RÊVES insolites 1962- Pour nous l’Espoir est vĂŽtre, rĂȘvons de jouir de la PAIX. 1963- La sĂ©rĂ©nitĂ© fera partie de nous, rĂȘvons Ă  l’HumanitĂ© des Gens, 1964- Rassemblons-nous et construisons ce Monde. 1965- Je voulais arrĂȘter cette guerre et faire la PAIX 1966- En croyant que tout le Monde m’aimerait. 1967- J’aimerais que quelqu’un lĂšve son Regard sur le Monde abĂźmĂ© 1968- Que quelqu’un tende la Main Ă  cette Terre Ă©puisĂ©e, 1969- À cette HumanitĂ© torturĂ©e, 1970- EmpoisonnĂ©e par la haine des autres
 1971- Je voudrais que l’on arrĂȘte tous un instant de se battre, 1972- Tant avec les armes qu’avec les mots, 1973- Et qu’on s’attarde Ă  ce qui est simple et beau; 1974- Que l’on regarde pour une fois la Vie en face, tous rĂ©unis; 1975- Que l’on se rappelle que ce Monde aussi, 1976- Nous l’avons tous bĂąti ensemble
 ensemble et unis. 1977- L’arme de guerre la plus dĂ©vastatrice c’est l’argent. 1978- Les peuples, rĂ©putĂ©s les plus civilisĂ©s pourtant, 1979- Trouvent toujours de l’argent pour faire la guerre, 1980- HĂ©las, il en manque toujours pour vivre en PAIX. 1981- La PAIX n’a pas de prix, c’est l’HĂ©ritage ultime 1982- À partager entre tous les Hommes de façon unanime. 1983- Investir dans la PAIX c’est s’assurer un Avenir serein. 1984- Et pourquoi? Pourquoi chercher cette PAIX si loin? 1985- Elle est tout prĂšs de toi! Regarde ton Voisin! 1986- Tant qu’il y aura des fenĂȘtres tant qu’il y aura des murs 1987- L’Espoir pourra renaĂźtre d’un Monde oĂč la PAIX perdure. 1988- Plus proche encore, dans ton coin mĂȘme
 elle est, 1989- Et dans mon coin, en attente , prĂȘte Ă  jaillir, 1990- PrĂȘte Ă  cĂ©lĂ©brer la Joie de vivre
 si telle est notre VolontĂ©, 1991- Relaxer avec elle pour s’envoler vers la Douceur 1992- Et ainsi, apercevoir sa BeautĂ©, 1993- Comme un Cristal lumineux 1994- Qu’on aperçoit dans les Cieux, 1995- Nous faisant penser Ă  Dieu. 1996- Un seul regard nous suffit 1997- Pour regarder cette belle Vie qu’il nous a donnĂ©e 1998- Et pour, enfin, vraiment l’apprĂ©cier. 1999- Pourquoi faire le guerre et vivre la colĂšre? 2000- Il y a tant Ă  faire ici-bas sur cette Terre 2001- Aimer, aimer, aimer arrĂȘter de juger, 2002- Vivre l’Amour Ă  chaque Jour
 2003- TaillĂ© de mille facettes, 2004- Éblouissant l’Univers de ses multitudes de Couleurs. 2005- Les Gens sont tous pareils, tout le Monde veut ĂȘtre aimĂ©, 2006- Tout le Monde possĂšde un RÊVE
 Un RÊVE de LibertĂ©. 2007- En nos RÊVES, nous devons toujours croire, 2008- Un Ă  un, ils sortiront de ce tiroir. 2009- Tous ces grands Sentiments, 2010- Sont beaucoup trop importants, 2011- Pour les enfermer, les oublier dans le noir
 2012- Car cela voudrait dire qu’il n’y a plus d’Espoir. 2013- Pour que mes Enfants vivent dans la LibertĂ© 2014- LibĂ©rez votre Esprit de l’orgueil destructeur 2015- Pour moi, le sentiment de haine, 2016- De faire souffrir ceux qui nous aiment, 2017- N’est rien comparĂ© Ă  l’amour! 2018- Bien sĂ»r, la haine est partout, 2019- Mais l’Amour est quand mĂȘme, 2020- La plus Belle chose au Monde!!! 2021- Je rĂȘve d’une Terre qui serait simple et belle 2022- OĂč les fous d’Amour seraient les Princes du ciel 2023- Mon Enfant, mon Être, je te laisse un Testament, 2024- Garde cette plume que la blanche Colombe, 2025- Un matin sous le feu du fusil aux abois, 2026- Dans sa chute violente, livra Ă  nos Parents. 2027- Mon Enfant, mon Être, garde le souvenir, 2028- Entends le bruit assourdissant des bombes noires 2029- Vois le reflet planant des mines assassines. 2030- Mon Enfant, mon Être, garde cette douce Plume, 2031- Arme de tes combats, vers la Sagesse, Ă  l’aube, 2032- Face Ă  la LumiĂšre levant, elle t’emmĂšnera. 2033- Mon Enfant, mon Être, lutte contre tes craintes, 2034- Cherche la richesse en ton Coeur et ton Esprit, 2035- Accorde Ă  l’autre la DiffĂ©rence et la Confiance, 2036- Et, au rĂ©veil, transmets au Monde ce Testament 2037- Et n’oublie pas de pardonner, car bien vite passe le temps.. 2038- Chers Grands-parents, vous qui ĂȘtes partis 2039- Pour dĂ©fendre la Patrie, notre Pays, 2040- Nous vous disons merci et vous Ă©crivons cette PoĂ©sie. 2041- Vous qui ĂȘtes partis avec la Fleur au fusil 2042- Pour dĂ©fendre la Patrie, 2043- Vous qui ĂȘtes partis avec un large Sourire 2044- En croyant que vous alliez vite revenir, 2045- C’est la fleur du mal que avez trouvĂ©e
 2046- Sans jamais la chercher. 2047- C’est la fleur du mal que vous avez cueillie 2048- Sans jamais la semer 2049- Pour nourrir cette Fleur qui vous a fait souffrir 2050- Pour nourrir cette Fleur qui vous a fait mourir. 2051- Vous l’avez nourrie avec vos larmes 2052- Vous l’avez abreuvĂ©e avec le sang des armes 2053- Vous avez livrĂ© votre Âme Ă  cette fleur infĂąme 2054- Vous avez rendu l’Âme sur cette Terre en flammes. 2055- Nous avons compris tout ce que vous avez endurĂ© 2056- Le phare de Lorette nous a Ă©clairĂ©s 2057- Les combattants qui nous ont accompagnĂ©s 2058- Nous ont expliquĂ©, les tombes alignĂ©es nous ont choquĂ©s, 2059- Les tranchĂ©es de Vimy nous ont touchĂ©s 2060- Parce que nous avons marchĂ© lĂ  oĂč vous avez rampĂ© 2061- Nous avons respirĂ© lĂ  oĂč vous avez expirĂ©. 2062- Aujourd’hui la guerre est finie 2063- Nous sommes Amis. L’Amour a refleuri 2064- Et aujourd’hui si nous sommes ici, 2065- C’est pour nous souvenir des Noms gravĂ©s ici 2066- Afin qu’ils ne tombent pas dans l’oubli. 2067- Nous venons fleurir vos Noms 2068- Et dans nos Souvenirs
 ils resteront. 2069- De tout temps la guerre rythme la vie de l’Homme. 2070- Mais aujourd’hui faisons de la PAIX le baume 2071- Qui nous permettra de panser nos blessures. 2072- Hommes, Femmes, Enfants, levons nous d’un seul coup, 2073- Pour scander haut et fort d’une mĂȘme Voix pure 2074- A bat la haine, nous ne souhaitons que la PAIX » 2075- PAIX, que ce mot devienne un jour universel. 2076- PAIX n’aie plus honte de dĂ©ployer tes Ailes ! 2077- Et dĂ©truit la haine de ta tranchante Ă©pĂ©e. 2078- Jusqu’à ce jour, nous sommes les seuls ĂȘtres vivants 2079- Connus dans tout cet immense et hostile univers. 2080- Alors ne gĂąchons pas nos Vies avec des vers 2081- Comme la haine ou la guerre et partons de l’avant, 2082- Pour bĂątir un Monde qu’on appellera » PAIX . 2083- Sans la paix on ne peut rien bĂątir de durable, 2084- Ce serait Ă©tablir sur la vase ou le sable. 2085- Quel est ce Monde si cruel oĂč nos Enfants sont si purs? 2086- Pourquoi tant de haine et de souffrance 2087- Alors que le Bonheur est tout prĂšs de nous? 2088- Plus de regrets
 2089- Que des Souhaits et des RĂ©alitĂ©s Ă  exploiter 2090- Pour s’aimer sans frontiĂšres
 2091- Si l’enfer te remplace, on sait que jamais 2092- Tu ne retrouveras ta place! 2093- Ô grand jamais sans oublier 2094- La dĂ©finition du mot PAIX 2095- Et de ce fait, pense Ă  respecter tes AĂźnĂ©s. 2096- Écoute ton Coeur, pour obtenir PAIX sans fin; 2097- La guerre est dans l’air
 mais pourquoi pas la PAIX sur Terre! 2098- Nous sommes capables de faire revenir la PAIX dans le Monde
 2099- Il faut simplement prononcer le mot PAIX Ă  haute Voix. 2100- La Magie de la Transformation se fait alors Ă  l’IntĂ©rieur de soi. 2101- Et bats-toi jusqu’à la fin pour lever le Drapeau de la PAIX
 2102- Pour vivre avec ceux que tu aimeras pour toujours, 2103- RĂȘve ta Vie et vis tes RÊVES. 2104- RelĂšve la TĂȘte, sois fier et bats-toi, 2105- Bats-toi pour que ce Monde soit meilleur 2106- Pour que ce Monde soit nouveau, 2107- Bats-toi pour la LibertĂ©!!! 2108- La guerre c’est la vengeance 2109- Quand on ne peut plus se faire confiance
 2110- C’est ĂȘtre violent, c’est jouer avec la Vie, 2111- C’est se dire des mauvais mots et faire de la peine Ă  ses Amis! 2112- La guerre, c’est triste ça brise des AmitiĂ©s, ça brise des Vies. 2113- La PAIX, c’est respecter les GoĂ»ts des autres, 2114- C’est respecter leurs diffĂ©rences 2115- C’est s’amuser Ă  faire plaisir 2116- C’est s’aider, c’est se dire la VĂ©ritĂ© 2117- La PAIX, c’est plein de Bonheur pour rĂ©jouir nos Coeurs. 2118- Puisse, tel un doux Foyer, la PAIX devenir, en somme, 2119- Le plus sĂ»r des Refuges, que l’on soit Femme ou Homme. 2120- Il m’arrive de rĂȘver Ă  un Monde en couleur 2121- Tout Ă©tant LumiĂšre sans misĂšre sans douleur 2122- OĂč l’homme est reflĂ©tĂ© comme un Astre de douceur 2123- Au CƓur bienveillant s’offrant avec Chaleur 2124- Les Êtres Ă©tant Ă©gaux, ayant les mĂȘmes Valeurs 2125- Il n’y a plus de conflits et donc pas de guerre. 2126- Je veux un Monde oĂč, l’ombre des sabres, 2127- La PAIX, fera sourire la Terre
 2128- Qu’on voit sur le Visage de l’HumanitĂ© 2129- Le reflet de la SĂ©rĂ©nitĂ© de la BeautĂ©. 2130- Loin de lĂ , parmi les endroits 2131- Fleuris de Nourriture et de serrures, 2132- Les clĂ©s n’ouvrent rien, ni portes, ni jardins. 2133- Loin de lĂ , des Gens meurent de faim; 2134- Mais moi, au-delĂ  de l’Espace, j’aimerais bien, 2135- Trouver ce qui n’effacera pas la Liaison entre nous 2136- Et donner aux Enfants que nous avons nourris. 2137- S’ils ont dĂ©figurĂ© l’éloquence des larmes, 2138- Le Sourire de l’Ange est Promesse d’Espoir. 2139- J’aurais deux Âmes, je t’en offrirais une 2140- Pour protĂ©ger le reste de l’HumanitĂ©; 2141- Si j’avais deux Âmes, je te les donnerais 2142- Pour pardonner l’HumanitĂ©. 2143- Pourquoi tuer des Gens quand on peu en sauver? 2144- Pourquoi ĂȘtre malheureux quand on peu ĂȘtre heureux? 2145- Pourquoi faire la guerre quand on peu faire la PAIX? 2146- Je vous dis sincĂšrement PAIX Ă  tous! 2147- On changera le Monde en bien avec la PAIX et non la guerre. 2148- Au-delĂ  de nos barriĂšres, 2149- L’Amour n’a qu’une seule Couleur 2150- Et dans la pauvretĂ© ou la misĂšre, 2151- Nous sommes tous pareils. 2152- Telle notre DestinĂ©e je lis dans tes PensĂ©es 2153- Comme un Rayon de Soleil. 2154- À l’ombre de mes paupiĂšres, la nuit j’aimerais 2155- Entre deux MurĂšnes et une Colombe 2156- Mettre de l’Argile et du Bronze 2157- Pour y graver le Finie la fin 2158- Et si la PAIX commençait par un dĂ©but
 » 2159- J’aimerais dĂ©couvrir ce lien brisĂ© 2160 Lui redonner ces millions de fils dorĂ©s 2161- Pour que la PAIX puisse enfin 2162- Fleurir les Jardins de tout les Humains 2163-La QuĂȘte sera encore longue, 2164- Mais tous ensemble combinons nos Ondes 2165- Pour qu’arrive un jour prochain 2166- La PAIX Ă©ternelle et sans fin. 2167- Biffer le mal qui plombe au dessus de nous 2168- Laisser jaillir la Lueur d’un Espoir meilleur 2169- Voir l’Harmonie meurtrir ces annĂ©es de terreur 2170- Pousser l’HumanitĂ© Ă  affirmer sa LibertĂ© 2171- Dans un Monde oĂč la PAIX sera prĂŽnĂ©e. 2172- Tu me manques, j’ai besoin de ta PrĂ©sence, 2173- Que suis-je sans l’odeur de ta Conscience, 2174- Tout au haut de sa Puissance, 2175- Elle en fait un Havre de PAIX 2176- OĂč on aime se rĂ©fugier, se blottir. 2177- Trouver le vrai Chemin de l’HumanitĂ© 2178- Celui de l’Amour et la SĂ©rĂ©nitĂ© 2179- Ensemble, main dans la main, 2180- Nous pouvons tout recommencer, 2181- Reconstruire cette Terre adorĂ©e 2182- Et en faire notre Paradis d’Harmonie. 2183- J’aimerais trouver un RemĂšde plus que fou 2184- Qui nous permettrait d’oublier rage, violence et coups 2185- Pour ça, il faudrait une Justice partout 2186- Qui permettrait d’avoir une Loi en tout et pour tout, 2187- Pour bĂątir la Raison et extirper les fous; 2188- Mobilisons-nous, mettons-nous debout 2189- Pour qu’enfin ce RÊVE de PAIX devienne RĂ©alitĂ© 2190- Et ainsi nous pourrons prospĂ©rer 2191- En vivant avec des Mots qui auront Ă©tĂ© oubliĂ©s 2192- Car ils n’étaient plus d’aucune utilitĂ©. 2193- la PAIX est fragile, comme les tourments, 2194- Nous, Peuples de la Terre qui, de notre vanitĂ©, 2195- Ont su assujettir tous les misĂ©reux, 2196- Ayons la Compassion aujourd’hui Ă  jamais, 2197- De libĂ©rer les opprimĂ©s et de transmettre la PAIX. 2198- Aucune raison n’est bonne, pour une Âme, de pleurer, 2199- Ainsi que pour un Enfant, de ne pas jouer. 2200- Ce n’est pas la peine de pleurer, 2201- Il y a tant de choses encore Ă  prĂ©parer! 2202- C’est le temps de faire le vide
 sans que ce soit tout vide. 2203- Quand la PAIX arrivera
 2204- On commencera Ă  s’amuser et tout le Monde chantera. 2205- Ce sera le moment que tout le Monde a tant espĂ©rĂ©; 2206- Enfin ils arrĂȘteront de dĂ©sespĂ©rer 2207- Sur la Terre, il y a beaucoup trop de guerre, 2208- La guerre est faite pour dĂ©truire la Terre. 2209- Comment avoir la PAIX sur la Terre en faisant la guerre? 2210- Plusieurs personnes y perdent la Vie 2211- S’il vous plaĂźt, arrĂȘtez cette galĂšre 2212- Car elle n’a rien amenĂ© de bon jusqu’ici 2213- Dans le Monde, il faut faire la PAIX, 2214- Si le Monde Ă©tait en PAIX, on serait parfaits. 2215- Pourquoi la guerre a-t-elle existĂ©? 2216- La PAIX peut nous aider Ă  nous faire des Amis; 2217- La guerre ne sert qu’à se faire haĂŻr
 2218- L’Amour amĂšne la PAIX et l’AmitiĂ©, 2219- La guerre n’amĂšne que la mĂ©chancetĂ©. 2220- La guerre c’est mal! 2221- La Terre est sale quand il y a de la guerre. 2222- Il y a plein de militaires qui ont mal 2223- Tous les gentils se cachent de la guerre. 2224- La guerre est comme un cauchemar sans fin
 2225- Mais toute chose a une fin. 2226- La guerre est comme un Monde rempli de haine, 2227- AttachĂ© Ă  des milliers de chaĂźnes. 2228- Les guerres mondiales ont mis des Vies en pĂ©ril, 2229- Des gens ont sacrifiĂ© leur Vie pour sauver nos Vies. 2230- La PAIX ce n’est pas laid. 2231- La guerre dĂ©truit la Terre, elle dĂ©truit aussi des Vies. 2232- Ceux qui font la guerre meurent sans priĂšres, 2233- Alors leur Vie est finie. 2234- Le Bonheur ne fait pas peur car la Joie est en toi. 2235- L’Amour, pour toujours, ne joue que des tours. 2236- Le Vent, chaque instant, te guide au Sommet de la pyramide. 2237- La Terre est faite pour vivre sans guerre, 2238- La guerre apporte du malheur sur la Terre. 2239- Amenons un Monde sans chicane et sans guerre 2240- La PAIX amĂšnera la BeautĂ© sur la Terre. 2241- Sur la Terre, il y a la guerre et ça pollue l’air, 2242- Ce n’est pas trĂšs gentil d’avoir des fusils. 2243- La Terre n’est pas faite pour la guerre, 2244- Ce Message est pour notre Ăšre. 2245- Tout le Monde doit collaborer, pour qu’on puisse tous s’amuser. 2246- Chaque jour l’Amour crie au secours. 2247- La guerre s’abat sur les Gens autour de toi, 2248- Elle n’a aucune pitiĂ© comme l’armĂ©e. 2249- Les soldats tuent sans refus. 2250- Laissons lĂ  les regrets, la colĂšre ou la haine. 2251- Construisons l’Avenir pour que vivent sans chaĂźne 2252- Tous les Élans de PAIX vers ceux qui ont perdu 2253- Au milieu des malheurs, leurs RÊVES les plus purs. 2254- Regardons l’Horizon, le Soleil se lever. 2255- Fermons nos cicatrices et nous pourrons aimer 2256- Les Peuples de la Terre qui nous sont Ă©trangers 2257- Sans qu’influent sur nos Coeurs, les douleurs du passĂ©. 2258- Apprenons Ă  aimer comme les autres ont aimĂ© 2259- Sans jamais en douter ou se justifier 2260- Juste laisser faire nos Coeurs et nos Paroles 2261- Et ainsi faire le tour du Monde en farandole 2262- J’ai rĂȘvĂ© d’une PlanĂšte rĂ©chauffĂ©e par le Soleil, 2263- J’ai vu des Hommes faire des Merveilles, 2264- J’ai entendu au loin des Champs d’Amitié  2265- J’étais bien dans mon Sommeil. 2266- Les Couleurs de peau Ă©taient harmonieuses, 2267- Les Origines et les Cultures gracieuses, 2268- La Vie des Hommes soudain radieuse, 2269- L’Existence se faisait merveilleuse. 2270- J’étais lĂ  sans bouger dans le Silence 2271- Au milieu d’un Espoir immense, 2272- Celui d’une rĂ©elle EspĂ©rance. 2273- La PAIX Ă©tait en transe. 2274- Les Hommes avaient changé  2275- Ils s’écoutaient, se parlaient. 2276- OĂč Ă©tais-je ? Avais-je rĂȘvĂ© ? 2277- J’étais heureux et comblĂ©. 2278- Plus d’Innocents sous les bombes, 2280- Les Femmes hors de l’ombre, 2281- Les Rires des Enfants qui me comblent, 2282- La PAIX sur la mappemonde. 2283- Utopique ? non, question de VolontĂ© ! 2284- Je l’ai rĂȘvĂ© avec le droit d’espĂ©rer. 2285- Je vous en prie, arrĂȘtez de prier; 2286- Dansez, chantez, riez
 2287- S’il n’y a qu’une seule PriĂšre
 2288- Demandez aux armes de se taire, 2289- Aux Hommes d’ĂȘtre FrĂšres 2290- Sans arriĂšre pensĂ©e guerriĂšre. 2291- Regardez-vous avec le CƓur, 2292- Ne parlez plus avec la terreur, 2293- Rapprochez-vous de l’Amour, de l’AmitiĂ© 2294- Et vous serez des Hommes, des vrais tout simplement. 2295- La PAIX vous attend impatiemment. 2296- Tous ensemble engageons-nous dans le dĂ©sarmement 2297- Pour montrer que nous voulons aller de l’avant 2298-Dans ce Chemin prometteur qu’est la PAIX, 2299-Celle que tous les Hommes voudraient. 2300- D’oppresseur il n’y doit plus y avoir, 2301- Aux conflits disons » Au revoir. » 2302- Puisse ĂȘtre hier un jour sans guerre 2303- Puisse ĂȘtre aujourd’hui un jour sans pluie 2304- Puisse ĂȘtre demain un jour sans faim 2305- Puisse ĂȘtre toujours un jour d’Amour 2306- Puisse ĂȘtre plus que jamais un jour de PAIX. 2307- Mais quand ce RÊVE de PAIX dĂ©ploiera-t-il ses ailes 2308- Pour qu’ainsi, la guerre obscure rentre chez elle? 2309- La LibertĂ© rĂšgnera sur la Terre entiĂšre 2310- Lorsque les fusils s’éclipseront en enfer. 2311- Que les Chemins de l’Harmonie nous rĂ©unissent 2312- Et qu’ils nous mĂšnent dans un Univers de Justice. 2313- Les Origines de sont pas d’une grande importance, 2314- Sauf pour ceux qui prĂ©fĂšrent rester dans l’ignorance, 2315- À nos Enfants, chers Acteurs de notre DestinĂ©e, 2316- LĂ©guons cette PAIX que nous avons tant dĂ©sirĂ©e, 2317 – Qu’ils ravivent sa Flamme d’un Souffle innocent 2318 – Pour mettre fin au rĂšgne des larmes de sang 2319 – Quand sonnera enfin l’hallali des souffrances, 2320 – Peut-ĂȘtre liront-ils ces versets d’EspĂ©rance. 2321- La vĂ©ritable PAIX est l’un de ces Cadeaux 2322- Qui peuvent bousculer tous nos faux idĂ©aux 2323- Pour redonner confiance aux Hommes dĂ©laissĂ©s, 2324- Ou apprendre Ă  tous les Enfants comment s’aimer. 2325- La vraie PAIX est donc un des Dons rares et gratuits 2326- Qu’il faudrait envoyer dans chacun des Pays, 2327- Surtout lĂ  oĂč il y a la guerre et la mort, 2328- Mais ne pas en exclure de ce petit TrĂ©sor. 2329- La PAIX est un Regard serein qui se promĂšne 2330- Sur les Monts des jours, les Lacs des nuits, sur les Plaines, 2331- Calmant la Brise avant comme le Vent arriĂšre, 2332- Les moues d’Enfants comme les colĂšres guerriĂšres. 2333- La PAIX est un RÊVE tapi au creux des Coeurs 2334- Que l’Intelligence pourrait joindre en une heure 2335- OĂč, lors d’un Échange d’une infinie Tendresse, 2336- Elles Ă©voqueraient leurs Amours de Jeunesse. 2337- La PAIX est un Espoir qui guide nos Coeurs 2338- Ensemble, sans avoir peur, 2339- Battons-nous avec ampleur 2340- Pour que s’efface nos pleurs 2341- Et qu’enfin la guerre meurt 2342- Et que soient rĂ©unis nos FrĂšres et Soeurs. 2343- Pour un Monde de PAIX et de ComprĂ©hension, 2344- Parlons EspĂ©ranto et nous nous comprendrons. 2345- Qu’arriverait-il s’il fallait qu’à jamais 2346- Ne disparaissait tout l’Espoir de demain 3347- Que sont ces petits Êtres humains 2348- Qui meurent par milliers Ă  chaque journĂ©e Ă©coulĂ©e? 2349- Pourrons-nous, un matin d’étĂ©, nous pardonner? 2350- De nos erreurs passĂ©es, 2351- Vivre en PAIX pour l’ÉternitĂ© 2352- Et donner cette PAIX
 2353- À tous les Êtres qui ont Ă©tĂ© créés. 2354- Sachons toujours mieux semer l’Amour autour de nous 2355- Car oui, peu importe oĂč on se trouve, 2356- Il est au rendez-vous 2357- Pour tous ces Gens de partout. 2358- Dans les plaines verdoyantes, oui je rĂȘve 2359- Des Visages d’Enfants, libres, riants au Soleil, 2360- Blancs, jaunes, noirs, mĂ©tis, ils se lĂšvent 2361- Pour construire, la PAIX et l’Amour qui s’éveillent. 2362- Scandons haut et fort qui veut la PAIX veut les moyens, 2363- Donc, allons semer l’Espoir dans tous les chemins, 2364- La planĂšte Terre est bien un Univers hors pair, 2365- Dans la voie lactĂ©e, il faut la garder sans colĂšre, 2366- Et que rĂšgne la PAIX tant convoitĂ©e par le Monde. 2367- Un univers de TolĂ©rance crĂ©e la Confiance. 2368- Dans le dessein de vivre dans un Ă©clat d’Harmonie, 2369- Soyons tous unis pour aider les dĂ©munis, 2370- Et surmonter enfin cette fumĂ©e de violence, 2371- Pour exister au sein d’une chaleureuse Ambiance, 2372- Celle de la Terre tout entiĂšre en effervescence! 2373- C’est Yassir du Canada qui vous lance ce cri, 2374- De FĂ©licitĂ©, de Joie et SĂ©rĂ©nitĂ© ! 2375- En dĂ©pit de tous ces tares et ces torts 2376- Qui secouent aujourd’hui notre Monde 2377- Clamons Ă  l’unisson haut et fort 2378- Soyons futuristes, tolĂ©rants et clĂ©ments 2379- Pour que rĂšgnent la PAIX et la TolĂ©rance 2380- Et se dissipent la haine et la violence » 2381- Donc, place Ă  l’Échange et Ă  la Symbiose! 2382- Et au diable la guerre et la violence! 2383- C’est Ilyes qui vous appelle Ă  agir 2384- Afin que rĂšgnent QuiĂ©tude, Bonheur et ProspĂ©ritĂ© 2385- Dont nous avons un besoin urgent 2386- Dans les circonstances du temps prĂ©sent ! 2387- Mais le temps prĂ©sent passe, et le futur reste sombre. 2388- Faut-il qu’un jour noir se lĂšve aux cris de la bombe, 2389- Faut-il qu’un soir trop de Gens pleurent sur les tombes, 2390- Pour qu’à l’aube, volent enfin, malgrĂ© tout, des Colombes, 2391- Et les Gens de sortir, marchant, fous, tels une ombre. 2392- Gageons qu’un jour l’un d’eux, juste sorti du nombre, 2393- Trouvera les mots justes pour raisonner le Monde. 2394- ÉgarĂ© dans mes PensĂ©es, je flĂąne au grĂ© des MarĂ©es. 2395- Et dans leur doux cocon, 2396- Elles bercent mon Âme et ma QuiĂ©tude. 2397- La Terre, c’est plus que la Vie, 2398- C’est l’Amour, la Famille, les Amis. 2399- Rien n’arrĂȘte la PAIX quand les Hommes s’envolent, 2400- Ignorant les conflits, vers un Monde plus drĂŽle. 2401- La PAIX des Hommes et des Âmes devra se construire 2402- Sur les ruines des guerres nourries Ă  tout dĂ©truire 2403- Chacun portant grain de sable ou brillant galet 2404- Sous une musique guidant les pas de nos ballets 2405- Nous bĂątirons un mur, rempart de toute haine 2406- Pour que l’Amour, enfin, triomphe en ce Domaine. 2407- La souris et l’élĂ©phant s’y promĂšneront 2408- Trompe dans patte en sifflotant de gaies chansons 2409- Les Enfants y grimperont Ă  la courte-Ă©chelle 2410- Pour jouer aux billes en suçant des caramels. 2411- Et si pourtant un jour, tel un RÊVE voulu, 2412- Tel un Souffle divin, telle une Illusion chĂšre, 2413- Tel un profond MystĂšre, toujours irrĂ©solu; 2414- Tel un Songe insensĂ©, authentique chimĂšre, 2415- Et si pourtant un jour rĂ©gnait parmi nous 2416- Ce qu’une Colombe frĂ©quemment symbolise, 2417- Cette PAIX qu’on devrait implorer Ă  genoux, 2418- Si un jour arrivait qu’elle se rĂ©alise ! 2419- Si un jour cette PAIX enfin existait 2420- Au travers des Nations, sur toute la PlanĂšte, 2421- Le Monde, sĂ»rement, un Paradis serait, 2422- La joie inonderait cette incroyable FĂȘte. 2423-Et si pourtant un jour ce n’était plus un RÊVE, 2424- Partout enfin l’Amour se rĂ©pandrait sans trĂȘve 
 2425- Ensemble, transformons ce RÊVE en RĂ©alitĂ©. 2426- J’ai rĂȘvĂ© une nuit d’un Bonheur sans pareil 2427- D’un beau Soleil levant, d’une Fleur nommĂ©e PAIX 2428- Tant et tant d’Hommes se sont rĂ©veillĂ©s meurtris 2429- En confondant leur RÊVE et la RĂ©alitĂ© 2430- Mais j’espĂšre quand mĂȘme on ne sait jamais si 2431- Les Oiseaux ont des ailes, les Oiseaux ont des nids 2432- Les PoĂštes ont des mots, l’HumanitĂ© aussi. 2433- C’est avec cela que la PAIX prendra Vie! 2434- Pourquoi toutes ces guerres? 2435- Pourquoi semer autant de misĂšres? 2436- Au nom de quel dieu ou libertĂ© sanguinaire 2437- Vous tuez vos Enfants, Enfants de la Terre? 2438- À tous les politiciens et militaires, 2439- Aux hommes de lois et religionnaires, 2440- Aux exĂ©cutants et mercenaires 2441- Écoutez les cris de vos consciences vulnĂ©raires 2442- Écoutez ceux de vos Âmes tĂ©mĂ©raires. 2443- Que les colombes investissent les aires 2444- Sous Ciel bleu, sans frontiĂšres 2445- Qu’ils s’envolent libres et salutaires 2446- Au dessus des MosquĂ©es et Sanctuaires 2447- Des CathĂ©drales, aux Espoirs tributaires 2448- Des Synagogues aux lĂ©gendes sĂ©culaires. 2449- Tenons nous tous la Main 2450- Et chantons ensembles le refrain 2451- De la PAIX, de Jours meilleurs et sereins 2452- Pour la Joie, le Bonheur de tous un chaque un 2453- Semons l’Amour, la LibertĂ© et le Bien 2454- Sous Ciel bleu et aux Pays lointains 2455- Chantons pour demain. 2456- Certains jours, il m’arrive de dire bien haut 2457- Que l’Homme sur la Terre est souvent de trop. 2458- Il a domptĂ© beaucoup d’élĂ©ments pour rĂ©gner 2459- Sans en mesurer le prix qu’il faudra payer. 2460- Guerres, pollution, conscient, il a engendrĂ©es 2461- Pour satisfaire des rĂȘves dĂ©mesurĂ©s. 2462- Mais certains jours, je me plais Ă  rĂ©aliser 2463- Que l’Homme peut aussi agir avec BontĂ© 2464- Inventions, DĂ©couvertes, il a peaufinĂ©es 2465- Pour permettre Ă  chacun de mieux Ă©voluer. 2466- Un jour, capable du meilleur » ou du pire », 2467- Je rĂȘve qu’enfin, il dĂ©cide di dire 2468- On ne trouve pas le Bonheur dans les palais; 2469- Il rĂ©side lĂ  oĂč nous cultivons la PAIX. » 2470- Dans la longue marche de nos Vies, 2471- Nous arrivons pas Ă  pas Ă  cette fin, 2472- Sans jamais connaĂźtre la PAIX. 2473- Tout le mystĂšre qui entoure notre Existence, 2474- Et nous laisse parfois inassouvis. 2475- Parfois par trop d’orgueil, restant dans l’ignorance, 2476- Et souvent, nous sommes, Ă  nous-mĂȘmes, inconnus. 2477- Faire face Ă  cette PAIX, faire face Ă  l’incompris, 2478- C’est le Courage des HĂ©ros et des Saints
. 2479- Pauvres Hommes, que nous sommes ! 2480- Combattons nos faiblesses, nos trahisons. 2481- C’est Ă  nous seuls, que nous mentons, 2482- C’est Ă  nous seuls, que blessures s’infligent. 2483- Grand et sage est celui qui le comprend ! 2484- Homme d’Honneur, Homme de Grandeur. 2485- Dans notre petitesse, les Hommes sont Ardeurs ! 2486- Flamboyant, combattant, l’Homme est grand ! 2487- Grand, dans sa dĂ©mesure, il atteint le meilleur. 2488- Grand, dans sa dĂ©mesure, il atteint le malheur. 2489- Mais c’est l’Oeuvre d’une lutte de toute une Vie. 2490- Une Vie de petitesse, qui fait la PAIX ! 2491- Alors, je vous salue Homme de rien, Homme de Tout. 2492- Je vous salue, et c’est en vous que naĂźt l’Espoir. 2493- Je m’agenouille, humble serviteur de ma Vie. 2494- Je m’incline, respectueuse de ce vaste Lieu. 2495- Je vous salue dans Le respect de ce Tout. 2496- Grain de sable pour votre Grandeur sans borne 2497- Je vous salue pour la grande Oeuvre inachevĂ©e. 2498- Je vous salue pour ces Demains dans la BontĂ©. 2499- Je salue ce grand Chantier qu’est L’HumanitĂ©. 2500- Je remercie d’ĂȘtre, moi, si petite, dans ce grand Tout. 2501- Grain de sable, parmi tous tes grains de sables. 2502- Petite Vie, pour cet achĂšvement final. 2503- PoussiĂšre d’Étoile, PoussiĂšre de l’Esprit Saint. 2504- PoussiĂšre est infinie


et infini est uni. 2505- Unis ensemble pour une PAIX durable 2506- Forts de nous, de nos AĂŻeux, insĂ©parables, 2507- BĂątissons, la PAIX de ce Monde, en Harmonie 2508- Croyons en nous, en cette PAIX, en cette Vie. 2509- Cherche, tu la trouveras dans les Coeurs heureux 2510- Elle rayonnera jusqu’au fond de tous les Yeux 2511- Partage-la avec ton Ami, ton Voisin 2512- Elle s’agrandira jusqu’au bout de ton Chemin. 2513- Nous sommes tous purs Ă  la naissance. 2514- Pourquoi gĂącher notre croissance 2515- En nous montrant la guerre et ses souffrances 2516- Qui feront de nous, des Âmes sans consciences. 2517- Montrez-nous plutĂŽt la PAIX 2518- Et faites que nous y ayons accĂšs. 2519- Il faudrait qu’il n’y ait plus aucun mĂ©fait 2520- Pour que notre Monde soit parfait. 2521- Si tous ensemble nous nous impliquions 2522- Au lieu de nous construire un cocon, 2523- Nous pourrions chanter Ă  l’unisson 2524- La PAIX sur cette Terre qui est notre Maison. 2525- Partageons tous ensemble de grandes IdĂ©es 2526- De PAIX, d’Amour et d’AmitiĂ©. 2527- Cette Attitude nous permettrait d’évoluer. 2528- Et de crĂ©er un Monde parfait pour l’ÉternitĂ©, 2529- Qui nous unira toute la Vie 2530- Et qui nous aidera pendant des dĂ©cennies. 2531- Tu fais parler de toi, sur tous les continents. 2532- Les Princes et les Rois, t’attendent depuis longtemps. 2533-On te sait trĂšs fragile, et souvent menacĂ©e ; 2534- Des accords difficiles; te voilĂ  apeurĂ©e. 2535- La guerre te contrarie, et modifie tous tes plans ; 2536- Sur la Terre trop de Vies, s’apparentent avec sang. 2537- Tu restes alors cachĂ©e, comme au creux d’un rocher ; 2538- EspĂ©rant, mais en vain, qu’on se tienne par la main. 2539- Mais j’ai trouvĂ© tes traces, dans celles de JĂ©sus-Christ. 2540- LĂ , est bien ta place, c’est lui qui nous l’a dit. 2541- Et comme tu viens de Dieu, c’est la PAIX vĂ©ritable ; 2542- Pour chacun et pour ceux, qui veulent qu’elle soit durable 2543- Celle-ci nous est donnĂ©e, sans devoir l’acheter ; 2544- À nous de la garder, de la communiquer. 2545- Pour toujours, nous allons t’aimer chĂšre Terre. 2546- Donne-nous ce Monde de PAIX tant dĂ©sirĂ©. 2547- Lentement l’Homme dĂ©truit sa belle PlanĂšte, 2548- Avidement, impunĂ©ment, depuis perpĂšte 2549- Pour des guerres inutiles sans prophĂštes. 2550- Avec des militaires cela inquiĂšte, 2551- Insidieusement mettons les Ă  la diĂšte 2552- XĂ©rographie du Paradis d’un PoĂšte. 2553- Pour la gloriole de gĂ©nĂ©raux en goguette, 2554- Entendez les cris des populaces en disette, 2555- Au feu et au fourneau les baĂŻonnettes, 2556- Chassez de nos contrĂ©es ces maudites gĂąchettes, 2557- Et venez tous danser au soir dans les guinguettes. 2558- Je possĂšde en moi la PAIX tant convoitĂ©e 2559- Elle est le reflet de mes PensĂ©es, de mes IdĂ©es. 2560- Elle commence par un Je et dĂ©rive dans le Nous 2561- Mille fois merci Ă  l’Univers de qui je reçois beaucoup. 2562- Je n’ai le contrĂŽle que sur mon Être et mes PensĂ©es 2563- Alors j’investis dans ma ProspĂ©ritĂ© 2564- Afin d’en faire fructifier la planĂšte en entier. 2565- Pourquoi chercher dans de futiles matĂ©rialitĂ©s 2566- Quand ici maintenant flotte la SensibilitĂ© 2567- Permettant de goĂ»ter le confort, essentielle donnĂ©e 2568- D’une PAIX dĂ©jĂ  existante et Ă  peine engagĂ©e
 2569- Jouissance de cette Vie, Ă  la dĂ©couverte de l’Amour pur, 2570- Je voyage sur cette Terre Ă  la recherche de Gens prospĂšres. 2571- Faut croire en soi, ainsi qu’à son RÊVE, pour que ça dure. 2572- Pour ceux qui n’en ont pas et qui ont besoin de repĂšre, 2573- Je vous dis, je vous aime avec tout mon CƓur pur, 2574- Vous n’ĂȘtes pas seuls, il y a SƓur, FrĂšre, MĂšre et PĂšre, 2575- Amie, Ami, ConsƓur, ConfrĂšre des Êtres qui sont sĂ»rs 2576- De vous donner un Destin prospĂšre sur cette Terre, 2577- Sans aucune haine et sans frontiĂšre. 2578- Terre d’ici, Monde qui grandit, pourquoi la guerre? 2579- Pourquoi toujours ces conflits entre SƓurs et FrĂšres? 2580- Que de sanglants ravages, que de dĂ©solations! 2581- Tristes rĂ©alitĂ©s qu’ensemble nous subissons. 2582- Des soldats sans pitiĂ©, des combattants sans CƓur, 2583- Assassinent la Vie et sĂšment la terreur 2584- Dans tous les villages oĂč leurs fusils dominent 2585- Le doux Chant des Oiseaux, l’Innocence enfantine. 2586- Guerre et PAIX, guerre ou PAIX, troublante Association 2587- Qui ne laisse qu’un choix entre ces deux notions 2588- Car si la guerre on sait, est affaire d’extrĂȘme 2589- La PAIX alors ainsi n’en serait qu’anathĂšme ? 2590- Rien n’est plus faux que cette agreste idĂ©e qui veut 2591- À la guerre la PAIX sobrement affronter. 2592- C’est contrebalancer mort et Vie, rien et tout 2593- Gober l’idĂ©e que tout mot possĂšde opposĂ© 2594- Mais il en est certains qui sont beaucoup trop laids 2595- Pour qu’on puisse Ă  quelque autre pouvoir les associer, 2596- Les garder sous scellĂ©, dans leur boite de pandore 2597- Est l’unique attitude Ă  pouvoir adopter. 2598- La guerre est une fin, la paix philosophie 2599- Que l’on vit chaque minute, un combat quotidien 2600- Dont l’issue n’est que de se perpĂ©trer sans fin 2601- Le vivant Ă©quilibre d’un poĂšme infini. 2602- Parce que l’Amour est notre douce Naissance 2603- Parce que l’Amour est une Luminescence 2604- On doit chĂ©rir les Personnes qui nous aiment 2605- Et il ne suffit point que d’un simple poĂšme 2606- Mais d’un appel lancĂ© aux Peuples de la Terre 2607- Pour mettre fin Ă  cette malheureuse guerre. 2608- La guerre n’est qu’une idĂ©e noire pour combler nos dĂ©sespoirs. 2609- Il nous suffit d’un malheur pour voir que nous avons du Coeur. 2610- Le plus grand PoĂšme du Monde, 2611- Quelle idĂ©e gĂ©nĂ©reuse et fĂ©conde 2612- Pour sceller l’AmitiĂ© entre les Peuple de la Terre
 2613- Un Espoir naĂźt 2614- Un jour, un jour peut-ĂȘtre, moins d’inĂ©galitĂ©s! 2615- Chacun sa place au Soleil de l’AmitiĂ© 2616- Sur cette Terre d’Amour reconstituĂ©e. 2617- La Paix sur notre Boule perdue
 2618- Grande Aspiration humaine, humble et sincĂšre. 2619- Et Ă  chacun de dĂ©fendre sa VĂ©ritĂ© apprise et crue
 2620- Paradoxe ! Que faire ? 2621- DĂ©fendre la RĂ©alitĂ©, ĂȘtre net et clair, 2622- Ensemble nous rĂ©unir pour tout un Avenir; 2623- Nous rassembler pour ce poĂšme qui ne peut finir. 2624- Nous arriverons Ă  notre Destination 2625- Et rĂ©aliserons tous nos RÊVES immenses 2626- Qui ne cessent de naĂźtre et de grandir partout dans le Monde. 2627- Je vous dis adieu mes ConfrĂšres
 sans aucune portiĂšre. 2628- Pour moi, c’est bien ça la PAIX, 2629- Pas de guerre ni de vers, mais juste un peu de PAIX. 2630- Faudrait peut-ĂȘtre ĂȘtre aveugle pour voir 2631- Qu’on est dans la misĂšre. Mais pourquoi voir 2632- Si tout ce qu’on voit c’est la haine. 2633- Mais aujourd’hui giclez comme une veine 2634- Et sortez dehors en criant tout fort. 2635- Pour moi c’est ça l’Effort d’une PAIX bien saine, 2636- Celle d’agrĂ©menter jusqu’à la fin de nos jours
 2637- 
Notre LibertĂ©. 2638- Qu’à cela ne tienne, un jour les Gens comprendront 2639- Que la PAIX sur Terre scintille parfois dans les airs 2640- Et chaque fois que nos yeux pointent leur Regard en l’air, 2641- Ils dĂ©couvrent, non seulement Étoiles des Chaudrons, 2642- Mais aussi Soleil et Lune, pluie et nuages, 2643- Peu importe l’Image, la PAIX n’est pas un mirage 2644- Ni violence ni frontiĂšre ni outrage 2645- Et pourtant tant de larmes sous les paupiĂšres, 2646- Tant de sang, tant de cendre dans les riviĂšres, 2647- Des cornes de brumes errent aux frontiĂšres 2648- Comme des Airs espĂ©rant PĂšlerinage 2649- OĂč nos pieds fouleraient d’atroces chimĂšres 2650- Pour que la PAIX chante une unique PriĂšre. 2651- Pour sauver sur quoi l’on vit, c’est Ă  dire la Terre. 2652- Rassemblons nos Énergies pour sauver des Vies. 2653- Que cesse la mĂ©galomanie des Ă©lus racornis, 2654- Que le centre du Monde soit celui de la Terre 2655- Et non celui des Ă©lus
 2656- Pour que chaque individu soit reconnu 2657- Comme Membre Ă  part entiĂšre de cette Terre. 2658- Laissons-nous guider par cette Force qui, 2659- Par sa Puissance, nous condamne au dĂ©sir d’aimer. 2660- La Vie est un abcĂšs qui cherche Ă  aboutir, 2661- La haine peut tuer, mais l’Amour sait guĂ©rir 2662- Et l’Amour, c’est la PAIX, l’UnitĂ© dans la Joie; 2663- Il n’y a plus dĂšs lors ni prĂ©dateur ni proie. 2664- Si seulement on pouvait dire je t’aime 2665- Sans que la luxure en soit l’emblĂšme, 2666- Le monde ne serait plus jamais le mĂȘme 2667- Si on savait seulement dire je t’aime. 2668- Et si la VolontĂ© Ă©tait aussi grande que nos Coeurs, 2669- Le Monde entier en serait que meilleur. 2670- Nous serions tous debout face aux grands dirigeants 2671- Pour qui la guerre n’est fait que d’argent; 2672- Nous serions tous debout face Ă  l’ignorance, 2673- Face Ă  la souffrance
 Ă  l’indiffĂ©rence. 2674- PAIX! Couleras-tu un jour dans nos Veines 2675- Pour soulager la douleur de nos peine? 2676- Un Sourire ou un Geste, ouvrons-nous Ă  la Vie, 2677- Accueillir, faire la FĂȘte, faisons que tout le Monde rit. 2678- Puissions-nous un jour trouver la Solution 2679- Avec beaucoup d’Amour et de Raison 2680- Il faudra, tous ensemble, unir nos Forces 2681- XĂ©nophobie tu vies ta dĂ©chĂ©ance. 2682- Rire de Joie, rire d’Amour lĂ  oĂč nous sommes, 2683- Peu importe l’heure
 2684- Que la peur des prĂ©dateurs ne soit plus. 2685- La BeautĂ© du Monde est dans les Yeux, 2686- D’un Enfant aimĂ©, Ă©panoui et heureux. 2687- D’ĂȘtre en PAIX et ne pas se soucier de demain, 2688- De faire Confiance et aimer son Prochain. 2689- N’ai nul besoin de vers, qu’ils soient bons ou mauvais 2690- Pour vivre avec vous tous ce poĂšme de PAIX, 2691- Seulement quelques mots, ces mots d’Amour sincĂšre 2692- Vers l’autre que je ne connais pas, toi mon FrĂšre. 2693- Il faut dĂ©samorcer cette colĂšre, 2694- Qui envahit toute cette Ăšre, 2695- Ce sentiment dĂ©vastateur, 2696- Qui est l’objet de tant de labeur, 2697- Il faut apprendre Ă  faire Confiance, 2698- À oublier toute cette vengeance, 2699- Ne pas nourrir l’ignorance, 2700- Pour assouvir nos souffrances, 2701- Il faut faire preuve d’Intelligence, 2702- Pour ces Enfants remplis d’Innocence, 2703-Faire preuve de PersĂ©vĂ©rance, 2704- Et crĂ©er un Monde d’Alliances, 2705- DĂ©truire toutes ces manigances, 2706- Pour effacer ces outrances, 2707- LibĂ©rer ce sentiment tant Ă©prouvĂ©, 2708- Ne servira qu’à dĂ©truire ce Monde tant dĂ©vastĂ©. 2709- Nous, ĂȘtres créés dans la PAIX et l’Amour, 2710- Ne devrions pas mourir de la haine qui nous entoure ! 2711- Toutes ces persĂ©cutions, 2712- Qui sont les causes de tous ces affronts, 2713- Ne devraient avoir le droit d’ĂȘtre, 2714- De ce Monde, elles devraient disparaĂźtre, 2715- Pour laisser place Ă  ce Monde parfait, 2716- Le RÊVE de tous ces ĂȘtres non pas niais
 2717- Simplement remplis d’impuissance. 2718- Il faut maintenant encourager la Renaissance. 2719- Ce Chant mĂ©lodieux annonce une Naissance, 2720- Mais sa soif incessante, nourrit l’Espoir du futur 2721- Car son arĂŽme apaisante 2722- Embaume l’Air frais de ce Commencement. 2723- Adage Si vis PACEM para bellum »; 2724- Puissante formule, mais triste pour un vade mecum 2725- Moi je prĂ©fĂšre Si vis PACEM, pars en vĂ©lo » 2726- Et sĂšme sur ton Chemin, le vrai sens de ce mot. 2727- Elle est intĂ©rieure avant de se manifester, 2728- Elle gĂ©nĂšre Amour, BontĂ©, GĂ©nĂ©rositĂ©. 2729- PrĂ©pare la guerre si tu veux la PAIX? 2730- Non! Si tu veux la PAIX, RÊVE de PAIX. 2731- Conscience et TolĂ©rance forment un RemĂšde vital 2732- Qui apaisera l’angoisse par sa Vertu de santal 2733- Qui laissera dans nos CƓurs rĂ©sonner dĂ©sormais 2734- Une douce Harmonie que nous appellerons la PAIX 2735- Et le blĂ© reviendra habiter les prairies 2736- Les Semeurs de PAIX, Mains offertes aux affamĂ©s 2737- Et le Lait de la Terre coulera joyeux 2738- Au fond des gorges et des ventres de toutes couleurs
 2739- Nature que tu es, souviens-toi comment 2740- Tu Ă©tais quand tout Ă©tait encore marquant. 2741- Regarde un peu le Monde tout autour de toi 2742- Puisque plus personne n’a de Respect pour soi. 2743- La SĂ©rĂ©nitĂ© de chacun n’est pas sans fin
 2744- Un jour ou l’autre, nous en viendrons aux mains. 2745- Alors, si vous souhaitez la guerre, 2746- Laissez tomber vos armes et regagnez vos Terres. 2747- Quand la mort des Innocents s’arrĂȘtera-t-elle? 2748- La Vie des Hommes et des Femmes sera plus belle. 2749- Maintenant, il est venu le temps de refaire 2750- Ce bas Monde qui sans cesse me dĂ©sespĂšre! 2751- Quand les Hommes arrĂȘteront cette guerre entre eux, 2752- Les Habitants de la Terre seront heureux. 2753- Les nuits, les Hommes prient pour un Monde nouveau; 2754- Pour un Monde oĂč la Vie ne sera pas fardeau, 2755- Source de dĂ©cĂšs, de tueries entre ces ĂȘtres. 2756- Cette PAIX, aussi paisible puisse-t-elle ĂȘtre, 2757- Chantons en chƓur notre vĂ©ritable bonheur. 2758- Quand tremblera donc le Soleil sur mon Visage 2759- Pour enfin disperser ces nuages grisĂątres. 2760- Envole-toi loin dans ces pays Ă©loignĂ©s 2761- OĂč le sang ne cessera jamais de couler. 2762- Cesse ces cris et ces larmes, laisses-y un voile 2763- Plus fort que les armes oĂč se propage le mal 2764- Agissez tous de bon CƓur avec vos Valeurs 2765- Pour combattre la misĂšre, la guerre et la peur. 2766- Comment on se bĂątit dans un Monde imparfait 2767- Alors que c’est facile de faire la PAIX! 2768-La BeautĂ© pure entre dans un Monde mĂ»r. 2769- Pourquoi toujours vouloir ce que l’autre possĂšde? 2770- Semer le Bonheur serait un meilleur remĂšde
 2771- Voici mes sens oĂč, aujourd’hui, vibre l’Essence 2772- D’un Monde qui, enfin, file dans le bon sens. 2773- Que ma Vie soit donnĂ©e pour tous les malheureux 2774- Qui en auront besoin et ainsi, vivre vieux. 2775- La guerre prend tellement de place dans nos Vies 2776- Que nous en oublions ce qu’est la sainte PAIX. 2777- Depuis le dĂ©but de notre HumanitĂ©, 2778- L’Homme recherche Ă  bien vivre en SĂ©rĂ©nitĂ©. 2779- La Vie est telle qu’une petite souris 2779- Qui tourne et recherche sans arrĂȘt la PAIX, 2780- LĂ  oĂč il n’y aura pas de ces gros rats gris 2781- Ceux-lĂ  qui rendent notre Monde plus laid. 2782- ÉgoĂŻsme, trahison et excĂšs de rage, 2783- N’y voyez-lĂ  aucune leçon de courage. 2784- Fragilement maintenue par un fil de soie, 2785- Inexorablement tenue du bout des doigts, 2786- La PAIX doit ĂȘtre notre Souhait le plus cher
 2787- Nous possĂ©dons une seule Vie sur la Terre. 2788- Comment atteindre un but semblant inaccessible 2789- Lorsque nous vivons tous dans un Monde insensible? 2790- La violence ne rĂšgle pas les problĂšmes, 2791- Donc, dis aux gens qui t’entourent que tu les aimes. 2792- Militons pour un drapeau blanc sans mille taches, 2793- Pour un Monde sans rouge oĂč PAIX rĂšgne sur place 2794- Comme une sorte d’utopie, cessons la guerre 2795- Et tous ensemble, partons une nouvelle Ère. 2796- La guerre n’est pas une maniĂšre de s’aimer; 2797- ArrĂȘter ne pourrait que nous avantager. 2798- DĂ©chirures et blessures laissent des traces; 2799- Toutefois, l’amour reste toujours plus tenace. 2800- Tout ce qu’il y a de plus beau, c’est le Bonheur; 2801- Être serein et zen pour Ă©loigner nos peurs. 2802- Rouge sur peau, la violence rĂšgne partout 2803- Les armes et les jurons amusent les fous. 2804- Tels les flots qui roulent sous les ponts de la France, 2805- Guerres passĂ©es amĂšnent PAIX et RĂ©compenses. 2806- Unissons nos Forces et hissons le drapeau blanc; 2807- De nos tombes, ne sortira rien d’important. 2808- Nous nous battrons avec force contre la guerre, 2809- Car c’est la PAIX que nous voulons durant notre Ăšre. 2810- Aujourd’hui, la Terre nous est promise, mais
 2811- Faisons face au problĂšme d’Harmonie et PAIX. 2812- Toi, PAIX, qui amĂšne tant de bienfaits, 2813- Toi, PAIX, qui manifeste Bonheur et regret; 2814- Changer la Vie est plus facile que tuer
 2815- Alors pourquoi tuer quand nous pouvons aimer? 2816- Chaque jour, nous voyons tous nos soldats en guerre 2817- Tandis que le prĂ©sident joue sur son parterre
 2818- Endormi, sans soucis dans l’herbe ensoleillĂ©e, 2819- Je rĂȘve d’un lendemain sans disparitĂ©s. 2820- Le Bonheur est de vivre en PAIX et non en guerre; 2821- L’Amour et la Joie pour une Vie sur la Terre. 2822- Le lion et la rose, s’il ont tous deux des pointes, 2823- Portent la Douceur sur leur dos, prĂȘts Ă  l’étreinte. 2824- L’un vaque et l’autre s’enracine dans la brousse 2825- Laissant lĂ  une odeur de SĂ©rĂ©nitĂ© douce. 2826- Dans la PAIX, la lionne cĂąline son petit, 2827- Dans la PAIX la fleur parfumĂ©e s’épanouit. 2828- Et Si dans ton Coeur cette PAIX fait face; 2829- Dans le Coeur du Monde, elle prendra place. 2830- La haine, la violence et la guerre mĂšnent Ă  rien, 2831- Pausez votre regard et regarder d’oĂč je viens, 2832- Il y a plus de Monde que vous pensez dans le besoin, 2833- Ne regardez plus ailleurs; arrĂȘtez de regarder au loin. 2834- La PAIX, l’Amour, l’Harmonie
 comme un effet papillon, 2835- A changĂ©, change et changera le sirocco sanglant, 2836- Les nations ne cessent de juger les opinions des bons, 2837- Car unis, il ne peut y avoir que des Gagnants. 2838- Un jour, la PAIX rĂšgnera sur la Terre, 2839- Pour vivre en Harmonie et toucher au Bonheur, 2840- Il faudrait bien qu’un jour tout cela s’arrĂȘte, 2841- Pour qu’enfin nous puissions avoir un Monde meilleur. 2842- Comprendre une chose nous sommes tous pareils, 2843- Unissons nos Forces pour atteindre un but la Vie, 2844- Soyons Homophile, aimons les diffĂ©rences qui s’éveillent, 2845- Loin des racistes, des violents et des sans gĂ©nie. 2846- Enfants armĂ©s, Ă  construire une triste PAIX, 2847- Tous ces jeux perdus, ces Vies Ă  reconstruire, 2848- Ne laissons tomber aucun de ces gringalets, 2849- Aidons ces Enfants Ă  retrouver leur Sourire. 2850-L’Amour l’Amour
 c’est notre seul besoin la PAIX, 2851- Le chanter, le crier le danser
 mais jamais l’oublier, 2852- L’écrire si souvent n’a pas vraiment d’effet, 2853- Si personne n’ose toucher au RÊVE d’y arriver. 2854-Amour et PAIX, abstrait ou concret, tu es Paloma, 2855- DĂ©ploie tes Ailes sur les ombres qui font peur, 2856- Je suis amoureux d’une idĂ©e qui s’envola ailleurs, 2857- Lorsque qu’une Colombe s’est pausĂ©e entre moi et mon dealer ». 2858- Drogue, alcool, et paradis artificiels, 2859- Violence, guerre et famine inconnues, 2860- Rien n’importe Ă  tous, c’est le chien qui sommeille, 2861- Qui attend un maĂźtre Ă  suivre, une Vie sans rue. 2862- J’ai fait un RÊVE fou qui n’est pas de ce Monde 2863- OĂč le rire est prĂ©sent, dans un grand champ de Fleurs 2864- OĂč Amour et Chants rythment le Coeur du Monde 2865- OĂč la guerre et le sang, n’ont jamais peint l’horreur 2866- J’ai fait un RÊVE fou, oĂč les Hommes sont FrĂšres 2867- OĂč la Couleur de peau n’est que fleuron de plus 2868- ÉpinglĂ© au drapeau qui flotte sur la Terre 2869- Comme Vent d’Harmonie, Coeurs amoureux Ă  nu 2870- J’ai fait un RÊVE fou, oĂč la PAIX triomphe 2871- OĂč nous luttons ensemble pour son implantation 2872- OĂč la Foi, le Courage planteront Ă  la ronde 2873- Leurs Pousses d’EspĂ©rance, dans toutes les Nations. 2874- Je la perçois dans les yeux de chaque Enfant 2875- Comme une Lueur d’Espoir brillant, magique 2876- Elle procure SĂ©curitĂ©, SĂ©rĂ©nitĂ© et Bonheur, 2877- Elle Ă©clairera ce Monde plongĂ© dans le noir, 2878- Le guĂ©rira de toutes ses souffrances. 2879- Toi le chercheur de PAIX, 2880- Tu rĂ©unis Force, Courage et Espoir 2881- Ils te conduiront Ă  un Monde meilleur 2882- Un Monde oĂč la PAIX rĂšgnera 2883- C’est si difficile de la trouver
. PAIX! OĂč es tu? 3884- Que le Coeur soit d’Enfants, d’Ados ou de Parents, 2885- Seule la PAIX peut le combler convenablement. 2886- Mais sont-ils donc tous devenus vraiment trop fous 2887- Pour ainsi, sans hĂ©siter, lui tordre le cou? 2888- Tant de souffrance qu’on peut infliger Ă  l’Enfance 2889- N’est que théùtre pour ces visages 2890- Qui la font Ă©coper Ă  outrance. 2891- PropagĂ© Ă  travers les Ăąges, 2892- RÊVE de PAIX, belle tendance, 2893- Éliminerait toute violence. 2894- La PAIX n’est pas facile Ă  trouver sur cette Terre 2895- Partout oĂč l’on regarde il y a plein de misĂšre 2896- Mais malgrĂ© tout, il faut aimer la Vie 2897- Et s’émerveiller de tout ce qui nous Ă©blouit ! 2898- Le Sourire d’un Enfant, des cheveux dans le vent 2899- Une plage au sable blanc et nous tous bien vivants. 2900- Mais maintenant, c’en est assez de ne pas voir 2901- Arriver la PAIX en ce Monde de dĂ©sespoir. 2902- La guerre en Irak ne fait pas que dĂ©truire les lacs; 2903- Elle enlĂšve la Vie Ă  quelques pays. 2904- Il faut arrĂȘter cette manie
 cette folie 2905- Pour que tout le Monde puisse rire quand ça va finir. 2906- Quand un Homme traverse la frontiĂšre, 2907- Il voit au delĂ  de l’imaginaire. 2908- Il n’y a personne d’éternel, 2909- Nous mourons comme une chandelle. 2910- Et si la PAIX Ă©tait partout dans l’univers
 2911- Elle devrait ĂȘtre sur Terre, en mer et dans l’air. 2912- Bien des Gens d’ici, rĂȘvent que la PAIX soit prĂ©sente; 2913- GĂ©nĂ©rositĂ© et Joie doivent rester vivantes. 2914- On doit se parler entre nous, sans se blesser. 2915- ArrĂȘtons la violence et les grossiĂšretĂ©s; 2916- Le Respect devrait ĂȘtre partout dans les maisons. 2917- Cessons de nous chicaner pour de mauvaises raisons; 2918- ArrĂȘtons les conflits, montrons ce qui est mieux; 2919- Oublions les chicanes entre jeunes ou vieux, 2920- Surtout ne plus jamais souffrir
 2921- Mais sentir que l’on respire. 2922- La PAIX c’est comme un Soleil souriant de Joie. 2923- Seulement la PAIX nous ferait vraiment guĂ©rir 2924- Les Espoirs que les Hommes ne peuvent plus sentir. 2925- Je voudrais voir les Enfants grandir 2926- Je ne voudrais pas lire qu’ils sont nĂ©s pour souffrir. 2927- Qu’on arrĂȘte de mentir, qu’on jouisse avant de mourir 2928- en Ă©vitant la guerre pour ne pas souffrir. 2929- Vivons en PAIX pour ne pas pĂ©rir. 2930- Hommes, Femmes, il nous faut rĂ©agir 2931- Avant qu’un Ă  un, nos Coeurs se mettent Ă  mourir 2932- Pour ne pas voir pĂ©rir notre Avenir. 2933- Il faut puiser dans le passĂ© pour avancer. 2934- Le temps de se retourner et nous avons oubliĂ©; 2935- Amour PAIX et Amitié  que de beaux mots! 2936- Et pour que d’utopie, ils se muent en RĂ©alitĂ©, 2937- La PAIX, tapie en nous-mĂȘmes, doit se rĂ©vĂ©ler, 2938- Pour arrĂȘter les chicanes, il faut ĂȘtre honnĂȘte, 2939- L’HonnĂȘtetĂ© et l’AmitiĂ© sont reliĂ©es. 2940- Il ne faut pas se dĂ©tester; il faut s’aimer. 2941- Il faut se respecter pour mieux s’amuser; 2942- Il faut aussi sur Terre, un peu plus de gentillesse 2943- Puisque la grande PAIX ici
 est notre Bien-ĂȘtre. 2944- La Vie est parfaite; pourquoi l’avons-nous dĂ©truite? 2945- Les plus forts ne sont pas toujours les plus gentils. 2946- ArrĂȘtez ces guerres ignobles dĂšs aujourd’hui. 2947- Respect et AmitiĂ© sont les ClĂ©s de la PAIX. 2948- Nourrissez-la et l’Univers serait parfait; 2949- Elle est un Besoin existentiel, 2950- Elle durera jusqu’à l’ÉternitĂ©. 2951- C’est tout ce qui devrait ĂȘtre dans le Monde. 2952- Il ne faut pas se battre, mais plutĂŽt s’expliquer. 2953- Le secret de l’AmitiĂ©, c’est l’HonnĂȘtetĂ©. 2954-La paix est un secret que l’on devrait garder 2955-La guerre est une plaie qui sĂšme l’hĂ©catombe 2956- Alors, Ă©cris partout et dans tous les idiomes 2957- Que la PAIX, Fruit d’azur, nous ouvrira les paumes. 2958- Nous croyons en la PAIX. Pourquoi ces guerres immondes? 2959- Toutes ces Familles dĂ©truites, toutes ces Vies gaspillĂ©es, 2960- Tous ces RÊVES envolĂ©s; que de tristesses profondes 2961- Dans un futur perdu
 quel destin atrophiĂ©! 2962- Nous, Gens de LibertĂ©, espĂ©rons le Bonheur 2963- De toute l’HumanitĂ©, de nos FrĂšres et nos SƓurs. 2964- Que la PAIX soit rendue Ă  ces Gens dĂ©chirĂ©s 2965- Qui subissent la souffrance et l’horreur dĂ©chaĂźnĂ©es. 2966- Moi, je voudrais ĂȘtre le grand GĂ©nie de la lampe 2967- Pour qu’ensemble, les bons Hommes dansent et chantent 2968- Sur un Monde de PAIX avec ses DiffĂ©rences, 2969- Mais je ne suis qu’un Homme qui pleure les consĂ©quences. 2970- PAIX! Un mot doux-charmant caressant l’ouĂŻe 2971- Amour de soi-mĂȘme, des autres et de la Terre 2972- Insuffler le Bonheur telle une Brise salutaire 2973- XĂ©nophile averti pour l’Avenir d’un pays. 2974- Que chacun d’entre nous s’oublie pour son Prochain 2975- Et que le terme Amour » ne soit pas un mot vain. 2976- Aimer c’est partager, oeuvrer Ă  s’entraider
 2977- Aimer c’est rechercher PAIX et FraternitĂ©. 2978- On marierait le blanc avec le noir 2979- Pour arrĂȘter la guerre
 2980- Et on s’embrasserait heureux, malheureux 2981- De diffĂ©rentes Religions, noirs et blancs 2982- Pour redessiner le Sourire d’un Enfant
 2983- Et les Couleurs de l’AmitiĂ©. 2984- Je suis nĂ©e dans la ville Amour » 2985- Quartier du Coeur et de la Tendresse
 2986- La Vie s’épanouit pour le plus pauvre des Hommes; 2987- Sur les Ailes du Coeur, elle se dĂ©pose sans une cause. 2988- Tel un voleur, elle dĂ©robe les ombres profondes; 2989- Elle crĂ©e ainsi une Force d’ondes qui transforme le Monde. 2990- FraĂźche nuit bleu d’étĂ©, Mon Dieu doux, ma Lueur, 2991- Je vous supplie d’aimer mes Enfants querelleurs. 2992- Je m’appelle Abraham; entendez-vous mon Âme 2993- Qui tremble de penser Ă  ses Fils divisĂ©s
 2994- L’Amour vient un beau jour aux persiennes charmantes, 2995- La VolontĂ© d’Amour est l’Aube intelligente. 2996- D’un jour nouveau qui saura faire naĂźtre en nous, 2997- En toi, en moi, en lui, la foi Sybille d’un mot maĂźtre, 2998- D’un Dieu qui crĂ©a homme, Femme, Terre et ContrĂ©e; 2999- Scellant dans nos Âmes, ce pacte de la FraternitĂ©. 3000- Sans oublier un seul instant nos Soeurs bien aimĂ©es, 3001- Je ne peux qu’espĂ©rer d’autres moments privilĂ©giĂ©s, 3002- Bien qu’il en manque, pour me rappeler les bons. 3003- Pour cette PlanĂšte, qui est la seule que nous ayons, 3004- Cesser de nous battre, pour en possĂ©der une partie! 3005- Nous devrions
 3006- Et la Vie s’épanouira pour le plus pauvre des Hommes. 3007- Au devant s’épanchent nos Cieux lamĂ©s sans fins. 3008- Nous serons ce Pont bref, l’Infini de la somme 3009- Envers d’atroces voix, parvis des corps dĂ©funts, 3010- Qui perdurent au-delĂ  de ce cercle uniforme. 3011- Ailleurs nous allons. Quelle crainte s’étend au loin? 3012- Cette crainte est l’Oeuvre de Croyances 3013- Entretenues par des gens
 insolents. 3014- La PAIX, elle, est sans dĂ©faillance. 3015- Elle se vit Ă  travers tous nos Gestes
 3016- MĂȘme les plus petits demeurent importants. 3017- Ils se rĂ©percutent sur tout, sans manifeste. 3018- Il suffirait d’ĂȘtre un peu plus patients 3019- Pour que le Monde entier en soit reconnaissant. 3020- La PAIX ne demande pas l’impossible; 3021- Ni soleil, ni lune, ni droits inaccessibles. 3022- Immense Grandeur, Ciel bleu, blanc et rouge, 3023- Ta couronne s’enfonce dans la Terre 3024- Et tu es insouciant de nos malheurs. 3025- Les Hommes te regardent et prient
 3026- Les Femmes le font aussi. 3027- Les petits t’admirent le jour et ont peur de toi la nuit! 3028- Pourquoi n’exauces-tu pas notre volontĂ©? 3030- Pourquoi ne vivrions-nous pas en PAIX? 3031- Livre-nous tes mystĂšres, tends-nous tes bras 3032- Pour qu’on aille vers toi. Hisse-nous vers tes Étoiles 3033- Laisse-nous te voir, enlĂšve ton voile. 3034- Fais pleuvoir ta richesse, fais tenir ta promesse 3035- Montre-nous la porte du TrĂŽne pour que la Joie rayonne 3036- Sur ce Monde en dĂ©tresse. 3037- Sois, comme notre Terre Charitable et bonne MĂšre
 3038- Laisse-nous planter sur ton toit des Arbres, de l’Herbe, de la Joie 3039- Et laisse-nous cueillir leurs Fruits. 3040- Je ne peux pleurer cette guerre 3041- Car celui qui me console, pleure encore plus. 3042- Je ne peux fuir ce malheur, car ma Demeure est dĂ©truite 3043- Et me voilĂ , pour l’ÉternitĂ©, un parmi les Ă©garĂ©s, 3044- Sans terre, sans abris. Tout en moi a disparu 3045- Sauf l’Espoir de vivre encore
 en PAIX. 3046- Pourquoi assommer le rire de nos Enfants 3047- Par des coups de feu des guerres 3048- Toujours en espĂ©rant ĂȘtre gagnants 3049- Mais jamais nous serons fiers. 3050- À vous, petits-enfants, je veux dĂ©dier ces mots 3051- La PAIX sur notre Terre est le plus beau Cadeau. 3052- Mais le bras de la PAIX ne s’essouffle 3053- Sous le poids de la haine, honni qui y pense 3054- RĂȘvez, rĂȘvez et retenez votre Souffle 3055- Pour la Joie renouvelĂ©e qu’on ensemence. 3056- J’entends de fortes voix qui me disent Assez! » 3057- L’Espoir est Ă©phĂ©mĂšre dans l’ñtre du Monde, 3058- Mais moi, si je ravale mes larmes passĂ©es, 3059- Celles qui vont venir, jamais ne m’inondent. 3060- Les Hommes veulent la Victoire, la richesse; 3061- Homme, je suis envoĂ»tĂ© par ces deux diablesses. 3062- Faire preuve d’irrĂ©vĂ©rence, me conformer aux appĂ©tences, 3063- M’adonner Ă  l’effronterie, ne faire que des žùneries 3064- Agir avec dĂ©sinvolture, chĂ©rir, me plaire Ă  la luxure; 3065- Me dĂ©dire de tout principe, et faire que je m’émancipe; 3066- Mieux, dĂ©fier ce que dit l’usage et renier mon apanage; 3067- Ignorer tout ce qui m’oppresse et ĂȘtre fier de mes faiblesses. 3068- Je ne peux y prĂ©tendre, hĂ©las! Car comme le gĂ©ant Atlas, 3069- Je porte le poids des prĂ©ceptes, parfois judicieux, d’autres ineptes. 3070- Si chacun suivait mon Exemple, nous ferions de cette Terre
 3071- Un Temple pour la PAIX! 3072- La PAIX
 c’est aimer avant tout. 3073- Et si tu y arrives; tu peux changer le Monde! 3074- Un Monde meilleur Ă  vivre. 3075- À nous d’oeuvrer ce soir, chacun y met son Coeur 3076- Ensemble nous pouvons Ă©touffer la violence 3077- Ayons des Mots lĂ©gers, aimants, des Mots sans peur, 3078- Apaisons nos PensĂ©es, toujours avec Conscience, 3079- Regardons l’Autre venir et prenons-lui la Main, 3080- Unissons nos Bonheurs et marchons vers Demain. 3081- Pour qu’un jour enfin, tous puissent manger Ă  leur faim 3082- Et que l’eau aussi soit distribuĂ©e sans fin. 3083- Unissons-nous pour que tous les jours les Enfants 3084- Puissent ĂȘtre bercĂ©s tendrement par leur MĂšre 3085- Pour que les cris d’effroi fassent place aux Chants de Joie. 3086- Et que cette Joie illumine et jalonne nos Ă©lans parfumĂ©s envers autrui 3087- Afin que chacun se dise de son intĂ©rieur profond Il a du Regard pour moi. À ce jour, plus de 1036 auteurs ont contribuĂ© Ă  l’élaboration de ce poĂšme sans fin, Ă  ce RÊVE de PAIX. Liste des auteurs IdĂ©e originale Jean-Claude Fournier Enseignant au primaire Commission scolaire des Trois-Lacs École Notre-Dame de Lorette 70 rue Lussier, Pincourt, QuĂ©bec, Canada J7V 5B2 1 Ă  8 classe de 6e A 2001-02 de l’école Notre-Dame de Lorette de Pincourt, groupe de Jean-Claude Fournier. Alexandre Brouillard, Charles-Alexandre Cardinal, Vicky Chartier-Jacques , Josiane Chevrier , Maxime Cousineau , Samuel Cuerrier Auclair, Maxime Daoust-DubĂ©, Marc Desjardins , Marie-Émilie GrĂ©goire , Ryan Kelly , Martin Alexandre Lalonde , Jonathan Laplante, Jean-François Lavigne SauvĂ© , Tanya Lemieux , Isabelle Mazerolle , Marie-Soleil Mc Phee , Dominique Mitchell CarriĂšre , Patrick Neale , Marie Ouellet , Sophie Parent , StĂ©phanie Poirier , Anthony Ruel, Robyn Symmers-Wilken , Simon Tremblay , Matthiew VallĂ©e, Laurence Varin , Khadija Ziad, Pincourt, QuĂ©bec. 9 Ă  16 Sylvie Vannier, Laval, QuĂ©bec. 17 Michel Sanders et Isabelle Anampa, Pincourt, QuĂ©bec. 18 Ă  21 Julie Hamel, Pincourt, QuĂ©bec. 22 Ă  30 Michel Huard, Notre-Dame de l’Île Perrot, QuĂ©bec. 31 Ă  34 HĂ©lĂšne Corbeil, St-Lazare, QuĂ©bec. 35-36 Christelle Doyon, Pincourt, QuĂ©bec. 37-38 MĂ©lanie Ranger, Pincourt, QuĂ©bec. 39-40 Benjamin Vincent, Pincourt, QuĂ©bec. 41-42 Vanessa Poitras, Pincourt, QuĂ©bec. 43-44 Anne-Marie Langlois, Pincourt, QuĂ©bec. 45-50 Yvon Fournier, Ste-Anne des Plaines, QuĂ©bec. 51-54 Nicole Fournier, Ottawa. 55-58 Marcel Fournier, Terrasse-Vaudreuil,QuĂ©bec. 59-60 Annie Robichaud, Pincourt, QuĂ©bec. 61-62 Pascal Morin, Pincourt, QuĂ©bec. 63-64 Dominic Bessette, Pincourt, QuĂ©bec. 65-66 StĂ©phanie Walker-Robitaille, Île Perrot, QuĂ©bec. 67-68 Francis Chartier Jacques, Pincourt, QuĂ©bec. 69-70 Christine La FlĂšche, Pincourt, QuĂ©bec. 71-72 Jonathan PĂ©ladeau, Pincourt, QuĂ©bec. 73-74 Cody Rousseau, Pincourt, QuĂ©bec. 75-76 Marc-AndrĂ© Gauthier, Pincourt, QuĂ©bec. 77-78 David Joly, Pincourt, QuĂ©bec. 79-80 Caroline Gagnon Benoit, Pincourt, QuĂ©bec. 81-82 MichaĂ«l Fontaine, Pincourt, QuĂ©bec. 83-84 Mitch Richard, Pincourt, QuĂ©bec. 85-86 Marie-Pier Rousseau, Pincourt, QuĂ©bec. 87-88 Karine Boyer, Pincourt, QuĂ©bec. 89-90 Maxime Durocher, Pincourt, QuĂ©bec. 91-92 Yanik Lemieux, Pincourt, QuĂ©bec. 93-94 Famille de J-F Courty, Claude, Maya et Sandrine, Pincourt, QuĂ©bec. 95 RaĂŽul Duguay, poĂšte quĂ©bĂ©cois » Saint-Armand-les-Vents, QuĂ©bec.96 Jean-Claude Fournier, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 97-98 VĂ©ronique LĂ©vesque Sabourin, Pincourt, QuĂ©bec. 99-104 Guylaine Ouellette, Pincourt, QuĂ©bec. 105-108 Nadine Lacaze. 109-112 Thenon Priscillia, Belleville sur SaĂŽne, France. 113-114 Ornella Raad, 4Ăšme CollĂšge Paul Langevin Ă  Rouvroy, France. 115-118 Suzanne Roberge, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 119-122 Martin Robillard, Danielle Fournier, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 123-126 Evelyne Fournier, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 127-130 Cyntia Dagenais et Catherine Lacaille Foster, Pincourt, QuĂ©bec. 131-132 Carole et Guy. 133 Micheline Dassylva, 134-135 Yolande Crivellaro, Val d’Or, Abitibi, QuĂ©bec. 136-147 Classe de 5iĂšme annĂ©e, Marie-AndrĂ©e PĂ©ladeau, Marie-Ăšve Clautier, Katherine Bui-Pitre, Marie-Lise Grenier, StĂ©phanie Gauthier, Karl Handfield, Karen Vallejos-Espinoza, Nicolas Desjardins, Alexandre BĂ©riault, Catherine Lemire, Maxime Brunet-GagnĂ©, Pincourt. 148-149 Lynda Franks, Otterburn Park, QuĂ©bec. 150 Mar, Tenerife Ăźle de l’archipel espagnol des Canaries. 151-152 Lorrain SĂ©nĂ©chal, Strasbourg, France. 153-154 RaphaĂ«l Hertzog, HĂ©singue, France. 155-158 Alain Gravel, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 159-162 Collectif classe de Isabelle Gauthier, 5iĂšme annĂ©e, Ă©cole de Lorette, StĂ©phanie B. Trow, Maxime Berryman, Marie-Eve Bouchard, Jonathan Brousseau, Fany Chartrand, Carl Coulombe B., Tricia Crivellaro G., Pascal De Ladurantaye, KĂ©vin Fraser-M., JoĂ«l FrĂ©chette, Christel Gignac, Alexandre Grenier, Ludovic Hamelin, Jean-François Joly, Dominique Lamer, Colin Lanthier-D., Nicholas Laroche, Catherine Lefebvre, Anabel LĂ©ger, Coralie Lemieux, Jesse Levac, Eliane LĂ©vesque, Francesca LĂ©vesque, Karelle M. Lapointe, Isabelle Martin, Caroline Mazerolle, MĂ©lina Meloche Sassos, Laurence Pilon, Alex Poirier, Pincourt, QuĂ©bec. 163-164 Marie-Eve Pichette et Kim Tessier, Ă©cole Jouvence, QuĂ©bec. 165-166 William Pierre LĂ©vesque et Philippe Laforest-Jean, QuĂ©bec. 167 Éric Langevin, Paris, France. 168-169 Raymond Fournier, Pincourt, QuĂ©bec. 170-173 Kees Vanderheyden,’écrivain’ Mont St-Hilaire, QuĂ©bec. 176-181 Marie Schockweiller, Angerville, Ile-de-France. 182-184 Éliane St-Germain-Lapointe, Cynthia Morissette, ValĂ©rie Kohnen, Ă©cole Wilfrid-LĂ©ger, Waterloo, QuĂ©bec. 185 Ă  198 École Anne-HĂ©bert, 5iĂšme et 6iĂšme annĂ©es, MontrĂ©al, QuĂ©bec.185-186 Julien Lafleur. 187-188 K. Sigak, LĂ©anne Krystel, Panti Cabrera. 189-190 Alex Cowan, Brandyn Barker, Li Shen, Andrei Florea, Thierry Dorion, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 191-19j2 Sandro BĂ©lisle-Bruno, Tania Benyaminov. 193-194 Julien Fontaine Benedetti, Madami Anderson Reeve. 195-196 German Lim, Charles Bentata. 197-198 Antoine Richer, Étienne Vuignier. 199-204 Monique Poncet, Ambierle France. 205 Caroline Roy, QuĂ©bec, QuĂ©bec.206-207 François Martel, Pincourt, QuĂ©bec. 208-210 Bruno Constant Lagadec, Ă©crivain’ Plouvien Bretagne, France.211-214 Ruby Clark et Cassandra Daniel, Ă©cole de Sutton, QuĂ©bec. 215 Kathleen Felber Charbonneau, Sutton, QuĂ©bec.216-217 Alexis Moquin-Papin et GeneviĂšve Bergeron Piette, Sutton, QuĂ©bec.218-219 Mikael Carey, Sutton, QuĂ©bec. 221-222 Sabine Boisvert et Roxane Richard, Sutton, QuĂ©bec. 223-224 Nicolas Bertrand, Sutton, QuĂ©bec. 225-236 Groupe de 4iĂšme collectif de Marie-Lise Pinault. 237-240 Julien Dettwiller et Vincent Lengacher, Sutton, QuĂ©bec. 241 JC. 242-249 Guy Julien, poĂšte’, Aix en Provence, France. 250-251 Robyn Symmers Wilken, Pincourt, QuĂ©bec. 252-253 Annie Boudin, Canton de Melbourne, QuĂ©bec. 254-271 Classe de 5iĂšme A, École de Lorette, Pincourt, QuĂ©bec. 254-255 Chantal Boudin Macleod. 256 Christopher Dom. 257 Hugo Doucette. 258 VĂ©ronic Tremblay. 259 Jessy Lemieux. 260 Maxime Duguay Ricard. 261 ValĂ©rie Forget Bronquard. 262 Myriam Legault Rioux. 263 JoĂ«lle Bernard. 264 Mathieu Lapointe. 265 RaphaĂ«l Maltais-Tariant. 266 Mathieu Paquet-Lavoie. 267 JĂ©rĂ©mie Pilon. 268 Ariane Fournier Viau. 269 Samantha Kelly. 270-271 Julien Laurendeau. 272-273 Mathieu et Mario Maher, Pincourt, QuĂ©bec. 274-275 Marc Fisher, Ă©crivain’ Notre-Dame de l’üle Perrot, QuĂ©bec. 276-363 ÉlĂšves de 8 Ă  12 ans, École le Tremplin, Labelle, QuĂ©bec. 276-278 Joanie Gervais. 279-280 Philippe Gagnon. 281-283 Dany BĂ©land. 284-287 Benjamen Gareau-Blais. 288-291 Kimberly Cadieux. 292-300 MylĂšne Groulx. 301-303 Sarah Deguire. 304-307 Virginie Raby. 308-310 Marie-Pradelle Gareau-Valiquette. 311-312 CharlĂšne VĂ©zina. 313-316 Miguel Brassard, Anthony Blais, Bobby Rock, Miko Leblanc. 317-319 Katherine Chalifoux Nadeau. 320-321 Keven David-Provost. 322-323 Isaac Brunet. 324-325 Myriam Bentounsi. 326-348 Collectif 5iĂšme annĂ©e Maxime Bergeron, Samuel Bergeron, Alexandra Charette-Caron, Ariane Choquette, Erick Denis Duque, Molly Fournier, Pierce Graham, Elisabeth GrĂ©goire Sauriol, Marie-Eve L. Machabee, Alexis Labelle, Mishkam Lamontagne, Jean-Philippe LaramĂ©e, SĂ©bastien Leduc-Labelle, Josiane Nantel, Olivia Ouellet-Chenu, Camille Paiement, StĂ©phanie Parent, ValĂ©rie Riendeau, Samuel Robberts, Olivier Vincent Terreault, Maxime VĂ©zina, ChloĂ© Venne-Brassard, MĂ©lissa Vaillancourt-Paradis. 349-355 Olivia Ouellet-Chenu.356-363 Nadine Bray, Maxime Moisan Roussel. 364 Sabrina Michaud. 365-366 Philips Euprosin, Paris, France. 367-370 Emmanuelle Semper, France. 371-374 AurĂ©lie Pachomoff, Paris, France. 375-376 Marc Hsu, Paris, France. 377-380 StĂ©phane Ghesquiere, Lille, France. 381-383 ?. 384- Magali Lamy, Saint Aubin Sur Mer, France. 384-387 MĂ©linda Basly, Le Mans, France. 388-389 Micheline Merizzi Brault, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 390-393 AliĂ©nor Martin, Toulouse, France. 394-395 Vanessa Poitras, Pincourt, QuĂ©bec. 395-396 Collectif, Ă©lĂšves de 2iĂšme annĂ©e, groupe de MarylĂšne, Ă©cole Bruno-Choquette, St-Jean sur le Richelieu, QuĂ©bec MigaĂ«l Audette, Jason Beaudry, Julien BĂ©langer, Julien Boulais, Jennie Brisson Thibault, Camille Charest, Marc-AndrĂ© Cloutier, Samuel CĂŽtĂ©, Vincent De bellefeuille, Caro-Ann Duchesne, MichaĂ«l Goddard, Alexandre Gourde, Jimmy HĂ©bert, Kamie Huneault, FrĂ©dĂ©rick Kane, Sabrina LalibertĂ©, NoĂ©mi Lavoie-FrĂ©geau, Laurence Lessard-Thibodeau, Jessika Mailloux Deslauriers, Alexandre Nadeau, Émile Rivest,Samuel Rouleau, Marc-Antoine Santerre Lepage, Louis-Philippe Soucy, Anne Tremblay et Katherine VĂ©zina 398-399 Classe de Josiane Paquette, 2iĂšme annĂ©e, Ă©cole Bruno-Choquette, St-Jean sur le Richelieu, Beaudry, Ariel Cadieux, Kim Bessette, Zacharie Bessette, Mathieu Bolduc, Sabrina Brault-Depres, Jonathan Camerlin,Yannick Cassista, Shannen Couture, Guillaume Day, Julien-Pier Fortin, Francheska Guy, Virginie Landry, Éric LaramĂ©e, Pascale Lechasseur, Chrystophe Letendre, Sarah Mc Ardle, Karine Melillo, Rosemary Morel, Christopher Paquette, Samantha Pemberton, Olivier Perron, Rebecca Plante, Nicolas Poulin, Mehdi Sargha, Marc-Olivier Valiquette, Hugo Veronneau. 400-407 Collectif, 6e A 2003-4, classe de Jean-Claude Fournier, Ă©cole Notre-Dame de Lorette, Pincourt, QuĂ©bec Maxime Auger, Marco Aumais, Francis BĂ©riault, MĂ©lanie BuissiĂšre, Marie-Chantale C. Deroo, Cyntia Dagenais, Christian Daoust, Denys Fournier, Benjamine Gaudet-GiguĂšre, Michael Godin, Guillaume Imbeau, Maxie-AndrĂ©a L. Beauregard, Catherine Lacaille Foster, Cynthia Lavoie, Samuel M. Motreff, Mathieu Maher, GeneviĂšve Martineau, Dominik MĂ©nard, Catherine PĂ©ladeau, Jean-François Perreault, Sila Sanders-Anampa, Filip SauvĂ©, Christine Tuzet, Alexandre Wolford. 408 Ă  426 École St-Paul, Gatineau, QuĂ©bec 408-409 Jessica Dompierre. 410 Ă  412 Alexandra SampĂ©rĂ©. 413-414 AurĂ©lie Turgeon. 415-416 Émilie Simard. 417-419 Émilie Cyr. 420-422 Katherine L. L. 423-424 Hanna Zheng. 425-426 AmĂ©lie Roux. 427-430 Martin Pasquier, Lyon, France. 431-432 Jonathan De Laere, Collonges-sous-SalĂšves, Haute Savoie, France. 433-434 Matea Grubesic, 5iĂšme annĂ©e, Ă©cole St-Paul, Gatineau, QuĂ©bec. 435-436 Maxime Saumier Demers et Éric Neron, Rock-Forest. 437-442 Muriel Valesmes, Annecy 74 France. 443-453 Michelle, Ottawa, Ontario. 454-461 Romuald Dethier,Gembloux, Belgique. 462-465 Yann Geay, Toulouse, France. 466-468 Delphine Bouvier, France. 469-472 Adeline Alquier, Haute Normandie, France. 473-475 Elsa Doyen Meuse, France. 476 Marilou Paquin, Laval, QuĂ©bec. 477-482 Anne-Catherine Siegenthaler, Blonay, Suisse. 483-488 Dominique Pirbakas, Guadeloupe, France. 489-490 Marc Jean Marie Baudoin, Rochefort sur Mer en Charente Maritime. 491-494 Marie-AndrĂ©e Fournier, Pincourt, QuĂ©bec. 495-501 Dina Dieuzede-Cophire, la Martinique. 502-505 Annie Ruelens, Talmontiers, France. 506-509 Maxime et Pier-Luc Fournier ainsi que Claudette Richer, Pincourt, QuĂ©bec. 510-511 Fatma Zohra, Boumerdes, AlgĂ©rie.512-514 Philippe Vaes, Bruxelles, Belgique. 515 Patrick Frances, ?. 516-521 StĂ©phanie Goulet, QuĂ©bec. 522-532 FrĂ©dĂ©rique Riety, France. 533-534 Edgar Bori, auteur-compositeur, interprĂšte, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 535-546 Estelle Renuy, Bully-les-Mines, France. 547-550 Sylvie Tremblay, QuĂ©bec. 551-554 Franchon Adam, Florenville, Belgique. 555-563 Yvan Charron, Longueuil, QuĂ©bec. 564-565 Mariette Sabourin, Longueuil, QuĂ©bec. 566 ?. 567-568 Magalie Blanchard. 569-590 Jean-Michel Bartnicki, Enseignant et poĂšte Lille, France. 591 Snyny Aubert, Suisse. 592-596 Jessica Corneau, St-CĂ©saire. 597-616 Mohamed El-ouahed, poĂšte d’expression française’ AlgĂ©rie. 617-622 Nicolas Jaunais, Charleville-MeziĂšres, France. 623-624 Daniel Laurendeau. 625 Stefano Ponzetta, Yverdon-les-Bains, Switzerland. 626 SĂ©phane Bachet, Reims 51, France. 627-629 Claude Martin Dupuis, St-JĂ©rĂŽme, QuĂ©bec. 630-633 Martine Girard, Saint-Jean-sur-Richelieu, QuĂ©bec. 634-637 Kelly, Makles, Lille, France. 638-640 Sabrina Gagnon. 641-645 Armani Lorenzo, L’AthĂ©nĂ©e Royal Verdi Ă  Verviers. 646-647 Vince Ghuy. 648-649 Sylvain Michaud, Boisbriand, QuĂ©bec. 650-654 Mjigal Mohammed, Paris, France. 655-658 ?. 659 Dolores. 660-661 Annie-Claude DubĂ©-Leduc, Longueuil, QuĂ©bec. 662 Michel Nourtier. 663-668 Gabryelle Chebroux, Nantes, France. 669 Sonya Larose, LĂ©vis, QuĂ©bec. 670-679 Obni, France. 680- 683 Ivan Bannwarth, France. 684-687 Marie Claire VĂ©ritĂ©, Vitrolles, France. 688-697 M. Claire, 13, France. 698-699 École Bruno-Choquette, classe 212, 3e annĂ©e, St-Jean-sur-Richelieu, QuĂ©bec. 700-703 Georgeline Pelletier Fournier, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 704 Sophie Massart, Namur, Belgique. 705 Lucie Bortot, Rabastens, prĂšs de Toulouse, France. 706-711 Carole. 712-717 Denis RiviĂšre, Biarritz, France. 718-719 Sacha Bury, France. 720-721 Jocelyn Marcil, Mirabel, QuĂ©bec. 722-729 Jean-François GrĂ©goire, Metz, France. 730-733 StĂ©phanie Welsh, Cocheren, France. 734-741 Cabinet Jacques Bre
France. 742 Jean-Claude Fournier, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 743-746 Missy Anthea, Forbach, France. 747-748 The Prophet, Villeurbanne, France. 749-751 Vanessa Émond, Ste-Foy, QuĂ©bec. 752-756 Louise Grenier, Black Lake, QuĂ©bec. 757-758 Mikeouze Chambery, France, Savoie. 759-762 Laurent Tourville-B, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 763-770 Le collectif des poĂštes urbains, Paris, France. 771-774 Dominique Williame, Bordeaux, France. 775-776 Gonzague Bridault, Neuilly-sur-Seine, France. 777-778 Karim Eloutmani, France. 779-784 Samantha Duc, Valais, Suisse. 785-794 Haroli Bahia, Settat, Maroc. 795-803 Michel Ramos, Marseille, France. 804-807 ?. 808-809 Melina Paden, Missouri Western, St. Joseph, Missouri, USA. 810-811 David Young, Missouri Western, St. Joseph, Missouri, États-Unis. 812-813 Karin Steiner, Schweiz. 814 Jacques. 815-816 Julien Belek, Caen, France. 817-820 Antoine Ribeiro, Michael, Haute Savoie, France. 821-824 Vanessa Gassleer, CH GenĂšve, Suisse. 825-828 Thierry Guillaumin. 829 Valere Jasson, Paris, France.830-833 Solange JĂ©sus , St-Germain. 834-854 Yohann Couede, Bretagne, France. 885-886 ?. 887-894 Marie-Pierre Despiau, BagnĂšres de Bigorre, France. 895-900 Thomas Lefebvre Anderlues Belgique. 901-902 Françoise Jachimowski, Tilloy-Bellay, France. 903-904 Virginie Fleury, Romans sur IsĂšre, France. 905-908 Myriam Minville, Contrecoeour, QuĂ©bec. 909-910 Nina. 911-914 Florence Saillen, Monthey, Valais, Suisse. 915-916 Carol-Ann Dom, Pincourt, QuĂ©bec. 917-919 AurĂ©lie Morisson. 920-922 AurĂ©lie Guymarc, Soindres, France. 923-924 Francis Richer, Thurso, QuĂ©bec. 925-926 VĂ©ronique Beramelo, Vaux le PĂ©nil, France. 927-928 Anita Lamberti, Haute-Corse, France. 929-938 MichĂšle Corti, RosiĂšres, France. 939-943 ?. 944- 950 Claude Hirel, Agen, France.951-958 Odile Buchbach, La Seyne sur Mer, France. 959-960 Éric Favard, Villiers sur Orge, France. 961-962 ?. 963-964 Catherine Guyonneau, Claix 16, France. 965-974 Maria Garcia P., Isle d’Abeau, France. 975 Patrick VasiliĂšres, Bordeneuve, Goudourville, France. 976-978 El Mokhtar el Hazoumi, Ecquevilly, France. 979-980 Bilal Rahzi Pamandzi, Mayotte, France. 981-995 Vitrolles, France. 996-997 Balletti Sauveur, Aubagne en Provence, France. 998-1000 Manon, Namur, Belgique. 1001-1004 François DelĂ©mont, GenĂšve, Suisse. 1005-1008 Jean Devriendt, Strasbourg, France. 1009-1016 CĂ©line Baret, Dunkerque, France. 1017-1024 Anthony Digrado, Fleurus, Belgique. 1025 Vincent Goffin, LouveignĂ©, Belgique. 1026-1038 Marianne Patissier, Verneuil l’Étang, France. 1039-1049 Sylvie Tremblay, Sillery, QuĂ©bec. 1050-1051 AimĂ©-Guy Beaulieu, artiste peintre, Mandeville. 1052-1060 David Busto, Wavre, Belgique. 1061-1073 El Mokhtar El Hazoumi Ecquevilly Yvelines, France. 1074-1075 HĂ©lĂšne Guillot, Marsillargues, France. 1076-1085 Martine Lattuca, Bouches du Rhone, Marseille. 1086-1098 Aude Lattuca, Bouches du RhĂŽne, Marseille. 1099-1102 Jacqueline, St-Cyprien, France. 1103-1108 Nicolas-Julian Hilbold, Sarrebourg, France. 1109-1110 AdĂ©laĂŻde, Suisse. 1111-1112 Louise Hain, Mouvaux, France. 1113-1114 AurĂ©lie MĂ©nage, collĂšge de Neville aux Bois, France. 1115- 1120 Setiao Tone, Toulouse, France. 1121–1123 Sophie, Paris, France. 1122-1130 Jordan Gomez, Yvelines, France. 1131-1132 Adeline. 1133-1136 Monique Vermette, St-Eustache, QuĂ©bec. 1137-1140 Sabine Senol, Verviers, Belgique. 1141-1145 Audrey-Anne, Amos, QuĂ©bec. 1146-1148 Samira Zarif, France. 1149-1150 Manon. 1151 Marie-Eve Thibault, MontrĂ©al. 1152-1160 Lucien Miron Lulu, parolier au QuĂ©bec. 1161-1162 Lorianne. 1163 Paulo D’Horta, Tours, France. 1164-1171 Vampire, Nantes, France. 1172-1174 FĂ©lix-Antoine Matteau, Shawinigan, QuĂ©bec. 1174-1175 Frank. 1176-1183 Laura et Paola Scarnecchia. 1184-1189 Johanne Gravel, St-Jean de Matha, QuĂ©bec. 1190-1194 Gernando Gasse. 1195-1197 Tania Plourde. 1198-1199 Isabel Prignac, Guadeloupe. 1200 Gabrielle Cadot Le Gardeur, QuĂ©bec. 1020j1-1204 Karine, QuĂ©bec. 1205-1224 Georges Perucki, Gif-sur-Yvette, Essone 91, France. 1225-1228 Édouard-Henry Dulac, Ă©crivain français, Montsoult, France. 1229 Alb. Avallone. 1230-1240 RĂ©jeanne Auger Ross, Club d’écriture les Plumes Jasantes, Marieville, QuĂ©bec. 1241-1248 Matthieu Salazar, LiĂšge, Belgique. 1249-1252 JĂ©rĂ©my Comet, Paris, France. 1253 GaĂ«lle Christ, Moulins03, France. 1254 Gabrielle Cadot, Le Gardeur, QuĂ©bec. 1255-1256 Lucie TĂ©nart, CompiĂšgne, France. 1257-1260 Julie Desrochers, St-Polycarpe, QuĂ©bec. 1261-1263 FrĂ©dĂ©rique Lebel-ThĂ©berge, St-Hubert, QuĂ©bec. 1264-1268 Nicolas Jelinski, Wasquehal, France. 1269-1272 Mohamed Elomri. 1273-1280 Romain Bonan, Arouet, France. 1281-1284 RĂ©mi Costantino, Marseille, France. 1285-1294 Mathieu Baiget, Pia, France. 1295-1298 Isabelle Vieux, JouĂ©-les-Tours, France. 1299 ValĂ©rie Paquette, Laval, QuĂ©bec. 1300-1302 Eva Monica, Perouse, France. 1303-1304 ?. 1305 MariĂšve, Ste-ThĂ©rĂšse, QuĂ©bec. 1306-1310 ChouaĂŻbou Njl Mfenjou, Origine Cameroun, RĂ©sidence France, avocat et Ă©crivain. 1311-1314 Boukri Nissrine, Maroc. 1315-1319 Sophie Lagreca. 1320-1321 Jonathan Duchesne, Repentigny, QuĂ©bec. 1322-1325 ?. 1326-1329 ?. 1330-1345 Jean-Paul M. Seuret, Clermont-Ferrand, France. 1346-1349 Jean-Claude Gili, Istres, France. 1350-1353 LoĂŻc Volat,. 1354 Sophie LefĂšbvre, Pointe-Calumet, QuĂ©bec. 1355-1358 AmĂ©lie Nicolas, Reims, France. 1359-1361 Fanny Joffrois, Aix en Provence, France. 1362-1370 Irina Russu, Paris, France. 1371-1372 Tayssir Kouachi, Alger, AlgĂ©rie. 1373 Caroline Seghezzi, GrĂŽne, Suisse. 1374-1377 Nicolas Merry, London, UK. 1378 MaĂ«lis Thibon, Maule, 78 Yvelines. 1379 Jessyca Roy Landry, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 1380-1392 Hamid Baki, Luxembourg. 1393-1395 Jessyca Roy Landry, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 1396-1399 Corinne Bardon, Aix-en-Provence, France. 1400-1403 Eric Boisclair, gestionnaire du site Le Parolier ». 1405-1412 Mounoussamy Fabrice, Saint Denis, France. 1413-1414 Marion Quilliot, lycĂ©e du Noordover, Grande-Synthe Dunkerque 1415-1417 Jaya Isasi, St-Hubert. 1418-1419 Marion Bouli. 1420-1421 Jessica Cattin, Suisse. 1422-1431 Jean-Carlo Speranza, Lausanne, Suisse. 1432-1434 Antoine Baldacchino, St-Romans, IsĂ©re. 1435-1436 Mimiam. 1437-1444 Jessyca Roy Landry, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 1445 Michel Charpentier, Auvers sur Oise, France. 1446 Allison, Grande-Synthe, France. 1447-1450 Maryse Marconi, Nice, France. 1451-1455 Josiane Rietmann, Tavaux, France. 1456-1459 Caroline GrĂ©geois, Osny, France. 1460-1468 Cynthia Jacques, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 1469-1478 MichĂšle Corti, RosiĂšres, France. 1479-1481 Julie Michel, Fribourg, Suisse. 1482 Margot Derumaux, Nord Pas de Calais, France. 1483-1488 MĂ©lissa Lapierre. 1489 Allison Sampe, Grande Synthe, France. 1490-1491 Claudine Bagni-Dubois, Ollioules, France. 1492-1493 Maurice Alain Floch, Toulon, France. 1494-1495 Nicole Care, Toulon, France. 1496-1497 Solange Eymard, Toulon, dĂ©partement du Var. France. Les quatre auteurs prĂ©cĂ©dents sont sociĂ©taires de l’acadĂ©mie des poĂštes classiques de France. 1498-1551 Philippe LerĂȘtre, France. 1502-1503 Louise Mathieu-Mills, Saint-Jean-de-Matha, QuĂ©bec. 1504-1515 Colin SĂ©bastien, Troves, France. 1516-1517 Marie Line Cola, Var, France. 1518 Allison Sampe, Grande Synthe, France. 1519-1551 Mr. Lardinois, Abeloos Quentin, Bardy YnĂšs, Bergeret Valentin, Dechamps Cassandra, El isaoui Kamel, El mahmoudi Fatima Zahra, Feys Dylan, Fontaine Romain, Ghyssens Louise, Houdart Fanny, Lachambre Xavier, Lemborelle Eric, Roelandt FĂ©licia, Vandervaeren Kevi, École communale de Soignies la RĂ©gence, Soignies, Belgique. 1552-1559 Lilianne Ruel, Salaberry-de-Valleyfield. 1560-1561 Oumeima Lamzibri Rabat, Maroc. 1562-1577 MichĂšle Schibeny, Histoire d’aimer, Nice, France. 1578-1585 Vincent Castanet, Avignon, France. 1586-1589 Elodie Abbacus, Bordeaux, France. 1590-1600 Sandrine, Pauline, Julien, Marseille, France. 1601 Allison Sampe, Grande Synthe, France. 1602-1603 StĂ©phanie Merll, prĂšs de Thionville, France. 1604-1649 Classe de 6e annĂ©e, 2004-05, Ă©cole Notre-Dame de Lorette, Pincourt, QuĂ©bec, enseignant Jean-Claude Fournier, Ă©lĂšves Kevin Alarie, StĂ©phanie B. Trow, Jessica Berger, Claudia StĂ©phanie Boyer, Mackenzie Brasloff, Francis Burelle, Roxanne Chamberland, Jessie Dandurand-Laporte, Robert De Ladurantaye, ValĂ©rian Dru, Marie-AndrĂ©e Dufour, Francis Fontaine, Anthony Fournier, Maude Gaulin, Louise-JosĂ©e Gauthier, Kabir Kassanov, Camille Lanthier Riopel, Cherilyne Larocque, Marc-Antoine Legault, Maxime Leroux, Marie-Claude LĂ©vesque, Francis McKenty, Francis Patenaude, MĂ©lanie PĂ©ladeau, Nicolas Robichaud. 1650-1665 Ronan Dussin, Rennes, France. 1666-1667 Marie-Soleil Lejeune, Laurierville, QuĂ©bec. 1668-1673 Devaki Grenier, Lavaltrie, QuĂ©bec. 1674-1681 GĂ©rard Sandifort, Sandipoete, Bazuel, France. 1682-1689 Guillaume Soubirian, Bordeaux, France. 1690-1696 Marie-Chantal Dionne, Laprairie, QuĂ©bec. 1697-1705 Michel Skutnik, Angleur, Belgique. 1706-1709 Audrey-Ann GĂ©nĂ©reux, PrĂ©vost, QuĂ©bec. 1710-1713 Philippe Leretre. 1714-1723 Houda Mjigal, Paris, France. 1724-1726 Martine Langlois, QuĂ©bec. 1727-1731 JĂ©rĂŽme. 1731-1732 Diane, France. 1733-1734 Jessica Delhaye, France. 1735-1754 Nancy Aspirot, Laval, QuĂ©bec. 1755 AurĂ©lie Motta Bergerac, France. 1756 Jean-Guy Hayeur. 1757-1760 Christine, Auterive, Haute Garonne. 1761-1762 Yasmina Meunier, Haute Savoie 74, France. 1763-1769 Patrick Launey D’almaida, Montpellier, France. 1770-1777 Kim Bounoua. 1778-1787 Sabrina Doucet, Trois-RiviĂšres, QuĂ©bec. 1788-1792 Samira Benyoub, Paris, France. 1793-1794 GwĂ©naĂ«lle, Nantes, France. 1795-1798 Judith Galipeau, St-Jean-Sur-Richelieu, QuĂ©bec. 1799-1804 Manddy Zalesny, Sarcelles, France. 1805-1810 Martine St-Louis. 1811-1819 Jean-François Perrault, École de Lorette Pincourt, QuĂ©bec. 1820-1829 Solange Vachon, Pincourt, QuĂ©bec. 1830-1831 Lauriane Jestin, Brest, France. 1832-1839 Jessica Stöckl, Nouvelle-CalĂ©donie. 1840-1843 Yoann Escach, Falence, France. 1844-1895 Gilbert Dekerck en collaboration avec Annie Samyn Gauthron,LycĂ©e Maurice Ravel, Paris, Bruxelles, Belgique. 1896-1903 Yves Primault, Paul Mirtyves,Longwy, France. 1904-1907 Francine Larose, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 1908-1919 Henriot Nytia, Saint Claude, France. 1920-1924 Jennifer Simon, Bruxelles, Belgique. 1925-1928 Guillaume Gaubert, Caen, France. 1929-1930 Hinerava Huri, Tahiti. 1931 Michael Lucquiaud, Romainville, France. 1932-1933 Lisa Mathieu, Bretagne, France. 1934-1939 Milan, Osny, France. 1940-1945 Natalie Seneque, Sydney, Australie. 1946-1949 Florence Desvergnes, Villejuif, France. 1950-1953 Nah-TĂ©nĂ© Coulibaly, Abidjan, CĂŽte d’Ivoire. 1954 AurĂ©lien Taillandier, Voves, France. 1955-1957 Rose DeraĂ«ve, Pressagny l’Orgueilleux, France. 1958-1960 Linda Roy, Chambly, QuĂ©bec. 1961-1963 Carolynn Cossette, Trois-RiviĂšres, QuĂ©bec. 1964 Marc BĂ€rtschi, La Neuville, Suisse. 1965-1966 Alexandra Blanchet, La Prairie, QuĂ©bec. 1967-1976 Marie-Eve Caron, Ancienne-Lorette, QuĂ©bec. 1977-1983 Jean-Claude Éthier, Laval, QuĂ©bec. 1984-1985 Denise Reeves, St-Bazile-le-Grand, QuĂ©bec. 1986-1987 Marcel Grenon, Beauport, QuĂ©bec. 1988-1990 Jean Fred Pirault, Centreville, Virginie, États-Unis. 1991-1993 Louise Gagnon, Maria, GaspĂ©sie, QuĂ©bec. 1994-1995 Didier Foucher, Escalquens, France. 1996-2002 Sylvie Bernatchez, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2003-2004 Didier Pirault, Seynod, France. 2005-2006 Kim Beaudry, Ste-Julie, QuĂ©bec. 2007-2012 Chantal Michaud, Rimouski, QuĂ©bec. 2013-2014 Huguette Paquet, QuĂ©bec, QuĂ©bec. 2015-2020 Gilbert Dahlia, Bruxelles, Belgique. 2021-2022 Chantal FurgĂ©, St-Georges les Baillargeaux, France. 2023-2036 Claire Bourlet, Lille, France. 2037 Sara Anne Bazinet, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2038-2068 Les Ă©lĂšves de CM de l’école Notre-Dame du SacrĂ©-Coeur, la classe de Patricia Ramette en collaboration avec Olivier Segard, Alexis Anthony, Bui Minh-Chau, Dubrunfaut Laurane, Dufourt Alexis, Dussart Marie GĂ©ralde, Jacquet ChloĂ©, Pelgrim Iris, Pellegrino Alexandra, Roger Sophie, Alglave Arnaud, Bally Emilie, Bessaoud SĂ©bastien, Bronsart MaĂźtĂ©, Bronsard Margaux, Brouet LĂ©o, Comin Matthieu, Decourt Benoit, Defontaine GrĂ©goire, Delsart Dorine, Dozier Margot, Duffosset Laura, Lagace Antoine, Piette Anthony, Serin Thomas, prĂšs de Valenciennes, France. 2069-2082 Fabrice Mounoussamy, St-Denis, France. 2083-2084 Bloch. 2085-2090 Sophie. 2091-2092 Mathilde Krikken, Montauban. 2093-2095 Marie Font Landes. 2096 AurĂ©lien Taillandier, Voves, France. 2097 Marie-Soleil Lejeune, Laurierville, QuĂ©bec. 2098-2099 Élysa Couture, Fabreville, QuĂ©bec. 2100 Nelly Cid, Rouen, France. 2101 Amine Alhousseima, Maroc. 2102 MĂ©lanie Doucet, QuĂ©bec, QuĂ©bec. 2103 Benoit Gilbert. 2104-2105 JosĂ©phine Bordeaux 33. 2106-2117 Collectif, 3e annĂ©e, Ă©lĂšves de Chantal DĂ©saulniers, Ă©cole de la ClĂ©-des-Champs, Mirabel, QuĂ©bec. 2118-2119 Joelle Rochet, Paris, France. 2120-2125 Teghbit Saliha, MontrĂ©al/AlgĂ©rie. 2126-2129 Nfally Diatta, Ziguinchor, SĂ©nĂ©gal. 2130-2135 Olivia Morelli. 2136 Alain Beaulieu, QuĂ©bec. 1237-1238 Anne-Marie CarriĂšre, Gradignan, France. 2139-2142 Michael Bastien. 2143-2147 Kim Payette, Ste-Hyacinthe, QuĂ©bec. 2148-2151 Aram Mazakian. 2152-1153 Françoise Porquiet, Verberie, Oise. 2154-2158 Guillaume Elmassian, Fontainebleau, France. 2159-2166 Raymonde MĂ©nard, Laval, QuĂ©bec. 2167-2171 Alex Fortin. 2172-2173 Didier Foucher, Escalquens, France. 2174-2176 Louise GĂ©linas, GaspĂ©sie, QuĂ©bec. 2177-2182 Isabelle gagnĂ©, Sainte-Julienne, QuĂ©bec. 2183-2186 Maud Breton, VendĂŽme, France. 2187 Joseph Muradieu, International Union. 2188-2192 Marjolaine Le Du, LĂ©cousse, Ille et Vilaine, Bretagne, France. 2193-2197 Sarra Mechmech au Peurreux sur Marne, France. 2198-2199 Laure, Chabeuil 26, France. 2200-2206 Christina Chouinard, Legardeur, QuĂ©bec. 2207-2249 Collectif 6iĂšme annĂ©e, Ă©cole Val-Joli, classe de Nancy Pilote. 2005-2006, Marie-Ève Caron stagiaire, , Benjamin Beausoleil, Roch Parent-Lortie, Keven Dussault-Boulet, Claudia Lapointe, Samuel Paradis, Didier Maltais-Caron, Simon GĂ©linas, Simon Taillon-Boulerice, Laurence Gauthier, Vivianne Desmeules, Kristopher Dion, Jamie Horlick, Thomas BĂ©langer-Goupil, Yannick Morin, JĂ©rĂ©my Livernoche, Lydia Giraldeau, Joany Giasson, MĂ©lanie Moreault, Dave Lamontagne, GaĂ«l Tremblay, Meryll Lapointe, Marie Vicuna, Phanie Monette, Val-BĂ©lair, QuĂ©bec. 2250-2257 MichĂšle Duval-Leuwers, Montberon, France. 2258-2261 Marie-Laure CondĂ©jĂ©ro, Malissard, France. 2262-2295 Christian Morel, auteur, ville d’Avray, France. 2296-2301 Dimitry ThĂ©bault, Ploermel, Morbihan, Bretagne, France. 2302-2306 Djo-Art, artiste peintre-auteur, Paris, France. 2307- 2312 Collectif 6e annĂ©e, 2005-2006 Ă©cole Notre-Dame de Lorette, , enseignant Jean-Claude Fournier, Ă©lĂšves RenĂ©e-Anne Archambault, Laurence BĂ©dard-Poudrier, Patrick-Arthur Bisaillon, VĂ©ronique Couture, Marc-Antoine Gagnon, JĂ©rĂ©mie Goyer, Alexandra LagacĂ©, Karianne Lalonde, Simon Laplaine, Kevin Lefebvre-Tuck, Jade Legault-Trudeau, Christophe LĂ©ger, Simon LĂ©vesque-Sabourin, Catherine Lussier, Patrick Martineau, Jonathan Montreuil, David Paquette, Hugo Pepin, Alexandra Prince, GeneviĂšve Rossi, Marina Shaw, GeneviĂšve Trudel, Joannie Ulley-Lafrance, Nicolas VallĂ©e, Pincourt, QuĂ©bec. 2313-2314 MarlĂšne Jemin, Rennes, France. 2315-2316 Paolo Atzori, Le ChĂątelet en Brie, France. 2317-2320 Christophe Martin, Le Puy-en-Velay, France. 2321-2328 AmĂ©lie Barrier, Ambillou, France. 2329-2336 Claude Sauvage, auteur, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 2337-2342 Chakir El fatih, Khouribga Maroc. 2343-3244 Solange Bonhomme, Entrevaux, France. 2345-3248 Micheline Savard, Pincourt, QuĂ©bec. 2349 Louise Lapointe, Notre-Dame de l’Île Perrot, QuĂ©bec. 2350 Ginette Lapointe NoĂ«l, Brossard, QuĂ©bec 2351 Danielle Fraser, Blainville, QuĂ©bec. 2352-2353 Diane Bouchard, Saint-Basile Le Grand, QuĂ©bec. 2354 Claudine AndrĂ©, Verny, France. 2355-2356 Cyndie Landry Fortin, Ste-Catherine-de-la-Jacques-Cartier, QuĂ©bec. 2357 Marcel Lapointe, LĂ©vis, QuĂ©bec. 2358-2361 Sylvie Hoelt, Toulouse, France. 2362-2374 Yassir El Ouarzadi, poĂšte, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2375-2386 Ilyes El Ouarzadi, poĂšte, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2387-2393 Laurent ML. Budapest, Hongrie. 2394-2396 Real Gagnon, GaspĂ©, QuĂ©bec. 2397-2398 Éliane Turcotte, Drummondville, QuĂ©bec. 2399-2400 AgnĂšs Kerboriou, auteure, France. 2401-2406 Roland Belin, Amance, France. 2407-2410 Ghalia El Boustami, Neuss, Allemagne. 2411-2424 Feu RĂ©mi Goffin, vers envoyĂ©s par son petit-fils GrĂ©gory Chabeuil Drome, France. 2425 Baruzzo Christine, Drancy, France. 2426-2433 Marie Nuel, Valence, France. 2434-2455 Marri Mohamed SafirBleu », Rabat, Maroc. 2456-2469 Pierre Lacombe, Notre-Dame de l’Île Perrot, QuĂ©bec. 2470-2508 Josette Candre, Cantal, France. 2509-2512 Richard Bradley, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 2513-2528 Linda Archambault, Charlemagne, QuĂ©bec. 2529-2530 Marie-Eve Mercier, Le Gardeur, QuĂ©bec. 2531-2544 Yves Prigent, Lannebert, France. 2545-2546 Myriam Brunet, Les CĂšdres, QuĂ©bec. 2547-2557 Yves Delhoume, Canet, France. 2558-2568 Marie-Lyne GuĂ©nette, Plume d’Amour, St-Hippolyte, QuĂ©bec. 2569-2576 Daniel Tremblay, Corbeau, Rigaud, QuĂ©bec. 2577 Johanne Aubut, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2578-2585 Collectif, classe de Jean-Claude Fournier, 6e annĂ©e, École Notre-Dame de Lorette Philippe Bolduc, Maxime BriĂšre, JoĂ«l Carpentier, Maude Chamberland, Davis He, Alexandre Kalasnikow-Lampron, Pier-Alexandre Laflamme, Roxanne Leduc, Claudia Lefebvre-Fustos, Pascale Legault-Rioux, RĂ©mi Legresley, Michael Nairn, Maxime Patenaude, Linzee Perreault-Hodgson, RaphaĂ«le Potvin-Cadieux, Mariah Ratsch-Geraghty, Karolane Ricard, Alexandre Richard, Rachelle SĂ©guin, Anthony Smith, Zondre Stephen, Shelleen Sterling, Benjamin Tremblay, Vanessa Trow, Danielle Yefman. Pincourt, QuĂ©bec. 2586-2601 GĂ©raud Larroque, Aurillac, France. 2602-2607 Schnebel, France. 2608 Élizabeth Chevrier, Île-Perrot, QuĂ©bec. 2609 Lisette Pinault, Île-Perrot, QuĂ©bec. 2610-2616 Christiane Manin, Vinay, France. 2616-2620 HĂ©lĂšne Parent, Notre-Dame de l’üle Perrot, QuĂ©bec. 2621-2626 Caroline ChĂ©hade, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2627-2635 Élisabeth Daigle. 2636-2637 Marie-Claude Samson, Sainte-Julie, QuĂ©bec. 2638-2643 Nelson Bouffard, St-Apollinaire, QuĂ©bec. 2644-2650 Marie-Claire Laberge, Verdun, QuĂ©bec. 2651 Kristopher Lacasse, St-Colomban, QuĂ©bec. 2652-2653 Lisette Giroux, Elle est membre des Écrivains francophones d’AmĂ©rique, rĂ©cipiendaire du prix Arcade de PoĂ©sie 2003, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2654-2655 Nancy BĂ©rubĂ©, Val-BĂ©lair, QuĂ©bec. 2656-2657 ValĂ©rie Morin, Chicoutimi, QuĂ©bec. 2658-2659 Caroline Gilbert, Magog, QuĂ©bec. 2660-2663 Nicole de la ChevrotiĂšre, LotbiniĂšre, CtĂ© LotbiniĂšre. 2664-2673 Daniel Bisson, St-Émile de Suffolk, QuĂ©bec. 2674-2675 Lyne Gosselin, Beloeil, QuĂ©bec. 2676-2677 Corinne Pruvost, Vouziers, Ardennes, France. 2678-2681 Laurence Le Roux, Tilloy et Bellay, France. 2682-2684 Adrien Imbeault, QuĂ©bec, QuĂ©bec. 2685-2688 Nathalie Lemieux, Pincourt, QuĂ©bec. 2689-2692 Jacques Sigot, Montreuil-Bellay, France. 2693-2718 AmĂ©lie Germain, Bois-des-Filion et Lydia Desjardins, Sainte-ThĂ©rĂšse, QuĂ©bec. 2719-2722 GisĂšle Chevalier, Trois-RiviĂšres, QuĂ©bec. 2723-2730 Paul-Émile Parent, Boisbriand, QuĂ©bec. 2731-2734 Vincent DĂ©sirĂ©, Lyon, France. 2735-2738 Marie-Claire Laberge, Verdun, QuĂ©bec. Les vers qui suivent, 2739 Ă  2821 proviennent des Ă©tudiants du cours Écriture et LittĂ©rature » au collĂšge Montmorency Ă  Laval, QuĂ©bec. Professeur Olivier MĂ©nard. 2739-2740 Pierre-Luc Letarte. 2741-2742 AmĂ©lie Raymond. 2743-2744 Anthoine PrĂ©fontaine. 2745-2746 Maxime D’Arcy. 2747-2748 MĂ©lanie Grand’Maison. 2749-2750 Marc Todari. 2751-2752 Marie-HĂ©lĂšne Dion. 2753-2754 Annick Campeau. 2755-2756 Giscard Prismy. 2757 Julie-Hanh Leclair. 2758-2759 Sarah Robillard. 2760-2763 MĂ©lissa Demers. 2764-2767 Lili Des Neiges Perreault et Sarah ThĂ©riault. 2768 Yannick Pilote. 2769-2770 Gabrielle Chabot. 2771-2772 Vicky Laroque. 2773-2774 MĂ©gane Durocher. 2775-2776 Pierre-Alexi PichĂ©. 2777-2778 Tommy Samson. 2679-2681 Alexandre AubĂ©. 2782-2783 Simon Charest. 2784-2785 FĂ©lix Venne. 2786-2787 Alexandre Bastien. 2788-2789 Annie Forest. 2790-2791 Marie-Christine Courcy. 2792-2793 Cynthia HĂ©bert. 2794-2795 Yan Sylvestre. 2796-2797 Danny LĂ©onard. 2798-2799 Virginie Chaloux-Gendron. 2800-2801 FrĂ©dĂ©ric Sagala-Girouard. 2802-2803 Mehdi Sabrah. 2804-2805 Audrey Leboeuf. 2806-2807 Audrey PrĂ©vost. 2808-2809 Vicki Lalande. 2810-2811 HervĂ© Joseph. 2812-2813 Sarah ThĂ©riault. 2814-2815 LoucinĂ© Solakian. 2816-2817 Ben Geneus. 2818-2819 Francis Bissonnette-Binet. 2820-2821 Marie-Jade Loiselle. 2822-2827 Olivier MĂ©nard, Laval, QuĂ©bec. 2828-2829 Eliane Angeli, Martinique. Les vers 2830 Ă  2861 sont rĂ©alisĂ©s par des Ă©lĂšves de l’école GĂ©rard-Filion de Longueuil, QuĂ©bec. 2830-2833 Olivier Pichette, Longueuil, QuĂ©bec. 2834-2837 Guillaume Duchaine Harnois, Longueuil, QuĂ©bec. 2838-2841 Maxime Leblanc, Longueuil, QuĂ©bec. 2842-2845 CĂ©drick Pepin, Longueuil, QuĂ©bec. 2845-2849 Sophie Caron, Longueuil, QuĂ©bec. 2850-2853 Vanessa St-Pierre, Longueuil, QuĂ©bec. 2854-2857 Brian Romano, Longueuil, QuĂ©bec. 2858-2861 Billy Rail, Longueuil, QuĂ©bec. 2862-2873 MichĂšle ChrĂ©tien, Boischatel, QuĂ©bec. 2874-2883 Meriem Fattoum Selma Rahmani, Djelfa, AlgĂ©rie. 2884-2885 CĂ©cile Legendre Parent, Boisbriand, QuĂ©bec. 2886-2887 Vincent Guillory, Rennes, France. 2888-2890 Jean-François Tremblay Djiii, La Baie, QuĂ©bec. 2891-2893 Patrice Perreault, Notre-Dame de l’Île Perrot, QuĂ©bec. 2894-2899 GaĂ©tane MĂ©nard, Pincourt, QuĂ©bec. 2900-2901 Maimiti Maraea, Wangen, France. 2902-2909 Luca Fullum, LĂ©vis, QuĂ©bec. Les vers 2910 Ă  2919 ainsi que de 2938 Ă  2952 sauf pour le 2951, proviennent de la classe de Chantal Macleod 5Ăšme annĂ©e de l’école Notre-Dame-de-Lorette de Pincourt 2910 AndrĂ©a Sanders-Anampa, Pincourt, QuĂ©bec. 2911 Kim Wolford, Pincourt, QuĂ©bec. 2912 Mathieu GĂ©ronimo, Pincourt, QuĂ©bec. 2913 Chantal Macleod, Pincourt, QuĂ©bec. 2914 Julien Leduc, Pincourt, QuĂ©bec. 2915 JoĂ«lle Boyer, Pincourt, QuĂ©bec. 2916 Alexa Duhamel-VallĂ©e, Pincourt, QuĂ©bec. 2917 Yasmin Abou Sharbin, Pincourt. 2918-2919 Cameron Daoust, Pincourt, QuĂ©bec. 2920-2921 Evelyne. 2922 David Giefert, Pincourt, QuĂ©bec. 2923-2930 Établissement scolaire IES PLA DE LES MORERES Classe Français Seconde Langue ÉtrangĂšre Raquel Santano, Dani Loarte, Julia Shimbatori, Lorena FernĂĄndez, Erminia Gonzalez, NoemĂ­ Nevado, Laura Orellana, Wiame Taibi, Marta BartrolĂ­, Vilanova del CamĂ­, Barcelone, Espagne. 2931 Annick Auger, LotbiniĂšre, QuĂ©bec. 2932 Sarah P., Gatineau, QuĂ©bec. 2933-2935 Serge Lapointe, GaspĂ©, QuĂ©bec. 2936-2937 Ky Van Kalitka, Aquitaine, France. 2938 Joanie Couture, Pincourt, QuĂ©bec. 2939 Alicia Vaillancourt, Pincourt, QuĂ©bec. 2940 CĂ©dric Vanier, Pincourt, QuĂ©bec. 2941 Élainie Voyer-Leblanc, Pincourt, QuĂ©bec. 2942 Vanessa Beaulieu, Pincourt, QuĂ©bec. 2943 Sarah Oleszczuk, Pincourt, QuĂ©bec. 2944 Brandon Hughes, Pincourt, QuĂ©bec. 2945 Anthony Simard, Pincourt, QuĂ©bec. 2946 Patrick Rozon, Pincourt, QuĂ©bec. 2947 Isabelle Robert, Pincourt, QuĂ©bec. 2948 Carrie Li Leung, Pincourt, QuĂ©bec. 2949 MarlĂšne Iradukunda, Pincourt, QuĂ©bec. 2950 Catherine St-Pierre, Charlemagne, QuĂ©bec. 2951 Dany FrĂ©chette, Pincourt, QuĂ©bec. 2952 Vanessa Latour-L’Heureux, Pincourt, QuĂ©bec. 2953 Tysen-Otis Copeland, Pincourt, QuĂ©bec. 2954-2955 Denise Girard, poĂ©tesse/paroliĂšre, Laval, QuĂ©bec. 2956-2957 Charly Bouchara, Parolier, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2957-2965 Collectif Classe de Jean-Claude Fournier, Ă©cole Notre-Dame de Lorette, Pincourt, QuĂ©bec Farah Abou Sharebain, Laurianne Bernard, MĂ©lanie Bolduc, Marco Bourboin-Robichaud, FrĂ©dĂ©ricke Cholette, Mathieu Daoust, MĂ©lina Filiatreault, Élisabeth Gamache-Lavoie, Jade Gendreau, Kristen Huard, Marie-Eve La FlĂšche, Alexis Labrecque-Goulet, Roxanne Le Duc, FrĂ©dĂ©ric Ledoux, Isabelle LĂ©vesque, Tina Martel, Jordan Meloche-Sassos, FredĂ©ric Poirier, Nathan Reid, Patricia Robichaud, Danny Roux-Dufault, Anthony Smith, Myriam Tremblay, Cedric Vansteene-Madore. 2966-2969 Gilles Fournier, Vaudreuil-Dorion, QuĂ©bec. 2970-2973 Steve Gauthier, MontrĂ©al, QuĂ©bec. 2974-2977 AndrĂ©e Nave, Strasbourg, France. 2978-2983 Karima Boukarra, Bourges, France. 2984-2985 Murielle Vigneron. 2986 Abdessatar Abrougui, France. 2987-2989 Isabel Marceau, QuĂ©bec, QuĂ©bec. 2990-2995 Jean DĂ©serh, France. 2996-2999 Ben Youssef Wadi, Tunis, Tunisie. 3000-3002 Jacques Carle, Trois-RiviĂšres, QuĂ©bec. 3003-3005 Sylvain Martin, Pincourt, QuĂ©bec. 3006 Abdessatar Abrougui, France. 3007-3011 Nicolas Behal, 19 ans, Paris, France. 3012-3019 Pascal Vouligny, Pierreville, QuĂ©bec. 3020-3021 Ahmed Kerrouch, Azrou, Maroc. 3022-3039 Mouelhi Mohamed, Faouzi, Tajerouine, Tunisie. 3040-3045 Mouelhi Leila, Tajerouine, Tunisie. 3046-3049 MĂ©lissa Jourdain, Sep-Îles, QuĂ©bec. 3050-3051 Serge Poirier Papi Serge. 3052-3059 Med Faouzi Tajine, Sousse, Tunisie. 3060-3070 Mohamed Anis Abrougui, Gafsa, Tunisie. 3071-3074 Louise Gagnon, RiviĂšre au Renard, QuĂ©bec. 3075-3080 Nathalie Bousquet, Valbonne, France. 3081-3084 Michel Roussel, Gordes, France. 3085 Yolande Nizet, Bruxelles, Belgique. 3086-3087 Aziz-Mohamed-Aubin Camara, Hannover, Allemagne. BFwAjI.
  • 92tv8r48op.pages.dev/224
  • 92tv8r48op.pages.dev/118
  • 92tv8r48op.pages.dev/291
  • 92tv8r48op.pages.dev/381
  • 92tv8r48op.pages.dev/246
  • 92tv8r48op.pages.dev/201
  • 92tv8r48op.pages.dev/236
  • 92tv8r48op.pages.dev/50
  • 92tv8r48op.pages.dev/178
  • demain nous appartient en avance 958